ಕೊಂಕಣಿ ಉಲಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಉರಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಆಮ್ಚಿ ಆವಯ್..    कोंकणी उलोय, कोंकणी उरय, कोंकणी आमची आवय..       
Writers Writing
 

[ಕವಿತಾ] ಜೀವನ್ (- ಸ್ಮಿತಾ ತಿಂಬ್ಲೆ)

ಜೀವನಾಚೆಂ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನ್ ಥೊಡ್ಯಾಚ್ ಇಮಾಜಿ ವ ಸಾಂಕೇತಿಕ್ ಉತ್ರಾಂನಿ ಕರ್ಚಿ ಶ್ಯಾಥಿ ಕಿತ್ಲೆಶ್ಯಾಂಕ್ ಆಸಾ? ಹಾಂಗಾಸರ್ ಎಕೆಕಾ ಪಂಗ್ತೆಚ್ಯಾ ಎಕೆಕಾ ವಳಿಂನಿ ದೊ-ದೋನ್ ಪೊಂತಾಂ ವ ಕುಶಿ ಜಶೆಂ ದರಯಾಚಿ ಸುಕ್ತಿ ಭರತೀ ಆಸುನ್ ಹ್ಯಾ ದೋನ್ ಪೊಂತಾಂ ಮಧೆಂ ಜೀವನ್ ಮ್ಹಣುನ್ ಸೊಭಿತ್ ಥರಾನ್ ಉತ್ರಾಯಿಲ್ಲೆಂ ದಿಸುನ್ ಯೆತಾ. ಪಾವ್ಸಾಕ್ ಜಿಣಿ ಮ್ಹಳ್ಳೊ ಅರ್ಥ್ ಕೆಲೊ ತರ್ ಹ್ಯಾ ದೋನ್ ಪೊಂತಾಂಕ್ ಭಾಂದ್ ಘಡ್ತಾನಾ ಪಾವ್ಸಾ ಪಾವ್ಳಿ ಹಾಡ್ಟಾ ಉತಿ ಶಿರ್ಶಿರಿ ಶಿರ್ಶಿರಿ.

- ಸಂ

[ಕವಿತಾ] ಜೀವನ್ (- ಸ್ಮಿತಾ ತಿಂಬ್ಲೆ)

ಜೀವನ್

ಅರ್ದ್ ಚಂದ್ರ್ ಮಳ್ಬಾಂತ್ ಜರಿ
ತುಜಿ ಮ್ಹಜಿ ಪ್ರಿತ್ ಪುರಿ.

ಸಾವ್ರಿ ಬಂಣ್ ಪಾಚ್ವೆ ಜರಿ
ಫುಲಾರ್ ಕಾಪುಸ್ ಝಡ್ತಾ ಸರಿ

ಆಮ್ಯಾಕ್ ಮಹರ್ ತನ್ನೊ ಜರಿ
ರಸಾಳ್ ಫಳಾಂ ಲಮ್ಮ್ತಾತ್ ಬರಿ.

ಪಕಿ ಘಟ್ಗಾಂ ವಿಖುರ್ಲ್ಯಾಂತ್ ಜರಿ
ಫುಟುನ್ ಕಮ್ಮ್ ಯೆತ್ಲೊ ವರಿ.

ಬಿಯಾಂ ಜಾಗ್ರಿತ್ ಜಂನಿತ್ ಜರಿ
ಆಸ್ ತಾಂಕಾ ಪಾವ್ಸಾ ಸರಿ.

ಪಾವ್ಸಾ ಪಾವ್ಳಿ ಹಾಡ್ಟಾ ಉರಿ
ಶಿರ್ಶಿರಿ ಶಿರ್ಶಿರಿ

 ******

- ಸ್ಮಿತಾ ತಿಂಬ್ಲೆ. [ಮಾಯ್, 2020]

 

ಸ್ಮಿತಾ ತಿಂಬ್ಲೆ: ಶಿಕ್ಷಣ್ ತಶೆಂಚ್ ಸಂಗೀತ್ ಹಾಂತುಂ ಪದ್ವೆಚೆಂ ಶಿಕಪ್ ಜೊಡುನ್ ವೃತ್ತೆನ್ ಇಸ್ಕೊಲಾಚಿ ಶಿಕ್ಷಕಿ ಜಾವ್ನ್ ವಾವ್ರ್ ಕರ್ಚ್ಯಾ ಹಿಚಿಂ ಕವಿತಾ, ಕಥಾ ತಶೆಂಚ್ ಲೇಕನಾಂ ಕೊಂಕಣಿ ತಶೆಂಚ್ ಮರಾಠಿ ಪತ್ರಾಂನಿ ಪರ್ಗಟ್ಲ್ಯಾಂತ್. ಹಿಚ್ಯಾ ಕವಿತೆಚೊ ಜಮೊ ’ಅಕ್ಷರಪುನವ್’ ತಶೆಂಚ್ ಭುರ್ಗ್ಯಾಂಚ್ಯಾ ಸಾಹಿತ್ಯಾಚಿಂ ದೋನ್ ಪುಸ್ತಕಾಂ ಪರ್ಗಟ್ಲ್ಯಾಂತ್.

[kovita] Jiun (- Smita Timble)

Jiunachem veakhean thoddeach imaji vo sanketik utramni korchi xeathi kitlexeank asa? hangasor ekeka pongtechea ekeka vollimni do-don pontam vo kuxi zoxem doroyachi sukti bhoroti asun hea don pontam modhem jiun mhonnun sobhit thoran utrayil'lem disun yeta. Pausak jinni mholl'llo orth kelo tor hea don pontank bhand ghoddtana pausa paulli haddtta uti xirxiri xirxiri.

- Som

[kovita] Jiun (- Smita Timble)

Jiun

Ord chondr mollbant zori
tuji mhoji prit puri.

Sauri bomnn pachve zori
fular kapus zhoddta sori

ameak mohor ton'no zori
rosall follam lom'mtat bori.

Poki ghottgam vikhurleant zori
futtun kom'm' yetlo vori.

Biam zagrit zomnit zori
as tanka pausa sori.

Pausa paulli haddtta uri
xirxiri xirxiri

******

- Smita Timble. [May, 2020]

 

Smita Timble: Xikxonn toxench songit hantum podvechem xikop zoddun vrit'ten iskolachi xikxoki zaun vaur korchea hichim kovita, kotha toxench lekonam konkonni toxench moratthi potramni porgottleant. Hichea kovitecho zomo ’Okxoropunou’ toxench bhurgeanchea sahiteachim don pustokam porgottleant.

[कविता] जीवन (- स्मिता तिंबले)

जीवनाचें व्याख्यान थोड्याच इमाजी व सांकेतीक उत्रांनी कर्ची श्याथी कितलेश्यांक आसा? हांगासर एकेका पंग्तेच्या एकेका वळिंनी दो-दोन पोंतां व कुशी जशें दरयाची सुक्ती भरती आसून ह्या दोन पोंतां मधें जीवन म्हणून सोभीत थरान उत्रायिल्लें दिसून येता. पावसाक जिणी म्हळ्ळो अर्थ केलो तर ह्या दोन पोंतांक भांद घडताना पावसा पावळी हाडटा उती शिर्शिरी शिर्शिरी.

- सं

[कविता] जीवन (- स्मिता तिंबले)

जीवन

अर्द चंद्र मळबांत जरी
तुजी म्हजी प्रित पुरी.

सावरी बोंण पाचवे जरी
फुलार कापूस झडता सरी

आम्याक मोहोर तन्नो जरी
रसाळ फळां लोंमतात बरी.

पोकी घोटगां विखुरल्यांत जरी
फूटून कोंम येतलो वरी.

बियां जागृत जमनीत जरी
आस तांका पावसा सरी.

पावसा पावळी हाडटा उरी
शिरशिरी शिरशिरी

******

- स्मिता तिंबले. [माय, २०२०]

 

 स्मिता तिंबले: शिक्षण तशेंच संगीत हांतूं पद्वेचें शिकप जोडून वृत्तेन इसकोलाची शिक्षकी जावन वावर कर्च्या हिचीं कविता, कथा तशेंच लेकनां कोंकणी तशेंच मराठी पत्रांनी पर्गटल्यांत. हिच्या कवितेचो जमो ’अक्षरपुनव’ तशेंच भुर्ग्यांच्या साहित्याचीं दोन पुसतकां पर्गटल्यांत.

 

   

ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್

2004 ಥಾವ್ನ್ 2011 ಪರ್ಯಾಂತ್ ಕಾರ್ಯಾಳ್ ಆಸ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್ ಚೆರ್ ಪರ್ಗಟ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ವಿಂಚ್ಣಾರ್ ಸಾಹಿತಾಕ್ ಆಮಿ ಫುಡಿಲ್ಯಾ ದಿಸಾಂನಿ ಪಯ್ಣಾರಿ ವಾಚ್ಪ್ಯಾಂಕ್ ಲಾಭಯ್ತೆಲ್ಯಾಂವ್.
ಆಧ್ಲೆ ಆಂಕ್ಡೆ

ಹಿರ್ಕಣಿ | हिरकणी

ಅನೈತಿಕ್ | अनैतिक नातें

ಸವ್ಣೆಂ | सवणें

ಬೊಬ್ ಮಾರ್ | बोब मार

ದೆವಾ ದಿವೊ | देवा दिवो

ಸಾಕ್ರಿಫಿಸ್ | साक्रिफीस

ವ್ಯಥಾ | व्यथा

ಸುರ್ಯಾ ಉದೆತಾ | सुर्या उदेता

ಮರಣ್ | मरण

ಭಿರಾಂತ್ | भिरांत

ಆವಯ್ | आवय!

ಮಾಮಾಲೊ | मामालो गांव

ಭಟ್‌ಪಣ್ | भटपण

ದರ್ಯಾ | दरया

ಹಾಂವ್ ಕೊಣ್ | हांव कोण

ನಾಕಾ ರೆ ನಾಕಾ | नाका रे नाका

ಕಾಳ್ಖಾತಲೆಂ | काळखातलें उले

ಡಾಯ್ವೊರ್ಸ್ | डायवोर्स

ಬಲಿದಾನ್ | बलिदान

ಉತ್ರಾಂ! | उतरां!

ಹಾಂವ್ ವತ್ಕೀಚ್ | हांव वतकीच
ಪ್ರವಚನ್ | प्रवचन

ಬಂಡ್ | बंड

ತಿ ವಾಟ್ | ती वाट
ಬಾಪುಯ್ | बापुय
ಮನ್ ರಡ್ಟಾ | मन रडटा

ಹೊ ಚಂದ್ರ್ | हो चंद्र तुजो

ನಾಂ ತರ್ ತುಂ | ता नां तर तूं

ಕಪಲ್ | कपल

ಕಾಳೊ-ಪಾಚವೊ..|काळो-पांचवो..

ಬರೆಂ ಮ್ಹುಣ್.. | बरें म्हूण..
ಸಂವ್ಣೆ .. | संवणे न्हायत..
ಆವಯ್ಚೊ ಮಾರ್ | आवय्चो मार

ಮನಶಾಚೆಂ ಮಟಣ್ | मनशाचें मटण

ಝುಜಾಚೆಂ ವ್ಹಾರೆಂ | झुजाचें व्हारें

ಏಕ್ ಕವಿತಾ... | ऎक कविता...

ಅಣುಯುಧ್ದ್ | अणुयुध्द

ಜೀಣ್ | जीण
ಕಲಾಕಾರ್ | कलाकार
ಗಝಲ್ | गझल ಶೂನ್ಯ್ ಹಿಶೋಬ್ | शून्य हिशॊब
ಶೆಳಾಂವ್ ಯಾದಿ | शेळांव यादी

ನಾಕಾ ಜಾಲ್ಯಾರ್ |नाका जाल्यार
ಕುರ್ಕೂಟ್ | कुर्कूट
... ಪಾವ್ಸ್ | ... पावस

ಮಾಂ | मां

ಹಂಪಿ | हंपी

ಜಿವಿತ್ ಕವಿತಾ

ಮ್ಹಜೆಂ ಮಾಜರ್.| म्हजें माजर.

ಸೆಜಾರಿ | सेजारी

ಹೆಂ ಮನ್ | हें मन

ಭವ್ತಾರಣಿ | भवतारणी

ಪಲ್ತಡ್ ನಾ| पलतड ना

ಪಾವಳೀ | पावळी

...ಜಾತ್ರಾ | ...जात्रा

ಮಾರ್ಚ್ 8 | मार्च ८

ಕಿನಾರೊ | किनारो

ಕಿರಾಯತೆಂ | किरायतें
ಪ್ರತಿಬಿಂಬ್ | प्रतिबिंब

ಜೊತಿಂ | जोतीं
ಭುರ್ಗೆಂಪಣ್ | भुरगेंपण

ಮ್ಹಜ್ಯೆ ಕವಿತೆಚಿ ವಳ್

ರಾವ್‌ಲ್ಲೆಂ ಘಡಿಯಾಳ್

ತೊ ಕೊಣ್ | to konn

ಉದ್ಕಾಚೆ ಥೆಂಬೆ

ಮ್ಹಜಿ ಕೊಂಕ್ಣಿ | म्हजी कोंकणी
ಮಾಳೊ | माळो

ಧಾಂವ್ | धांव

ತುಕಾ ರಾಕೂನ್

ಕೊಂಕಣಿ | कोंकणी

ಕವಿ ಮೋರ್ನ್ | कवि मॊर्न
ಆಜ್ ಆಮಿ ಸ್ವತಂತ್ರ್

ಆಮಿ ಗಾಯ್ರಾಂ

ಹ್ಯಾ ಸಂಸಾರಾಂತ್

ದಿಸಾಳೆಂ

ಆಜ್ ಹಾಂವ್

ಸಕಾಳಿಂಚ್ಯೆ.. | सकाळिंच्ये..
ಕವಿತಾ ಮ್ಹಜಿ | कविता म्हजी


ಗಲ್ಫಾ ಗಾಡಾಂವ್
ಕುರುಕುರು ಮಾಮಾ


ಚೊರಿ ಜಾಲಾಂ

ಎಕಾ ಮಾಜ್ರಾಚಿ ಕಾಣಿ

ಚಿಟಿಚಿಟಿ ಪಾವ್ಸಾ

ಯಾದೀಂಚೆ ಸುವಾಳೆ
ಅನ್ನ್ಯಾಯ್ | अन्न्याय

ಮಧು ಆನಿ..| मधू आनी..
ಮಾತಿ | माती
ಆಸ್ಲಿ ವ ನಕ್ಲಿ |आसली व

ಮಾಡ್


ಪಾವ್ಸಾಚಿಂ..। पावसाचीं..
ಪೊಟ್ಟು ನಾಣೆಂ
ಪಯ್ಸಿಲ್ಯಾನ್ ಪಳೆತಾನಾ
ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಫೊನಾಂತ್ಲೆಂ ಜಿವಿತ್


ದಾರ್ ಉಗ್ತೆಂ ಆಸಾ


ಮಾತೀ | माती
ಮೌನ ಆನಿ | मौन आनी  


ತವೊ | तवो
ಸಚೇತನ | सचेतन


ಬಾಳ್ಪಣ್
ಝುಜ್ ಸುರ್‍ವಾತ್ಲ್ಯಾರ್
ಮಠ್ವಾಸಿಚಿ ಕವಿತಾ


ದೇವ್ ಕಸೊ ದಿಸ್ತಾ...!?ಸುಟ್ಕೆಚ್ಯಾ ಬಾವ್ಟ್ಯಾ ಮುಖಾರ್ಮುಂಬಯ್ಚೊ ಪಯ್ಲೊ ಪಾವ್ಸ್
ಕಾಡ್ ಶಿಳಾ
ಮ್ಹಾಕಾ ವೇಳ್ ನಾ


ತಿ ಕೋಣಿ
ಚಿತ್ತುರಾಂತುಲಿ ಚೆಲ್ಲಿ
ರಾಕೊಲ್

ಆಶಾವಾದಿ ಪ್ರಕಾಶನ್
 
ಪ್ರಗತಿಶೀಲ್ ಬರಯ್ಣಾರ್

Buffer Email Facebook Google LinkedIn Print


Copyright 2003 - 2020
All rights reserved. This site is property
Ashawadi Prakashan.
All poinnari.com content are copyrighted and may not be copied / modified in any way.
Send questions or comments to:
editor
   [Archive / Links]