[ಕವಿತಾ]
ಮರಣ್ (-
ಮಾ|ಬಾ|ಜೋಸ್ ಸಿಲ್ವೇರಾ) |
ಚ್ಯಾರ್ ದಿಸಾಂಚೊ ಸಂಸಾರ್ ಹೊ. ಜಿವಿತ್ ಏಕ್ ಪಯ್ಣ್, ಆಮಿ
ಸಗಳೆ ವಾಟ್ಸುರಿ. ಕೊಣ್ಂಚ್ ಹಾಂಗಾಸರ್ ಥಿರ್ ವಾ
ಶಾಶ್ವಿತ್ ನಾ. ಆಯಿಲ್ಲ್ಯಾಕ್ ವಚೊಂಕ್ ಆಸಾ, ಜಾಂವ್ ತೊ
ಕೊಣ್ಯೀ. ಸುರವಾತ್ ಆಸಲೆಲ್ಯಾಂಕ್ ಅಂತ್ಯ್ ಆಸತಾ ತಶೆಂಚ್
ಜೀವ್ ಆಸಲ್ಲ್ಯಾಂಕ್ ಮರಣ್ಯೀ ಆಸತಾ. ಹಿ ಸೊಂಪಿ ಕವಿತಾ
ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ್ ಚಿಂತಪಾಕ್ ಸೊಭಿತ್ ರಿತಿನ್ ಯಾದಿಕ್ ಹಾಡುನ್
ದಿತಾ.
ಮಾ|ಬಾ|ಜೋಸ್ ಸಿಲ್ವೇರಾ ’ದರ್ ಮಯ್ನ್ಯಾಚಿ
ರೊಟ್ಟಿ’ ಪತ್ರಾಚೊ ಸಹ-ಸಂಪಾದಕ್, ಏಕ್ ಯಾಜಕ್. ಹಾಚ್ಯಾ
ಕವಿತೆಚ್ಯಾ ಸತಾಂಕ್ ಸಮಜುಂಕ್ ಆತಾಂ ತುಕಾಚ್ ಉಲೊ ದಿತಾಂ.
- ಸಂ
| |
[ಕವಿತಾ]
ಮರಣ್ (-
ಮಾ|ಬಾ|ಜೋಸ್ ಸಿಲ್ವೇರಾ) |
|
ಮರಣ್
ಗಿರೆಸ್ತ್ ಜಾಂವ್ ಗರಿಬ್, ಕೊಣಾಕುಚ್ ತೆಂ ಸಡ್'ನಾ
ಜಾನ್ಟೊ ಜಾಂವ್ ಭುರ್ಗೆಂ, ಕಿತೆಂಚ್ ತೆಂ ಪಳೆನಾ ಆಯ್ಜ್
ನಾಕಾ ಫಾಲ್ಯಾಂ ಯೊ, ಕಾನಾರ್ ಸಾಂಗ್ಣೆಂ ಘೆನಾ ವೆಳ್
ಯೆತಚ್ ಘೆವ್ನುಚ್ ವೆತಾ, ಕಿತೆಂಚ್ ಕೆಲ್ಯಾರ್ ಥಾಂಬ್ನಾ
ಹೆರ್ ಸಗ್ಳ್ಯಾಂಕ್ ಆಡಾವಂಕ್ ಜಾಯ್ತ್, ತಾಕಾ ಮಾತ್ರ್
ಜಾಯ್ನಾ ಸಗ್ಳೆಂ ತುಜ್ಯಾ ತಾಬ್ಯಾಂತ್ ಆಸತ್, ಪುಣ್ ತೆಂ
ಮಾತ್ರ್ ಆಸ್ನಾ ಕೆದ್ನಾ, ಕಶೆಂ, ಖಯ್ನ್ಸರ್ ಭೆಟ್ಟಲೆಂ
ಸಾಂಗನ್ ತುಕಾ ಕೆದಿಂಚ್ ಯೆನಾ
ವೆಳ್ ಆಸಾ ಸವ್ಕಾಸ್
ಚಲ್'ಇಯಾ, ಕೆದ್ನಾಚ್ ಅಶೆಂ ಯೆವ್ಜಿನಾಕಾ ಅಶೆಂ
ಚಿಂತುನ್ ಸುಸ್ತಿ ಜಾವ್ನ್ ತ್ರಾಸಾಂತ್ ಪಡನಾಕಾ ಜೆಂ
ಕರುಂ ಯೆತಾ, ಆಸ್ತಾನಾಚ್ ಕರ್, ಮಾಗಿರ್ ಶಿಣನಾಕಾ
ಹಾಂವೆಂ ತಶೆಂ ಕರುಂಕ್ ಜಾಯ್ ಆಸ್ಲೆಂ, ಉಪ್ರಾಂತ್ ಬಸುನ್
ರಡನಾಕಾ
ತೆಂ ಯೆಂವ್ ಪಾಸುನ್ ಕಿತ್ಯಾಕ್ ರಾವಂಚೆಂ
ತಯಾರುಚ್ ರಾವ್, ಮಾಗಿರ್ಚೆಂ ಮಾಗಿರ್ ಪಳೆವಂಚೆಂ
ಕರ್ಚೆಂ ಕಾಮ್ ಕರುನ್ ಕಾಡ್ಲ್ಯಾರ್ ತೆನ್ಸಿಯೊನುಯ್ ಉಣೆಂ
ಅಶೆಂ ಕೆಲ್ಯಾರ್ ಬರೆಂಚ್ ಜಾತ್ಲೆಂ, ಹಾಚಿಯೆರ್ ಥಡೆಂ
ಲಕ್ಶ್ ಘಾಲ್ಚೆಂ
******
-
ಮಾ|ಬಾ|ಜೋಸ್ ಸಿಲ್ವೇರಾ.
[ಮಾರ್ಚ್, 2020] |
|
|
ಮಾ|ಬಾ|ಜೋಸ್ ಸಿಲ್ವೇರಾ: ’ದೊರ್
ಮೊಯ್ನ್ಯಾಚಿ ರೊಟ್ಟಿ’ ಪತ್ರಾಚೊ ಸಹ-ಸಂಪಾದಕ್ ಜಾವ್ನ್
ವಾವ್ರ್ ಕರ್ಚೊ ಬಾಪ್ ಜೋಸ್ ಸಿಲ್ವೇರಾ ಗುಲಾಬ್, ಗೋವನ್
ರಿವ್ಯೂ ತಶೆಂಚ್ ಹೆರ್ ಪತ್ರಾಂನಿ ಸರಾಗ್ ಬರಯ್ತಾ. ಕವಿತಾ,
ನಿಬಂಧ್, ಧಾರ್ಮಿಕ್ ತಶೆಂಚ್ ಸಮಾಜಿಕ್ ವಿಶ್ಯಾಂಚೆರ್
ಬರಯ್ತಾ. ಥೊಡ್ಯಾ ನಿಬಂಧಾಂಕ್ ಸಾಹಿತಿಕ್ ಸ್ಪರ್ಧ್ಯಾಂನಿ
ಇನಾಮಾಂ ಜೊಡಲ್ಯಾಂತ್. |
[kovita]
Moronn (-
Jose Silveira S.J.) |
Chear disancho
somsar ho. Jivit ek poinn, ami sogolle vattsuri.
Konnnch hangasor thir va xaxvit na. Ayil'leak
vochonk asa, zamv to konnyi. Surovat asoleleank
onty asota toxench jivo asol'leank moronnyi
asota. Hi sompi kovita adheatmik chintopak
sobhit ritin yadik haddun dita.
Ma|Ba|Jose Silveira ’dor moineachi rott'tti’
potrache soho-sompadok, ek yazok. Hanchea
kovitechea sotank somozunk atam tukach ulo
ditam.
- Som |
[kovita]
Moronn (-
Jose Silveira S.J.) |
Moronn
Girest zaum
ghorib, konnakuch tem sodd'na
Zantto zaum bhurgem,
kitench tem pollena
Aiz naka faleam yo,
kanar sangnnem ghena
Vell yetoch gheunuch
veta, kitench kelear thambna
Her soglleank addaunk
zait, taka matr zaina
Sogllem tujea tabeant
asot, punn tem matr asna
Kedna, koxem, khoinsor
bhett'ttolem
Sangon tuka kedinch
yena
Vell asa sovkas
chol'ia, kednach oxem yevjinaka
Oxem chintun susti
zaun trasant poddonaka
Jem korum yeta,
astanach kor, magir xinnonaka
Hanvem toxem korunk
zai aslem, uprant bosun roddonaka
Tem yeum pasun kiteak
raunchem
Toyaruch rav,
magirchem magir polleunchem
Korchem kam korun
kaddlear tensionui unnem
Oxem kelear borench
zatlem, hachier thoddem lokx ghalchem
******
-
Jose Silveira S.J. [March,
2020] |
|
|
Jose Silveira S.J:’Dor
Moineachi Rott'tti’ potracho soho-sompadok zaun
vaur korcho bap zos silvera gulab, goun rivyu
toxench her potramni sorag boroita. Kovita,
nibondh, dharmik toxench somajik vixeancher
boroita. Thoddea nibondhank sahitik spordheamni
inamam zoddoleant. |
[कविता]
मरण (-
मा|बा|जोस सिलवेरा) |
च्यार दिसांचो संसार हो. जिवीत एक पयण, आमी सगळे
वाटसुरी. कोणंच हांगासर थीर वा शाश्वीत ना.
आयिल्ल्याक वचोंक आसा, जांव तो कोणयी. सुरवात
आसलेल्यांक अंत्य आसता तशेंच जीव आसल्ल्यांक
मरणयी आसता. ही सोंपी कविता आध्यात्मीक चिंतपाक
सोभीत रितीन यादीक हाडून दिता.
मा|बा|जोस
सिलवेरा ’दर मयन्याची रोट्टी’ पत्राचो सह-संपादक,
एक याजक. हाच्या कवितेच्या सतांक समजुंक आतां
तुकाच उलो दितां.
-
सं |
[कविता]
मरण (-
मा|बा|जोस सिलवेरा) |
मरण
गिरेसत जांव गरीब,
कोणाकूच तें सड'ना
जानटो जांव भुर्गें,
कितेंच तें पळेना
आयज नाका फाल्यां यो,
कानार सांगणें घेना
वेळ येतच घेवनूच वेता,
कितेंच केल्यार थांब्ना
हेर सगळ्यांक आडावंक
जायत, ताका मात्र जायना
सगळें तुज्या ताब्यांत
आसत, पूण तें मात्र आस्ना
केदना, कशें, खयन्सर
भेट्टलें
सांगन तुका केदिंच
येना
वेळ आसा सवकास चल'इया,
केदनाच अशें येवजिनाका
अशें चिंतून सुसती
जावन त्रासांत पडनाका
जें करूं येता,
आसतानाच कर, मागीर शिणनाका
हांवें तशें करुंक जाय
आसलें, उपरांत बसून रडनाका
तें येंव पासून
कित्याक रावंचें
तयारूच राव, मागिर्चें
मागीर पळेवंचें
कर्चें काम करून
काडल्यार तेन्सियोनूय उणें
अशें केल्यार बरेंच
जातलें, हाचियेर थडें लक्ष घाल्चें
******
-
मा|बा|जोस सिलवेरा.
[मार्च,
२०२०] |
|
|
मा|बा|जोस सिलवेरा: ’दोर
मोयन्याची रोट्टी’ पत्राचो सह-संपादक जावन वावर
कर्चो बाप जोस सिलवेरा गुलाब, गोवन रिव्यू तशेंच
हेर पत्रांनी सराग बरयता. कविता, निबंध, धार्मीक
तशेंच समाजीक विश्यांचेर बरयता. थोड्या निबंधांक
साहितीक स्पर्ध्यांनी इनामां जोडल्यांत. |
|
|
ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್
|
|
2004 ಥಾವ್ನ್
2011 ಪರ್ಯಾಂತ್ ಕಾರ್ಯಾಳ್ ಆಸ್ಲ್ಲ್ಯಾ
ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್ ಚೆರ್
ಪರ್ಗಟ್ಲ್ಲ್ಯಾ ವಿಂಚ್ಣಾರ್ ಸಾಹಿತಾಕ್ ಆಮಿ
ಫುಡಿಲ್ಯಾ ದಿಸಾಂನಿ ಪಯ್ಣಾರಿ ವಾಚ್ಪ್ಯಾಂಕ್
ಲಾಭಯ್ತೆಲ್ಯಾಂವ್. | |
|