[ಕವಿತಾ]
ವ್ಯಥಾ
(- ಅಲ್ಕಾ ಸಿನಾಯ್
ಅಸೊಲ್ಡೇಕರ್) |
|
ವ್ಯಥಾ
ದರ್ಯಾನ್ ನ್ಹಂಯಕ್ ವಿಚಾರಲೆಂ ಮ್ಹಜೆಕಡೆನ್ ಯೆತ್ನಾ
ಕೊಣೆ ಆಡಾಯ್ಲೆಂ ನಾ ತುಕಾ? ನ್ಹಂಯ್ ಮುಮುರ್ಕ್ಯಾನಿ
ಹಾಂಸ್ಲಿ ಆನೀಕ್ ಖಳ್ಖಳೂನ್ ವ್ಹಾಂವಂಕ್ ಲಾಗ್ಲಿ
ದರ್ಯಾನ್ ಮ್ಹಳೆಂ ನಿವಾಂತಪಣಾನ್ ದೀಸ್ ಸಾರ್ಯಾ
ಆಮಿಂ ಆಮ್ಚ್ಯಾ ಮದಿಂ ಆತಾ ಕಾಂಯ್ ದೀಸ್ ಕೊಣೂಚ್
ಯೆವ್ಚೊ ನಾ
ನ್ಹಂಯ್ ಆನಿ ದರ್ಯಾ ಎಕಾಮೆಕಾ
ವಾಂಗ್ಡಾ ಉಲೊವಂಕ್ ಲಾಗ್ಲಿ ವರ್ಸಾಂ ವರ್ಸಾಂಚಿ
ಘುಸ್ಮಟ್
ಸದಾಂಚ್ ಲೊಕಾಂಚಿ ಗರ್ದಿ ಉಸಂತ್
ದಿಲಿ ನಾ ಆಮ್ಕಾಂ ಸ್ವತಂತ್ರಪಣಾಚಿ. ಕೊಣ್ ನ್ಹಾತಾ,
ಕೊಣ್ ಖೆಳ್ಟಾ ಕೊಣ್ ಆಮ್ಚೆರ್ ಕವಿತಾ ಬರಯ್ತಾ
ಆತಾಂ ಆಮಿ ಉಮೆದೀನ್ ಸಾಂಗಾತಾನ್ ರಾವ್ಯಾ
ಎಕ್ಮೆಕಾಂಕ್ ಸುಖ್- ದುಖ್ಖಾಚಿ ಗಜಾಲಿ ಸಾಂಗ್ಯಾ
ಮನ್ಶಾಂಚ್ಯೊ ಕಾಣ್ಯೊ ಆತಾಂ ಪುರೊ ಜಾಲ್ಯೊ ಮೆಳ್ಟಾ
ತೆ ದೀಸ್ ಆಮಿಂ ಉಮೆದೀನ್ ಸಾರೂಯಾ
******
-
ಅಲ್ಕಾ ಸಿನಾಯ್
ಅಸೊಲ್ಡೇಕರ್ .
[ಮಾರ್ಚ್, 2020] |
|
|
ಅಲ್ಕಾ ಸಿನಾಯ್ ಅಸೊಲ್ಡೇಕರ್ : 2010
ಇಸ್ವೆಚ್ಯಾ ಭಾಶಾಂತರಾಕ್ ಸಾಹಿತ್ಯ ಅಕಾಡೆಮಿಚೊ ಪುರಸ್ಕಾರ್
ಜೊಡ್ಪಿ, ಕವಿತಾ, ತರ್ಜಣ್ ತಶೆಂಚ್ ಬಾಳ್ ಸಾಹಿತ್ಯ್
ಬರಯ್ತಾ. ’ಕಾವ್ಯಕುಂಜ್’ ಹಿಚ್ಯಾ
ಕವಿತೆಂಚೆಂ ಪುಸ್ತಕ್ ಪ್ರಕಾಶಿತ್ ಜಾಲಾಂ. ತಶೆಂಚ್ ಬಾಳ್
ಸಾಹಿತ್ಯ್, ನಿಬಂಧ್ ಅಶೆಂ ಹೆರ್ ಪುಸ್ತಕಾಂ ಪ್ರಕಾಶಿತ್
ಜಾಲ್ಯಾಂತ್. ಗೊಂಯಾಂತ್ ವಸ್ತಿ ಕರುನ್ ಆಸ್ಚ್ಯಾ ಹಿಚಿಂ
ಬರಪಾಂ ಗೊಂಯ್ಚ್ಯಾ ನೆಮಾಳ್ಯಾಂನಿ ಪರ್ಗಟ್ ಜಾಲ್ಯಾಂತ್. |
[kovita]
Domo arigato
(-
Manoj Narendra Kamat) |
Thembe mellun ghott
zata, ghott yeta bam-i thaun, bamyo ekttam-i
zatit tor tollem zata, tollem vhallunk lagtot
tor nhoim zata oni nhomyo ekttam-i zatit tor
doreo ani doreo sagor oxi kanni mukar veta. Punn
hangasor ek nhoim oni doreo ekameka uloitat,
kaim yugamni tankam ho aspavo naslo, punn az
oplea svarthak lagun nhoimk doreasovem mellunk
soddinatle monis eka voirosachea bhirantin
apaplea ghoramni koid asat mhonnttokoch hi sondi
udelea. Kovitent khup thodde voicharik vixoi
asat.
Bai Alka Sinai Assoldekar ek kovi,
torzonnkar toxench nibondhoki. Hichea
kovitentli voicharik kanni somzunk atam tukach
ulo ditam.
- Som |
[kovita]
Vyotha
(-
Alka Sinai Assoldekar) |
Vyotha
dorean nhomyok
vicharolem
mhojekodden yetna
konne addailem na
tuka?
nhoim mumurkeani
hamsli
anik khollkhollun
vhamvonk lagli
dorean mhollem
nivantoponnan
dis sarea amim
amchea modim
ata kaim dis
konnuch yeucho na
nhoim ani dorea
ekameka vangdda
ulounk lagli
vorsam vorsanchi
ghusmott
sodanch lokanchi gordi
usont dili na amkam
svotontroponnachi.
Konn nhata, konn
khelltta
konn amcher kovita
boroita
atam ami umedin
sangatan ravea
ekmekank sukh-
dukhkhachi
gozali sangea
monxancheo kanneo atam
puro zaleo
melltta te dis amim
umedin saruya
******
-
Alka Sinai Assoldekar. [Mar,
2020] |
|
|
Alka Sinai Assoldekar: 2010
isvechea bhaxantorak Sahitya Akademicho Puroskar
zoddpi, kovita, torzonn toxench ball sahity
boroita. ’Kavyakunj’ hichea
kovitenchem pustok prokaxit zalam. Toxench ball
sahity, nibondh oxem her pustokam prokaxit
zaleant. Gõyant vosti korun aschea hichim
boropam gõychea nemalleamni porgott zaleant. |
[कविता]
व्यथा (-
अल्का सिनाय असोलडेकर) |
थेंबे मेळून घोट जाता, घोट येता बांय थावन, बांयो
एकटांय जातीत तर तळें जाता, तळें व्हाळुंक लाग्तत
तर न्हंय जाता अनी न्हंयो एकटांय जातीत तर दऱ्यो
आनी दऱ्यो सागोर अशी काणी मुकार वेता. पूण हांगासर
एक न्हंय अनी दऱ्यो एकामेका उलयतात, कांय युगांनी
तांकां हो आस्पाव नासलो, पूण आज अपल्या स्वार्थाक
लागून न्हंयक दऱ्यासवें मेळुंक सोडिनातले मनीस
एका वयरसाच्या भिरांतीन आपापल्या घरांनी कयद आसात
म्हणटकच ही संदी उदेल्या. कवितेंत खूप थोडे
वयचारीक विशय आसात.
बाय अल्का सिनाय
असोलडेकर एक कवी, तर्जणकार तशेंच निबंधकी. हिच्या
कवितेंतली वयचारीक काणी समजुंक आतां तुकाच उलो
दितां.
-
सं |
[कविता]
व्यथा (-
अल्का सिनाय असोलडेकर) |
व्यथा
दर्यान न्हंयक विचारलें म्हजेकडेन
येतना कोणे आडायलें ना तुका? न्हंय
मुमुरक्यानी हांसली आनीक खळखळून व्हांवंक लागली
दर्यान म्हळें निवांतपणान दीस सारया
आमीं आमच्या मदीं आता कांय दीस कोणूच
येवचो ना
न्हंय आनी दर्या एकामेका
वांगडा उलोवंक लागली वर्सां वर्सांची घुस्मट
सदांच लोकांची गर्दी उसंत दिली ना आमकां
स्वतंत्रपणाची. कोण न्हाता, कोण खेळटा कोण
आमचेर कविता बरयता
आतां आमी उमेदीन
सांगातान रावया एकमेकांक सुख- दुख्खाची
गजाली सांगया मनशांच्यो काणयो आतां पुरो
जाल्यो मेळटा ते दीस आमीं उमेदीन सारूया
******
-
अल्का सिनाय असोलडेकर.
[मार्च,
२०२०] |
|
|
अल्का सिनाय असोलडेकर: २०१०
इस्वेच्या भाशांतराक साहित्य अकाडेमिचो पुरसकार
जोडपी, कविता, तर्जण तशेंच बाळ साहित्य बरयता. ’काव्यकुंज’
हिच्या कवितेंचें पुसतक प्रकाशीत जालां. तशेंच बाळ
साहित्य, निबंध अशें हेर पुसतकां प्रकाशीत
जाल्यांत. गोंयांत वसती करून आसच्या हिचीं बरपां
गोंयच्या नेमाळ्यांनी पर्गट जाल्यांत. |
|
|
ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್
|