[ಕವಿತಾ]
ಕುಡ್ಡೊ!
(-
ಅವಿನಾಶ್ ಕುಂಕಳಕಾರ್) |
|
ಕುಡ್ಡೊ!
ಕುಡ್ಡೊ ಜರಿ ಆಸ್ಲೊ ತರಿ ಮ್ಹಜ್ಯಾ
ಅಂತಕರಣಾಚ್ಯಾ ದೊಳ್ಯಾನಿ ಹಾಂವ್ ತುಕಾ ಪಳೊವ್ಕ್
ಶಕ್ತಾಂ ತುಜೆ ಯಾದಿಚ್ಯಾ ಆಧಾರಾನ್ ಹಾಂವ್ ಮ್ಹಜೆಂ
ಜಗ್ಣೆ ಜಗ್ತಾಂ.
ಪಯ್ರ್ ತುವೆಂನ್ ಮ್ಹಾಕಾ
ಪಳೊವ್ನ್ ದೊಳೆ ಫಿರಯ್ಲೆ... ದೊಳೆ ಆಸೂನ್ ಕುಡ್ಡೆ
ಜಾಲೆಂ ಪೂಣ್ ತುಂ ಹೆಂ ವಿಸ್ರಲೆಂ ಜ್ಯಾ ದೊಳ್ಯಾನಿ
ತುಂ ಆಜ್ ಪಳಯ್ತಾ ತೆಂ ದೊಳೆ ಮ್ಹಜೆಂ ಮ್ಹಜ್ಯಾ
ದೊಳ್ಯಾನಿ ತುಜೊ ಸಂವ್ಸಾರ್ ಪಳ್ಜಳೀತ್ ಕೆಲಾಂ.
ಮ್ಹಜ್ಯಾ ಸ್ಕುಟ್ರೀಚ್ಯಾ ಫಾಟ್ಲ್ಯಾನ್ ತುಂ
ಭಶಿಲ್ಲೆ. ಜೆನ್ನಾ ಆಮ್ಕಾಂ ಅಪ್ಘಾತ್ ಜಾಲ್ಲೊ
ಅಪ್ಘಾತಾಂತ್ ತುಜೆಂ ದೊಳೆ ಗೆಲೆಂ ತುಜ್ಯಾ ಘರ್ಚ್ಯಾಂನಿ
ಮ್ಹಜೆರ್ ಆರೊಪ್ ಕೆಲ್ಲೊ ತೆನ್ನಾ ಹಾಂವೆಂ ದಾನ್ ಕೆಲೆಂ
ಮ್ಹಜೆಂ ದೊನೂಯ್ ದೊಳೆ ಆನಿ ಹಾಂವ್ ಸಾಂಸ್ಣಾಚೊ ಕುಡ್ಡೊ
ಜಾಲೊ.
ಉಪ್ಕಾರ್ ಮ್ಹಜೆಂ ಮಾನ್ಚ್ಯಾ ಬದ್ಲಾ ತು
ಸ್ವತಾಚ್ ಬದ್ಲ್ಲೆಂ ಹಾಂವ್ ಕುಡ್ಡೊ ಮ್ಹೂಣ್
ಮ್ಹಾಕಾ ತುಂ ಸೊಡೂನ್ ಗೆಲೆಂ ಪೂಣ್ ಹಾಂವ್ ಆಜೂನಯ್
ಪಳಯ್ತಾಂ ವಾಟ್ ತುಜಿ ಆನಿ ಹಾಂವೆಂ ದಿಲ್ಲ್ಯಾ ತ್ಯಾ
ದೊನ್ ದೊಳ್ಯಾಂಚಿ.
******
-
ಅವಿನಾಶ್ ಕುಂಕಳಕಾರ್.
[ಎಪ್ರಿಲ್, 2020] |
|
|
ಅವಿನಾಶ್ ಕುಂಕಳಕಾರ್: ನಾಟಕಿಸ್ತ್,
ಕವಿ ಜಾವ್ನಾಸ್ಚ್ಯಾ ಹಾಣೆಂ ಜಾಯ್ತೆ ನಾಟಕ್ ಬರಯ್ಲ್ಯಾತ್.
'ಜಿವಿತಾಚೊ ರಂಗ್',
'ಕಾವ್ಯಧನ್' ಮ್ಹಳ್ಳೆ
ದೋನ್ ಕವಿತಾಜಮೆ ಪರ್ಗಟ್ ಜಾಲ್ಯಾತ್, ತಿಸ್ರೊ ಕವಿತಾಜಮೊ ’ಘಡ್ಪಡ್’
ವೆಗಿಂಚ್ ಪರ್ಗಟುನ್ ಯೆಂವ್ಚ್ಯಾರ್ ಆಸಾ. ಟಿವಿಚೆರ್
ತಶೆಂಚ್ ರೇಡಿಯೊಚೆರ್ ಹಾಚ್ಯೊ ಕವಿತಾ ಪ್ರಚಾರ್ ಜಾಲ್ಯಾತ್. |
[kovita]
Kudd'ddo!
(-
Avinash Kunkolkar) |
Konnyi monis
opoli boutik (Physical) dixtt asun voicharik
dixtt nasotana jieunko sokot? boutik dixtt natlo
soit voicharik dixtt asunk sokta punn voicharik
dixtt natlo monis xaririk dixtt asunyi kuddddo
mholl'llem opurbhayechi kanni hi kovita sangota.
- Som |
[kovita]
Kudd'ddo!
(-
Avinash Kunkolkar) |
Kudd'ddo!
kudd'ddo zori aslo
tori
mhojea ontokoronnachea
dolleani
hamv tuka pollouk
xoktam
tuje yadichea adharan
hamv mhojem zognne
zogtam.
Poir tuvemn mhaka
polloun
dolle firoile...
Dolle asun kudd'dde
zalem
punn tum hem visrolem
jea dolleani tum az
polloita
tem dolle mhojem
mhojea dolleani tuzo
somvsar
pollzollit kelam.
Mhojea skuttrichea
fattlean tum
bhoxil'le.
Jen'na amkam opghat
zal'lo
opghatant tujem dolle
gelem
tujea ghorcheamni
mhojer arop kel'lo
ten'na hamvem dan
kelem
mhojem donuy dolle
ani hamv samsnnacho
kudd'ddo zalo.
Upkar mhojem manchea
bodla
tu svotach bodl'lem
hamv kudd'ddo mhunn
mhaka tum soddun gelem
punn hamv azunoi
polloitam
vatt tuji ani hamvem
dil'lea
tea don dolleanchi.
******
-
Avinash Kunkolkar. [Apr,
2020] |
|
|
Avinash Kunkolkar:
Nattokist, kovi zaunaschea hannem zaite nattok
boroileat. 'Jivitacho Rong', 'Kauyodhon' mholl'lle don kovitazome porgott zaleat, tisro
kovitazomo ’Ghoddfodd’ veginch
porgottun yemvchear asa. Ttivicher toxench
reddiocher hacheo kovita prochar zaleat. |
[कविता]
कुड्डो! (- अविनाश कुंकळकार) |
कोणयी मनीस अपली बौतीक (Physical)
दीश्ट आसून वयचारीक दीश्ट नासताना जियेवंक सकत?
बौतीक दीश्ट नातलो सयत वयचारीक दीश्ट आसुंक सक्ता
पूण वयचारीक दीश्ट नातलो मनीस शारीरीक दीश्ट
आसूनयी कूडडो म्हळ्ळें अपुर्भायेची काणी ही
कविता सांगता.
- सं |
[कविता]
कुड्डो! (- अविनाश कुंकळकार) |
कुड्डो!
कुड्डो जरी आसलो तरी
म्हज्या अंतकरणाच्या दोळ्यानी
हांव तुका पळोवक शकतां
तुजे यादिच्या आधारान
हांव म्हजें जगणे जगतां.
पयर तुवेंन म्हाका पळोवन
दोळे फिरयले...
दोळे आसून कुड्डे जालें
पूण तूं हें विसरलें
ज्या दोळ्यानी तूं आज पळयता
तें दोळे म्हजें
म्हज्या दोळ्यानी तुजो संवसार
पळजळीत केलां.
म्हज्या स्कुटरीच्या
फाटल्यान तूं भशिल्ले.
जेन्ना आमकां अपघात जाल्लो
अपघातांत तुजें दोळे गेलें
तुज्या घरच्यांनी म्हजेर आरोप केल्लो
तेन्ना हांवें दान केलें
म्हजें दोनूय दोळे
आनी हांव सांसणाचो कुड्डो जालो.
उपकार म्हजें मानच्या बदला
तू स्वताच बदल्लें
हांव कुड्डो म्हूण
म्हाका तूं सोडून गेलें
पूण हांव आजूनय पळयतां
वाट तुजी आनी हांवें दिल्ल्या
त्या दोन दोळ्यांची.
******
-
अविनाश कुंकळकार.
[एपरील,
२०२०] |
|
|
अविनाश कुंकळकार: नाटकिसत, कवी
जावनासच्या हाणें जायते नाटक बरयल्यात. 'जिविताचो
रंग', 'काव्यधन' म्हळ्ळे दोन कविताजमे पर्गट
जाल्यात, तिस्रो कविताजमो ’घडपड’
वेगिंच पर्गटून येंवच्यार आसा. टिविचेर तशेंच
रेडियोचेर हाच्यो कविता प्रचार जाल्यात. |
|
|
ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್
|