ಕೊಂಕಣಿ ಉಲಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಉರಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಆಮ್ಚಿ ಆವಯ್..    कोंकणी उलोय, कोंकणी उरय, कोंकणी आमची आवय..       
Writers Writing
ಸಂಪಾದಕೀಯಾಂ
ಕೊಂಕ್ಣಿ ನಿರಂತರಿ..
ಮನಿಸ್ ಧಾಂವ್ಣಿ..
ಲೇಖನಾಂ
ಪ್ರಗತಿಶೀಲ್ ಬರವ್ಪಿ
ಮುಂಬಯಾಂತ್ ಪ್ರಗತಿಪರ್
ಮುಂಬಯಾಂತ್ಲಿ ಕೊಂಕ್ಣಿ
ಕವಿತಾ
ಬ್ರೊತೊ (ಪಯ್ಲಿ ಕವಿತಾ)
ಕವಿತಾ (ಹಫ್ತ್ಯಾಚಿ ಕವಿತಾ)

ಕವಿತಾಪಾಠ್ (ಅಧ್ಯಯನ್)

ಚಿತ್ರಾಂ-ವಿಚಿತ್ರಾಂ
ಕಾಣ್ಯೊ

ಮಟ್ವಿಕಥಾ (ಹಫ್ತ್ಯಾಚಿ ಕಾಣಿ)

ವಿಶ್ಲೇಶಣಾಂ

ಮುಗ್ದೊನಾತ್‌ಲ್ಲಿಂ ಗಿತಾಂ

ಸಂವಾದ್
ಏಕ್ ಭೆಟ್ ಏಕ್ ಸಂವಾದ್

ಕೊಂಕ್ಣಿ ಕಾರ್ಯಿಂ

ಆಗ್ರಾರ್ ಕವಿಗೋಶ್ಟಿ
ಕೊಂಕ್ಣಿ ಸಹಮಿಲನ್ 2015
ಅಂಕಣಾಂ
ದಿವ್ಟಿ (ಜಿಯೋ ಆಗ್ರಾರ್)
ಸಕಾಳಿಕ್ (ಸ್ಟೀಫನ್ ಕ್ವಾಡ್ರಸ್)
ಭಲಾಯ್ಕಿ (ಡಾ|ಎಡ್ವರ್ಡ್ ನಜ್ರೆತ್)
ಮನ್ ಕಿ ಬಾತ್ (ಜೆ.ವಿ.ಕಾರ್ಲೊ)
ನಾನು-ಇಸಂ (ನಾನು ಮರೋಳ್)

[ಕವಿತಾ] ಪಾಂಖೆ ನಾಶಿಲ್ಲೆ ಘರ್ (- ಉದಯ್ ಮಾಂಬ್ರೊ)

ಆಜ್ ಮನಿಸ್ ಕಿತೆಂ ಸವ್ಲತಾಯೆಚೆ ಗುಲಾಮ್ ಜಾಲ್ಯಾತ್‌ಕಾಯ್ ಕಿತೆಂ? ಬದ್ಲಾವಣ್ ಕಿತೆಂ ಮನ್ಶಾಚೆಂ ಮನ್ಶಾಪಣ್ ಘೆವ್ನ್ ಗೆಲಾಂಕಾಯ್ ಮ್ಹಳ್ಳೆಂ ಸವಾಲ್ ಜಾಯ್ತೆ ಪಾವ್ಟಿಂ ಆಮಕಾಂ ಧೊಸಲ್ಲೆಂ ಆಸಾ. ಸಂಸಾರಾಚ್ಯಾ ಸುರವಾತೆಚೊ ಸುರಯೊ ಜಾಂವ್, ದರಯೊ ಜಾಂವ್ ಬದಲುಂಕ್ ನಾಂ, ಚಂದ್ರ್ ತಾರಾಂ ಸಯ್ತ್ ಅಜೂನ್ ಆಸಾತ್. ಮೊಳೊಬ್ ಸಯ್ತ್ ಅಜೂನ್ ತೆಂಚ್ ಪುಣ್ ಹ್ಯಾ ಸರ್ವಾಂಚ್ಯಾ ಸಾಕ್ಶೆಚೊ ಕಿರ್ಕೊಳ್ ಮನಿಸ್ ಮಾತ್ರ್ ಬದಲ್ಲಾ ಮ್ಹಳ್ಳೊ ಆಟೊವ್ ಕರುನ್ ದಿತಾ ಹಿ ಕವಿತಾ.

ಬಾಬ್ ಉದಯ್ ಮ್ಹಾಂಬ್ರೊ ಏಕ್ ಸಂವೇದನ್‌ಶೀಲ್ ಚಿಂತಪಾಚೊ ಕವಿ. ತಾಚಿ ಎಕೇಕ್ ಕವಿತಾ ತಾಚಿ ಗವಾಯ್. ಹಿ ಕವಿತಾ ಸಯ್ತ್ ವಾಚುನ್ ಕವಿತೆಚೊ ಅಸ್ವಾದ್ ಕರುಂಕ್ ತುಕಾಚ್ ಉಲೊ ದಿತಾಂ.

- ಸಂ

[ಕವಿತಾ] ಪಾಂಖೆ ನಾಶಿಲ್ಲೆ ಘರ್ (- ಉದಯ್ ಮಾಂಬ್ರೊ)

ಪಾಂಖೆ ನಾಶಿಲ್ಲೆ ಘರ್

ಎಕಾ ಘರಾಕ್ ಪಾಂಖೆಚ್ ನಾಸ್ಲೆಂ
ತರಿ ಘರಾಂತಲಿ ಮನ್ಶಾಂ
ವತಾನ್ ಕರ್ಪನಾಸಲಿ
ಪಾವ್ಸಾನ್ ಭಿಜ್ನಾಸಲಿ
ಥಂಡೆನ್ ಕುಡ್ಕುಡನಾಸಲಿ

ಘರಾಂತಲಿ ಮನ್ಶಾಂ ಪೊಟಾಕ್ ಗರಜ್ ಪಡ್ಟಾ ತೆನ್ನಾ
ತೀನ್ ಫಾತ್ರಾಂಚಿ ಚೂಲ್ ಪೆಟಯ್ತಾಲಿ
ರಾತೀಕಡೆ ಫಾತರ್ ಉಶ್ಯಾಕ್ ಘೆವ್ನ್
ಜಮ್ನೀಕ್ ಫಾಂಟ್ ತೆಂಕೊವ್ನ್
ಮಳ್ಬಾಚಿ ಚಾದರ್ ಪಾಂಗುರತಾಲಿ

ಘರಾಕ್ ವಣ್ಟಿ ನಾಸ್ಲ್ಯೊ
ಫುತುಫುತು ಆವಾಜ್ ವಣ್ಟೀಕ್ ಆದಳ್ ನಾಸ್ಲೆ
ಘರಾಕ್ ದಾರಾಂಯ್ ನಾಸ್ಲಿ
ಯೆತ್ಲ್ಯಾ ವತ್ಲ್ಯಾಕ್ ಘರ್ ಉಕ್ತೆ ಆಸ್ಲೆ
ಘರಾಕ್ ಆಸ್ಲಿಂ ಜನೆಲಾಂ
ಜನೆಂಲಾಂತಸೂನ್ ನಿತಳ್ ನಿರ್ಮಳ್ ವಾರೆಂ ಯೆತಾಲೆ

ಘರಾಕ್ ಪಾಂಖೆಂ ನಾಸ್ಲೆ
ವಣ್ಟಿ ನಾಸ್ಲ್ಯೊ
ದಾರಾಂಯ್ ನಾಸ್ಲಿಂ
ಜನೆಲಾಂ ಮಾತ್ ಆಸ್ಲಿಂ
ಆನಿ ಆಸ್ಲಿ ತಿ ಬುನ್ಯಾದ್
ಘರಾಚಿ ಬುನ್ಯಾದ್ ಬರಿ ಘಟ್ ಆಸ್ಲಿ

 ******

- ಉದಯ್ ಮಾಂಬ್ರೊ. [ಜನೆರ್, 2020]

 

ಉದಯ್ ಮಾಂಬ್ರೊ: ಗೊಂಯ್ಚೊ ಏಕ್ ನಾಮ್ಣೆಚೊ ಲೇಕಕ್, ಕವಿ, ವಾವ್ರಾಡಿ ತಶೆಂಚ್ ಪದಾಂ ಘಡ್ಣಾರ್. ’ಹಾಯ್ ಸಾಯ್ಭಾ’, ’ಮನ್ಶಾಚ್ಯಾ ಸೋಧಾಂತ್’ ಹಾಚೆ ಎದೊಳ್ ಪರ್ಗಟ್ ಜಾಲ್ಲೆ ಬೂಕ್. ಕವಿತಾ, ಕಥಾ, ಅಣ್ಬವ್ ಸಾಹಿತ್ ಬರಂವ್ಚೊ ಹೊ ಏಕ್ ಕೊಂಕಣಿ ವಾವ್ರಾಡಿ ತಶೆಂಚ್ ಚಿಂತ್ಪಿ ಜಾವ್ನಾಸ್ಚ್ಯಾ ಹಾಚ್ಯಾ ಕವಿತೆಂಚೆರ್ ಮುಂಬಂಯ್ತ್ ’ಕವಿತಾಪಾಠ್’ ಕಾಮಾಸಾಳಾಂತ್ ಅಧ್ಯಯನ್ ಚಲ್ಲಾಂ.

[kovita] Pankhe naxil'le ghor (- Udoi Mhambro)

Az monis kitem soulotayeche gulam' zaleat‌kai kitem? Bodlaunn kitem monxachem monxaponn gheun gelankai mholl'llem soval zaite pauttim amokam dhosol'lem asa. Somsarachea surovatecho suroyo zamv, doroyo zamv bodolunk nam, chondr taram soit ozun asat. Mollob soit ozun tench punn hea sorvanchea sakxecho kirkoll monis matr bodol'la mholl'llo attovo korun dita hi kovita.

Bab udoi mhambro ek somvedon‌xil chintopacho kovi. Tachi ekek kovita tachi govai. Hi kovita soit vachun kovitecho osvad korunk tukach ulo ditam.

- Som

[kovita] Pankhe naxil'le ghor (- Udoi Mhambro)

Pankhe naxil'le ghor

eka ghorak pankhech naslem
tori ghorantoli monxam
votan korponasoli
pausan bhijnasoli
thondden kuddkuddonasoli

ghorantoli monxam pottak goroz poddtta ten'na
tin fatranchi chul pettoitali
ratikodde fator uxeak gheun
zomnik fantt tenkoun
mollbachi chador pangurotali

ghorak vonntti nasleo
futufutu avaz vonnttik adoll nasle
ghorak daram-i nasli
yetlea votleak ghor ukte asle
ghorak aslim zonelam
zonemlantosun nitoll nirmoll varem yetale

ghorak pankhem nasle
vonntti nasleo
daram-i naslim
zonelam mat aslim
ani asli ti bunead
ghorachi bunead bori ghott asli

 ****

- Udoi Mhambro. [Zoner, 2020]

 

Udoi Mhambro: Gõycho ek namnnecho lekok, kovi, vauraddi toxench podam ghoddnnar. ’Hai Saibha’, ’Monxachea Sodhant’ hache edoll porgott zal'le buk. Kovita, kotha, onnbou sahit boromvcho ho ek konknni vauraddi toxench chintpi zaunaschea hachea kovitencher mumbomyt ’Kovitapatth’ kamasallant odhyoin chol'lam.

[कविता] पांखे नाशिल्ले घर (- उदय म्हांबरो)

आज मनीस कितें सवलतायेचे गुलाम जाल्यात‌काय कितें? बदलावण कितें मनशाचें मनशापण घेवन गेलांकाय म्हळ्ळें सवाल जायते पावटीं आमकां धोसल्लें आसा. संसाराच्या सुरवातेचो सुरयो जांव, दरयो जांव बदलुंक नां, चंद्र तारां सयत अजून आसात. मोळोब सयत अजून तेंच पूण ह्या सर्वांच्या साक्षेचो किर्कोळ मनीस मात्र बदल्ला म्हळ्ळो आटोव करून दिता ही कविता.

बाब उदय म्हांबरो एक संवेदन‌शील चिंतपाचो कवी. ताची एकेक कविता ताची गवाय. ही कविता सयत वाचून कवितेचो अस्वाद करुंक तुकाच उलो दितां.

सं.

[कविता] पांखे नाशिल्ले घर (- उदय म्हांबरो)

पांखे नाशिल्ले घर

एका घराक पांखेच नासलें
तरी घरांतली मनशां
वतान करपनासली
पावसान भिजनासली
थंडेन कुडकुडनासली

घरांतली मनशां पोटाक गरज पडटा तेन्ना
तीन फातरांची चूल पेटयताली
रातीकडे फातर उश्याक घेवन
जमनीक फांट तेंकोवन
मळबाची चादर पांगुरताली

घराक वण्टी नासल्यो
फुतुफुतु आवाज वण्टीक आदळ नासले
घराक दारांय नासली
येतल्या वतल्याक घर उक्ते आसले
घराक आसलीं जनेलां
जनेंलांतसून नितळ निर्मळ वारें येताले


घराक पांखें नासले
वण्टी नासल्यो
दारांय नासलीं
जनेलां मात आसलीं
आनी आसली ती बुनयाद
घराची बुनयाद बरी घट आसली
******

- उदय म्हांबरो. [जनेर, २०२०]

 

उदय म्हांबरो:  गोंयचो एक नामणेचो लेकक, कवी, वावराडी तशेंच पदां घडणार. ’हाय सायभा’, ’मनशाच्या सोधांत’ हाचे एदोळ पर्गट जाल्ले बूक. कविता, कथा, अणबव साहीत बरंवचो हो एक कोंकणी वावराडी तशेंच चिंत्पी जावनासच्या हाच्या कवितेंचेर मुंबंयत ’कवितापाठ’ कामासाळांत अध्ययन चल्लां.

 

   

ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್

2004 ಥಾವ್ನ್ 2011 ಪರ್ಯಾಂತ್ ಕಾರ್ಯಾಳ್ ಆಸ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್ ಚೆರ್ ಪರ್ಗಟ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ವಿಂಚ್ಣಾರ್ ಸಾಹಿತಾಕ್ ಆಮಿ ಫುಡಿಲ್ಯಾ ದಿಸಾಂನಿ ಪಯ್ಣಾರಿ ವಾಚ್ಪ್ಯಾಂಕ್ ಲಾಭಯ್ತೆಲ್ಯಾಂವ್.
ಆಧ್ಲೆ ಆಂಕ್ಡೆ

ಡಾಯ್ವೊರ್ಸ್ | डायवोर्स

ಬಲಿದಾನ್ | बलिदान

ಉತ್ರಾಂ! | उतरां!

ಹಾಂವ್ ವತ್ಕೀಚ್ | हांव वतकीच
ಪ್ರವಚನ್ | प्रवचन

ಬಂಡ್ | बंड

ತಿ ವಾಟ್ | ती वाट
ಬಾಪುಯ್ | बापुय
ಮನ್ ರಡ್ಟಾ | मन रडटा

ಹೊ ಚಂದ್ರ್ | हो चंद्र तुजो

ನಾಂ ತರ್ ತುಂ | ता नां तर तूं

ಕಪಲ್ | कपल

ಕಾಳೊ-ಪಾಚವೊ..|काळो-पांचवो..

ಬರೆಂ ಮ್ಹುಣ್.. | बरें म्हूण..
ಸಂವ್ಣೆ .. | संवणे न्हायत..
ಆವಯ್ಚೊ ಮಾರ್ | आवय्चो मार

ಮನಶಾಚೆಂ ಮಟಣ್ | मनशाचें मटण

ಝುಜಾಚೆಂ ವ್ಹಾರೆಂ | झुजाचें व्हारें

ಏಕ್ ಕವಿತಾ... | ऎक कविता...

ಅಣುಯುಧ್ದ್ | अणुयुध्द

ಜೀಣ್ | जीण
ಕಲಾಕಾರ್ | कलाकार
ಗಝಲ್ | गझल ಶೂನ್ಯ್ ಹಿಶೋಬ್ | शून्य हिशॊब
ಶೆಳಾಂವ್ ಯಾದಿ | शेळांव यादी

ನಾಕಾ ಜಾಲ್ಯಾರ್ |नाका जाल्यार
ಕುರ್ಕೂಟ್ | कुर्कूट
... ಪಾವ್ಸ್ | ... पावस

ಮಾಂ | मां

ಹಂಪಿ | हंपी

ಜಿವಿತ್ ಕವಿತಾ

ಮ್ಹಜೆಂ ಮಾಜರ್.| म्हजें माजर.

ಸೆಜಾರಿ | सेजारी

ಹೆಂ ಮನ್ | हें मन

ಭವ್ತಾರಣಿ | भवतारणी

ಪಲ್ತಡ್ ನಾ| पलतड ना

ಪಾವಳೀ | पावळी

...ಜಾತ್ರಾ | ...जात्रा

ಮಾರ್ಚ್ 8 | मार्च ८

ಕಿನಾರೊ | किनारो

ಕಿರಾಯತೆಂ | किरायतें
ಪ್ರತಿಬಿಂಬ್ | प्रतिबिंब

ಜೊತಿಂ | जोतीं
ಭುರ್ಗೆಂಪಣ್ | भुरगेंपण

ಮ್ಹಜ್ಯೆ ಕವಿತೆಚಿ ವಳ್

ರಾವ್‌ಲ್ಲೆಂ ಘಡಿಯಾಳ್

ತೊ ಕೊಣ್ | to konn

ಉದ್ಕಾಚೆ ಥೆಂಬೆ

ಮ್ಹಜಿ ಕೊಂಕ್ಣಿ | म्हजी कोंकणी
ಮಾಳೊ | माळो

ಧಾಂವ್ | धांव

ತುಕಾ ರಾಕೂನ್

ಕೊಂಕಣಿ | कोंकणी

ಕವಿ ಮೋರ್ನ್ | कवि मॊर्न
ಆಜ್ ಆಮಿ ಸ್ವತಂತ್ರ್

ಆಮಿ ಗಾಯ್ರಾಂ

ಹ್ಯಾ ಸಂಸಾರಾಂತ್

ದಿಸಾಳೆಂ

ಆಜ್ ಹಾಂವ್

ಸಕಾಳಿಂಚ್ಯೆ.. | सकाळिंच्ये..
ಕವಿತಾ ಮ್ಹಜಿ | कविता म्हजी


ಗಲ್ಫಾ ಗಾಡಾಂವ್
ಕುರುಕುರು ಮಾಮಾ


ಚೊರಿ ಜಾಲಾಂ

ಎಕಾ ಮಾಜ್ರಾಚಿ ಕಾಣಿ

ಚಿಟಿಚಿಟಿ ಪಾವ್ಸಾ

ಯಾದೀಂಚೆ ಸುವಾಳೆ
ಅನ್ನ್ಯಾಯ್ | अन्न्याय

ಮಧು ಆನಿ..| मधू आनी..
ಮಾತಿ | माती
ಆಸ್ಲಿ ವ ನಕ್ಲಿ |आसली व

ಮಾಡ್


ಪಾವ್ಸಾಚಿಂ..। पावसाचीं..
ಪೊಟ್ಟು ನಾಣೆಂ
ಪಯ್ಸಿಲ್ಯಾನ್ ಪಳೆತಾನಾ
ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಫೊನಾಂತ್ಲೆಂ ಜಿವಿತ್


ದಾರ್ ಉಗ್ತೆಂ ಆಸಾ


ಮಾತೀ | माती
ಮೌನ ಆನಿ | मौन आनी  


ತವೊ | तवो
ಸಚೇತನ | सचेतन


ಬಾಳ್ಪಣ್
ಝುಜ್ ಸುರ್‍ವಾತ್ಲ್ಯಾರ್
ಮಠ್ವಾಸಿಚಿ ಕವಿತಾ


ದೇವ್ ಕಸೊ ದಿಸ್ತಾ...!?ಸುಟ್ಕೆಚ್ಯಾ ಬಾವ್ಟ್ಯಾ ಮುಖಾರ್ಮುಂಬಯ್ಚೊ ಪಯ್ಲೊ ಪಾವ್ಸ್
ಕಾಡ್ ಶಿಳಾ
ಮ್ಹಾಕಾ ವೇಳ್ ನಾ


ತಿ ಕೋಣಿ
ಚಿತ್ತುರಾಂತುಲಿ ಚೆಲ್ಲಿ
ರಾಕೊಲ್

ಆಶಾವಾದಿ ಪ್ರಕಾಶನ್
 
ಪ್ರಗತಿಶೀಲ್ ಬರಯ್ಣಾರ್

Buffer Email Facebook Google LinkedIn Print


Copyright 2003 - 2020
All rights reserved. This site is property
Ashawadi Prakashan.
All poinnari.com content are copyrighted and may not be copied / modified in any way.
Send questions or comments to:
editor
   [Archive / Links]