ಕೊಂಕಣಿ ಉಲಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಉರಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಆಮ್ಚಿ ಆವಯ್..    कोंकणी उलोय, कोंकणी उरय, कोंकणी आमची आवय..       
Writers Writing
ಸಂಪಾದಕೀಯಾಂ
ಕೊಂಕ್ಣಿ ನಿರಂತರಿ..
ಮನಿಸ್ ಧಾಂವ್ಣಿ..
ಲೇಖನಾಂ
ಪ್ರಗತಿಶೀಲ್ ಬರವ್ಪಿ
ಮುಂಬಯಾಂತ್ ಪ್ರಗತಿಪರ್
ಮುಂಬಯಾಂತ್ಲಿ ಕೊಂಕ್ಣಿ
ಕವಿತಾ
ಬ್ರೊತೊ (ಪಯ್ಲಿ ಕವಿತಾ)
ಕವಿತಾ (ಹಫ್ತ್ಯಾಚಿ ಕವಿತಾ)

ಕವಿತಾಪಾಠ್ (ಅಧ್ಯಯನ್)

ಚಿತ್ರಾಂ-ವಿಚಿತ್ರಾಂ
ಕಾಣ್ಯೊ

ಮಟ್ವಿಕಥಾ (ಹಫ್ತ್ಯಾಚಿ ಕಾಣಿ)

ವಿಶ್ಲೇಶಣಾಂ

ಮುಗ್ದೊನಾತ್‌ಲ್ಲಿಂ ಗಿತಾಂ

ಸಂವಾದ್
ಏಕ್ ಭೆಟ್ ಏಕ್ ಸಂವಾದ್

ಕೊಂಕ್ಣಿ ಕಾರ್ಯಿಂ

ಆಗ್ರಾರ್ ಕವಿಗೋಶ್ಟಿ
ಕೊಂಕ್ಣಿ ಸಹಮಿಲನ್ 2015
ಅಂಕಣಾಂ
ದಿವ್ಟಿ (ಜಿಯೋ ಆಗ್ರಾರ್)
ಸಕಾಳಿಕ್ (ಸ್ಟೀಫನ್ ಕ್ವಾಡ್ರಸ್)
ಭಲಾಯ್ಕಿ (ಡಾ|ಎಡ್ವರ್ಡ್ ನಜ್ರೆತ್)
ಮನ್ ಕಿ ಬಾತ್ (ಜೆ.ವಿ.ಕಾರ್ಲೊ)
ನಾನು-ಇಸಂ (ನಾನು ಮರೋಳ್)

[ಕವಿತಾ] ಚಾಳಿಶೀಂತ್ ಮ್ಹಜೆ (- ರುಪಾಲಿ ಮಾವ್ಜೊ ಕೀರ್ತನಿ)

ದರೇಕಾ ಮನಶಾಕ್ ಹೆಂ ಚಿಂತಪ್ ಯೆತಾ ಜೆದನಾಂ ಚಾಳಿಸಾವೊ ಪಾಂವಡೊ ಉತರತಾನಾ ಅಶೆಂ ಭಗತಾ; ಅಪಲ್ಯಾ ಸಂಪುನ್ ಗೆಲ್ಲ್ಯಾ ವರಸಾಂನಿ ಕಿತೆಂ ಕರುಂಕ್ ಜಾಯ್ ಆಸ್ಲೆಂ ಪುಣ್ ಕರುಂಕ್ ಸಕುಂಕ್ ನಾ. ದೆಕುನ್‌ಚ್ ಆಜ್ ಪಾಸೊನ್ ಮನಿಸ್ ಚಂದ್ರಾಕ್ ಉಡ್ಕಿ ಮಾರ್ತಾ, ಉದ್ಕಾಕ್ ಮುಟಿಂತ್ ಧರತಾ, ಪುಣ್ ವೆಳಾಕ್ ರಾವಂವ್ಕ್ ಸಕಾನಾ. ಸಂಪುನ್ ಗೆಲ್ಲ್ಯಾ ವೆಳಾಚಿ ಯಾದ್ ಕಾಡುನ್ ಆಜ್ ಆಸಾ ತೊ ವೇಳ್ ಕಸೊ ಬರೊ ಕರುನ್ ಉಪೇಗ್ ಕರುಂಕ್ ಜಾಯ್ ಮ್ಹಳ್ಳೆ ಸಂಗ್ತೆಚೆರ್ ಎಕೊಡೊ ನಿಯಾಳ್ ಹಾಡಯ್ತಾ ಹಿ ಕವಿತಾ.

ಬಾಯ್ ರುಪಾಲಿ ಮಾವ್ಜೊ ಕಿರ್ತನಿಚ್ಯಾ ಕವಿತೆಂನಿ ಏಕ್ ವೆಗಳೊಚ್ ಸಂಸಾರ್ ಆಸತಾ. ಆನಿ ಹ್ಯಾ ಕವಿತೆಂತ್ ಸಯ್ತ್ ತಿಣೆಂ ತೊ ಸಂಸಾರ್ ರುತಾಂ ಕೆಲ್ಲೆಂ ಪಳೆಂವ್ಕ್ ತುಕಾ ಉಲೊ ದಿತಾಂ.

- ಸಂ

[ಕವಿತಾ] ಚಾಳಿಶೀಂತ್ ಮ್ಹಜೆ (- ರುಪಾಲಿ ಮಾವ್ಜೊ ಕೀರ್ತನಿ)

ಚಾಳಿಶೀಂತ್ ಮ್ಹಜೆ

ಚಾಳಿಶೀಂತ್ ಮ್ಹಜೆ ಆಜ್ ಹಾಂವ್
ವಿಶೀಂತಲೆ ತೆ ದೀಸ್ ಸೊದ್ತಾಂ
ಶೆಣಿಲ್ಲೆ ಖೀಣ್ ತೆ ಸಗ್ಲೆ
ಆಜ್ ಹಾಂವ್ ಪುಂಜಾವಂಕ್ ಸೊದ್ತಾಂ
ಕರೂಂಕ್ ಪಾವ್ಲೆಂ ನಾ ತೆಂ ಸಗ್ಳೆಂ
ಆತಾಂ ಹಾಂವ್ ಕರೂಂಕ್ ಲಾಗ್ತಾಂ
ಚಾಳಿಶೀಂತ್ ಮ್ಹಜೆ ಆಜ್ ಹಾಂವ್
ವಿಶೀಂತಲೆ ತೆ ದೀಸ್ ಸೊದ್ತಾಂ

ಧುಂವ್ರೆಲ್ಲೆ ನದ್ರೆನ್ ಹಾಂವ್
ನಿವ್ಳ್ ಎಕ್ ಚಿತ್ರ್ ಸೊದ್ತಾಂ
ಮಿರ್ಯೆಲ್ಲ್ಯಾ ಕಪ್ಲಾರ್ ಇಲ್ಲಿ
ತಿಕ್ತಿಕೀತ್ ಕಾತ್ ಸೊದ್ತಾಂ
ಥಕಿಲ್ಲ್ಯಾ ದೊಳ್ಯಾಂನಿ ಹಾಂವ್
ವ್ಹಡ್ ಸಪ್ನಾಂ ಪಳೊವಂಕ್ ಸೊದ್ತಾಂ
ಚಾಳಿಶೀಂತ್ ಮ್ಹಜೆ ಆಜ್ ಹಾಂವ್
ವಿಶೀಂತಲೆ ತೆ ದೀಸ್ ಸೊದ್ತಾಂ

ಗಚ್ಚ್ ಬಿರ್ಬಿಟಾಯ್ಲ್ಲ್ಯಾ ಕಾಗ್ದಾರ್
ಬರೊವಂಕ್ ಇಲ್ಲೊ ಜಾಗೊ ಸೊದ್ತಾಂ
ರಂಗಯ್ಲ್ಲ್ಯಾ ಚಿತ್ರಾಂತ್ ಪರತ್
ವಿಂಗಡ್ ರಂಗ್ ಭರೂಂಕ್ ಸೊದ್ತಾಂ
ಸೊಬೀತ್ ಉತ್ರಾಂಚಿ ಮಾಳ್ ಗುಂಥೂನ್
ಮ್ಹೊವಾಳ್ ಗೀತ್ ಗಾವಂಕ್ ಸೊದ್ತಾಂ
ಚಾಳಿಶೀಂತ್ ಮ್ಹಜೆ ಆಜ್ ಹಾಂವ್
ವಿಶೀಂತಲೆ ತೆ ದೀಸ್ ಸೊದ್ತಾಂ

ಪಾಂಖಾಂತ್ ಎಕ್ಠಾಂಯ್ ಕರೂನ್ ಬಳ್
ಮೆಕ್ಳ್ಯಾ ಮಳ್ಬಾಂತ್ ಉಡೂಂಕ್ ಸೊದ್ತಾಂ
ರೊಪ್ಟ್ಯಾರ್ ಬಸೂನ್ ಪರತ್ ಎಕ್ದಾ
ಮಂದ್ ವಾರ್ಯಾರ್ ಧೊಲೂಂಕ್ ಸೊದ್ತಾಂ
ಕಾಡೂನ್ ಉಡೊವ್ನ್ ರುಪ್ಡೆಂ ಹಾಂವ್
ರೂಪ್ ಮ್ಹಜೆಂ ಪಳೊವಂಕ್ ಸೊದ್ತಾಂ
ಚಾಳಿಶೀಂತ್ ಮ್ಹಜೆ ಆಜ್ ಹಾಂವ್
ವಿಶೀಂತಲೆ ತೆ ದೀಸ್ ಸೊದ್ತಾಂ

ಜಗ್ಚೆ ಖಾತೀರ್ ವೆಳ್ ರಾವ್ನಾ
ವೆಳ್ ಪಳೊವ್ನ್ ಜಗಪ್ ಜಾಯ್ನಾ
ದೆಖೂನ್...
ತೆನ್ನಾ ಕರೂಂಕ್ ಪಾವ್ಲೆಂ ನಾ ತೆಂ
ಆಜ್ ಸಗ್ಳೆಂ ಕರೂಂಕ್ ಸೊದ್ತಾಂ
ಚಾಳಿಶೀಂತ್ ಮ್ಹಜೆ ಆಜ್ ಹಾಂವ್
ವಿಶೀಂತಲೆ ತೆ ದೀಸ್ ಸೊದ್ತಾಂ
ಮನಾತ್ ಯೆತಾ ತೆಂ ಮನಾತ್ ಯೆತಾ ತೆನ್ನಾ
ಮನಾತ್ ಯೆತಾ ತಶೆಂ ಕರೂಂಕ್ ಸೊದ್ತಾಂ
ಚಾಳಿಶೀಂತ್ ಮ್ಹಜೆ ಆಜ್ ಹಾಂವ್
ವಿಶೀಂತಲೆ ತೆ ದೀಸ್ ಸೊದ್ತಾಂ

 ******

- ರುಪಾಲಿ ಮಾವ್ಜೊ ಕೀರ್ತನಿ. [ಜನೆರ್, 2020]

 

ರುಪಾಲಿ ಮಾವ್ಜೊ ಕೀರ್ತನಿ: ಕೊಂಕಣಿ, ಮರಾಠಿ, ಇಂಗ್ಲಿಶ್ ಆನಿ ಹಿಂದಿಂತ್ 300 ವಯ್ರ್ ಕವಿತಾ ಬರಯಿಲ್ಲಿ ಬಾಯ್ ರುಪಾಲಿ ಮಾವ್ಜೊ ಕೀರ್ತನಿಚೆ ಮ್ಹಜ್ಯಾಂತಲೆಂ ಹಾಂವ್ (2012), ಮಳ್ಬಥಾವ್ನ್ (2012), Wings - chap book (2012), My mirror - chap book (2017) ಕವಿತಾಜಮೆ ಪರ್ಗಟ್ಲ್ಯಾತ್. ಸಾವ್ದಿತಲೆ ತೆ ದೀಸ್ (2016) ಇಸ್ವೆಂತ್ ಪರ್ಗಟ್ಲಾ. ಕೊಂಕಣಿ ಭಾಶಾ ಮಂಡಳ್ (ಗೊಂಯ್) ಪುರಸ್ಕಾರ್, TMA Pai ಶಿಫಾರಸ್ ಪುರಸ್ಕಾರ್ ಹಿಕಾ ಲಾಭ್‌ಲ್ಲೆ ಪ್ರಮುಕ್ ಪುರಸ್ಕಾರ್.

[kovita] Challixint Mhoje (- Rupali Mauzo Kirtoni)

Doreka monoxak hem chintop yeta jedonam challisavo pamvoddo utorotana oxem bhogota; opolea sompun gel'lea vorosamni kitem korunk zai aslem punn korunk sokunk na. Dekun‌ch az pason monis chondrak uddki marta, udkak muttint dhorota, punn vellak rauvonko sokana. Sompun gel'lea vellachi yad kaddun az asa to vell koso boro korun upeg korunk zai mholl'lle songtecher ekoddo niall haddoita hi kovita.

Bai rupali mauzo kirtonichea kovitemni ek vegolloch somsar asota. Ani hea kovitent soit tinnem to somsar rutam kel'lem polleunko tuka ulo ditam.

- Som

[kovita] Challixint Mhoje (- Rupali Mauzo Kirtoni)

Challixint Mhoje

challixint mhoje az hamv
vixintole te dis sodtam
xennil'le khinn te sogle
az hamv punzaunk sodtam
korunk paulem na tem sogllem
atam hamv korunk lagtam
challixint mhoje az hamv
vixintole te dis sodtam

dhumvrel'le nodren hamv
nivll ek chitr sodtam
miryel'lea koplar il'li
tiktikit kat sodtam
thokil'lea dolleamni hamv
vhodd sopnam pollounk sodtam
challixint mhoje az hamv
vixintole te dis sodtam

gochch birbittail'lea kagdar
borounk il'lo zago sodtam
rongoil'lea chitrant porot
vingodd rong bhorunk sodtam
sobit utranchi mall gunthun
mhovall git gaunk sodtam
challixint mhoje az hamv
vixintole te dis sodtam

pankhant ekttham-i korun boll
mekllea mollbant uddunk sodtam
ropttear bosun porot ekda
mond varear dholunk sodtam
kaddun uddoun rupddem hamv
rup mhojem pollounk sodtam
challixint mhoje az hamv
vixintole te dis sodtam

zogche khatir vell rauna
vell polloun zogop zaina
dekhun...
Ten'na korunk paulem na tem
az sogllem korunk sodtam
challixint mhoje az hamv
vixintole te dis sodtam
monat yeta tem monat yeta ten'na
monat yeta toxem korunk sodtam
challixint mhoje az hamv
vixintole te dis sodtam

******

- Rupali Mauzo Kirtoni. [Zoner, 2020]

 

Rupali Mauzo Kirtoni: Konkonni, Moratthi, Inglix ani Hindint 300 voir kovita boroyil'li bai rupali mauzo kirtoniche Mhojeantolem Hamv (2012), Mollbothaun (2012), Wings - chap book (2012), My mirror - chap book (2017) kovitazome porgottleat. Sauditole te dis (2016) isvent porgottla. Konkonni bhaxa monddoll (Gõy) puroskar, TMA Pai xifaros puroskar hika labh‌l'le promuk puroskar.

[कविता] चाळिशींत म्हजे (- रुपाली मावजो कीर्तनी)

दरेका मनशाक हें चिंतप येता जेदनां चाळिसावो पांवडो उतरताना अशें भगता; अपल्या संपून गेल्ल्या वरसांनी कितें करुंक जाय आसलें पूण करुंक सकुंक ना. देकून‌च आज पासोन मनीस चंद्राक उडकी मार्ता, उदकाक मुटिंत धरता, पूण वेळाक राववंक सकाना. संपून गेल्ल्या वेळाची याद काडून आज आसा तो वेळ कसो बरो करून उपेग करुंक जाय म्हळ्ळे संग्तेचेर एकोडो नियाळ हाडयता ही कविता.

बाय रुपाली मावजो किर्तनिच्या कवितेंनी एक वेगळोच संसार आसता. आनी ह्या कवितेंत सयत तिणें तो संसार रुतां केल्लें पळेवंक तुका उलो दितां.

- सं

[कविता] चाळिशींत म्हजे (- रुपाली मावजो कीर्तनी)

चाळिशींत म्हजे

चाळिशींत म्हजे आज हांव
विशींतले ते दीस सोदतां
शेणिल्ले खीण ते सगले
आज हांव पुंजावंक सोदतां
करूंक पावलें ना तें सगळें
आतां हांव करूंक लागतां
चाळिशींत म्हजे आज हांव
विशींतले ते दीस सोदतां

धुंवरेल्ले नदरेन हांव
निवळ एक चित्र सोदतां
मिरयेल्ल्या कपलार इल्ली
तिकतिकीत कात सोदतां
थकिल्ल्या दोळ्यांनी हांव
व्हड सपनां पळोवंक सोदतां
चाळिशींत म्हजे आज हांव
विशींतले ते दीस सोदतां

गच्च बिरबिटायल्ल्या कागदार
बरोवंक इल्लो जागो सोदतां
रंगयल्ल्या चित्रांत परत
विंगड रंग भरूंक सोदतां
सोबीत उतरांची माळ गुंथून
म्होवाळ गीत गावंक सोदतां
चाळिशींत म्हजे आज हांव
विशींतले ते दीस सोदतां

पांखांत एकठांय करून बळ
मेकळ्या मळबांत उडूंक सोदतां
रोपट्यार बसून परत एकदा
मंद वाऱ्यार धोलूंक सोदतां
काडून उडोवन रुपडें हांव
रूप म्हजें पळोवंक सोदतां
चाळिशींत म्हजे आज हांव
विशींतले ते दीस सोदतां

जगचे खातीर वेळ रावना
वेळ पळोवन जगप जायना
देखून...
तेन्ना करूंक पावलें ना तें
आज सगळें करूंक सोदतां
चाळिशींत म्हजे आज हांव
विशींतले ते दीस सोदतां
मनात येता तें मनात येता तेन्ना
मनात येता तशें करूंक सोदतां
चाळिशींत म्हजे आज हांव
विशींतले ते दीस सोदतां

******

- रुपाली मावजो कीर्तनी. [जनेर, २०२०]

 

रुपाली मावजो कीर्तनी: कोंकणी, मराठी, इंगलीश आनी हिंदिंत ३०० वयर कविता बरयिल्ली बाय रुपाली मावजो कीर्तनिचे म्हज्यांतलें हांव (२०१२), मळबथावन (२०१२), Wings - chap book (२०१२), My mirror - chap book (२०१७) कविताजमे पर्गटल्यात. सावदितले ते दीस (२०१६) इस्वेंत पर्गटला. कोंकणी भाशा मंडळ (गोंय) पुरसकार, TMA Pai शिफारस पुरसकार हिका लाभ‌ल्ले प्रमूक पुरसकार.

 

   

ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್

2004 ಥಾವ್ನ್ 2011 ಪರ್ಯಾಂತ್ ಕಾರ್ಯಾಳ್ ಆಸ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್ ಚೆರ್ ಪರ್ಗಟ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ವಿಂಚ್ಣಾರ್ ಸಾಹಿತಾಕ್ ಆಮಿ ಫುಡಿಲ್ಯಾ ದಿಸಾಂನಿ ಪಯ್ಣಾರಿ ವಾಚ್ಪ್ಯಾಂಕ್ ಲಾಭಯ್ತೆಲ್ಯಾಂವ್.
ಆಧ್ಲೆ ಆಂಕ್ಡೆ

ಡಾಯ್ವೊರ್ಸ್ | डायवोर्स

ಬಲಿದಾನ್ | बलिदान

ಉತ್ರಾಂ! | उतरां!

ಹಾಂವ್ ವತ್ಕೀಚ್ | हांव वतकीच
ಪ್ರವಚನ್ | प्रवचन

ಬಂಡ್ | बंड

ತಿ ವಾಟ್ | ती वाट
ಬಾಪುಯ್ | बापुय
ಮನ್ ರಡ್ಟಾ | मन रडटा

ಹೊ ಚಂದ್ರ್ | हो चंद्र तुजो

ನಾಂ ತರ್ ತುಂ | ता नां तर तूं

ಕಪಲ್ | कपल

ಕಾಳೊ-ಪಾಚವೊ..|काळो-पांचवो..

ಬರೆಂ ಮ್ಹುಣ್.. | बरें म्हूण..
ಸಂವ್ಣೆ .. | संवणे न्हायत..
ಆವಯ್ಚೊ ಮಾರ್ | आवय्चो मार

ಮನಶಾಚೆಂ ಮಟಣ್ | मनशाचें मटण

ಝುಜಾಚೆಂ ವ್ಹಾರೆಂ | झुजाचें व्हारें

ಏಕ್ ಕವಿತಾ... | ऎक कविता...

ಅಣುಯುಧ್ದ್ | अणुयुध्द

ಜೀಣ್ | जीण
ಕಲಾಕಾರ್ | कलाकार
ಗಝಲ್ | गझल ಶೂನ್ಯ್ ಹಿಶೋಬ್ | शून्य हिशॊब
ಶೆಳಾಂವ್ ಯಾದಿ | शेळांव यादी

ನಾಕಾ ಜಾಲ್ಯಾರ್ |नाका जाल्यार
ಕುರ್ಕೂಟ್ | कुर्कूट
... ಪಾವ್ಸ್ | ... पावस

ಮಾಂ | मां

ಹಂಪಿ | हंपी

ಜಿವಿತ್ ಕವಿತಾ

ಮ್ಹಜೆಂ ಮಾಜರ್.| म्हजें माजर.

ಸೆಜಾರಿ | सेजारी

ಹೆಂ ಮನ್ | हें मन

ಭವ್ತಾರಣಿ | भवतारणी

ಪಲ್ತಡ್ ನಾ| पलतड ना

ಪಾವಳೀ | पावळी

...ಜಾತ್ರಾ | ...जात्रा

ಮಾರ್ಚ್ 8 | मार्च ८

ಕಿನಾರೊ | किनारो

ಕಿರಾಯತೆಂ | किरायतें
ಪ್ರತಿಬಿಂಬ್ | प्रतिबिंब

ಜೊತಿಂ | जोतीं
ಭುರ್ಗೆಂಪಣ್ | भुरगेंपण

ಮ್ಹಜ್ಯೆ ಕವಿತೆಚಿ ವಳ್

ರಾವ್‌ಲ್ಲೆಂ ಘಡಿಯಾಳ್

ತೊ ಕೊಣ್ | to konn

ಉದ್ಕಾಚೆ ಥೆಂಬೆ

ಮ್ಹಜಿ ಕೊಂಕ್ಣಿ | म्हजी कोंकणी
ಮಾಳೊ | माळो

ಧಾಂವ್ | धांव

ತುಕಾ ರಾಕೂನ್

ಕೊಂಕಣಿ | कोंकणी

ಕವಿ ಮೋರ್ನ್ | कवि मॊर्न
ಆಜ್ ಆಮಿ ಸ್ವತಂತ್ರ್

ಆಮಿ ಗಾಯ್ರಾಂ

ಹ್ಯಾ ಸಂಸಾರಾಂತ್

ದಿಸಾಳೆಂ

ಆಜ್ ಹಾಂವ್

ಸಕಾಳಿಂಚ್ಯೆ.. | सकाळिंच्ये..
ಕವಿತಾ ಮ್ಹಜಿ | कविता म्हजी


ಗಲ್ಫಾ ಗಾಡಾಂವ್
ಕುರುಕುರು ಮಾಮಾ


ಚೊರಿ ಜಾಲಾಂ

ಎಕಾ ಮಾಜ್ರಾಚಿ ಕಾಣಿ

ಚಿಟಿಚಿಟಿ ಪಾವ್ಸಾ

ಯಾದೀಂಚೆ ಸುವಾಳೆ
ಅನ್ನ್ಯಾಯ್ | अन्न्याय

ಮಧು ಆನಿ..| मधू आनी..
ಮಾತಿ | माती
ಆಸ್ಲಿ ವ ನಕ್ಲಿ |आसली व

ಮಾಡ್


ಪಾವ್ಸಾಚಿಂ..। पावसाचीं..
ಪೊಟ್ಟು ನಾಣೆಂ
ಪಯ್ಸಿಲ್ಯಾನ್ ಪಳೆತಾನಾ
ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಫೊನಾಂತ್ಲೆಂ ಜಿವಿತ್


ದಾರ್ ಉಗ್ತೆಂ ಆಸಾ


ಮಾತೀ | माती
ಮೌನ ಆನಿ | मौन आनी  


ತವೊ | तवो
ಸಚೇತನ | सचेतन


ಬಾಳ್ಪಣ್
ಝುಜ್ ಸುರ್‍ವಾತ್ಲ್ಯಾರ್
ಮಠ್ವಾಸಿಚಿ ಕವಿತಾ


ದೇವ್ ಕಸೊ ದಿಸ್ತಾ...!?ಸುಟ್ಕೆಚ್ಯಾ ಬಾವ್ಟ್ಯಾ ಮುಖಾರ್ಮುಂಬಯ್ಚೊ ಪಯ್ಲೊ ಪಾವ್ಸ್
ಕಾಡ್ ಶಿಳಾ
ಮ್ಹಾಕಾ ವೇಳ್ ನಾ


ತಿ ಕೋಣಿ
ಚಿತ್ತುರಾಂತುಲಿ ಚೆಲ್ಲಿ
ರಾಕೊಲ್

ಆಶಾವಾದಿ ಪ್ರಕಾಶನ್
 
ಪ್ರಗತಿಶೀಲ್ ಬರಯ್ಣಾರ್

Buffer Email Facebook Google LinkedIn Print


Copyright 2003 - 2020
All rights reserved. This site is property
Ashawadi Prakashan.
All poinnari.com content are copyrighted and may not be copied / modified in any way.
Send questions or comments to:
editor
   [Archive / Links]