ಕೊಂಕಣಿ ಉಲಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಉರಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಆಮ್ಚಿ ಆವಯ್..    कोंकणी उलोय, कोंकणी उरय, कोंकणी आमची आवय..       
Writers Writing
 

[ಕವಿತಾ] ಅರಿಶ್ಟಾಚೊ ಖೆವ್ (- ರುಪಾಲಿ ಮಾವ್ಜೊ ಕೀರ್ತನಿ)

ಜೆದನಾಂ ಹ್ಯಾ ಸಂಸಾರಾಚೆರ್ ಅನ್ವಾರ್ ಯೆತಾ ತೆದನಾಂ ಚಡತಾವ್ ಬದಲ್ತಾ. ಕೊಣೆಂಚ್ ಕೆದಿಂಚ್ ಚಿಂತುಂಕ್ ನಾತ್ಲೆ ದೀಸ್ ಉದೆತಾತ್. ಪರಗಾಂವಾಕ್ ಗೆಲ್ಲಿಂ ಪರಗಾಂವಾಂತ್ ಉರತಾತ್. ಆನಿ ಹ್ಯಾ ಪರಿಗತೆಂತ್ ಮನಶಾಕ್ ಸಾಂಬಾಳುಂಕ್ ಭರವಸೊ ಸೊಡಲ್ಯಾರ್ ಹೆರ್ ಕಿತೆಂ ಆಸಾ?

ಬಾಯ್ ರುಪಾಲಿ ಮಾವಜೊ ಕೀರ್ತನಿಚ್ಯಾ ಹ್ಯಾ ಸಕಾಳಿಕ್ ಚಿಂತಪಾಚ್ಯಾ ಕವಿತೆಕ್ ವಾಚುನ್ ತಾಚೊ ಅಸ್ವಾದ್ ಕರುಂಕ್ ತುಕಾಚ್ ಉಲೊ ದಿತಾಂ.

- ಸಂ

[ಕವಿತಾ] ಅರಿಶ್ಟಾಚೊ ಖೆವ್ (- ರುಪಾಲಿ ಮಾವ್ಜೊ ಕೀರ್ತನಿ)

ಅರಿಶ್ಟಾಚೊ ಖೆವ್

ಫಾಟ್ಲೆ ಕಾಂಯ್ ದೀಸ್ ಮನ್
ಕುರ್ಕುಟಾಂತ್ ಬಸ್ಲಾಂ ಎಕ್ಸುರೆಂ
ವಿಚಾರಾಂನೀಚ್ ಸೊದ್ತಾಂ ಜಾಪ್
ಫಟ್ ಕಿತೆಂ ಆನಿ ಕಿತೆಂ ಖರೆಂ

ಅರಿಶ್ಟ್ ಜೆನ್ನಾ ಮಾಂಡ್ಟಾ ಖೆವ್
ನಿವ್ಳ್ ದಿಸೂಂಕ್ ಲಾಗ್ತಾ ಸಗ್ಳೆಂ
ಮನೀಸ್ ಜಾತ್ ಎಕ್ ಆಸುನೂಯ್
ಆಚಾರ್ ವಿಚಾರ್ ಕಿತ್ಯಾಕ್ ವೆಗ್ಳೆ?

ಹ್ಯಾ ಸಂಕ್ಶ್ಟಾನ್ ಆಜ್ ಜಾಣ್ವೂನ್ ದಿಲೆಂ
ಎಕವ್ಟಾನ್ ರಾವ್ಪ್ ಮ್ಹಳ್ಯಾರ್ ಕಿತೆಂ
ಎಕ್ಮೆಕಾಂ ಖಾತೀರ್ ನಾಸ್ತಾಲೊ ವೆಳ್
ಭರಿಲ್ಲೆಂ ಘರ್ ಲೆಗೀತ್ ದಿಸ್ತಾಲೆಂ ರಿತೆಂ

ಕೊಣ್ ಲಾಗಿಂ ಕೊಣ್ ಪಯ್ಸ್
ಅಶ್ಯಾಚ್ ವೆಳಾರ್ ಜಾತಾ ಜಾಣೀವ್
ಕಿತ್ಯಾಕ್ ಆಮಿ ಎಕ್ಮೆಕಾಂತ್
ಸೊದೀತ್ ಬಸ್ತಾತ್ ಕಾಯ್ ಉಣೀವ್

ಹಾತಾಂತ್ ಪೈಸೊ ಆಸ್ಲೊ ನಾಸ್ಲೊ
ಆಜ್ ಸಗ್ಳ್ಯಾಂಚೀಚ್ ಎಕಚ್ ಗತ್
ಜಾಣ್ಟೀಯ್ ಆಮ್ಚಿ ಭುರ್ಗೀಯ್ ಆಮ್ಚಿ
ಕೊಣಾ ವಟೆನ್ ದಿವ್ಚೆಂ ಮತ್?

ಕೊಣ್ ಪಯ್ಸಾವಲಾ ಘರ್ಚ್ಯಾಂಕಡ್ಲ್ಯಾನ್
ಕೊಣ್ ಶಿರ್ಕಲಾ ಭಾಯ್ಲ್ಯಾ ದೆಸಾಂತ್
ಕೊಣಾ ಮಾಥ್ಯಾರ್ ಕೊಣಾ ವಜೆಂ
ಕೊಣ್ ಭೊಂವ್ತಾತ್ ತುಜ್ಯಾ ಭೆಸಾಂತ್

ಹಾತ್ ಜೊಡೂನ್ ಪಾಂಯಾ ಪಡ್ಟಾಂ
ಜಾಯ್ ಜಾಲ್ಯಾರ್ ದಿಮೀಯ್ ಮಾರ್ತಾಂ
ಪೊಸೊ ಉಘ್ಡೂನ್ ಮಾಗ್ಣೆಂ ಕರೂನ್
ಜಮ್ನೀಕ್ ಜಾಲ್ಯಾರ್ ತಕ್ಲಿ ಲಾಯ್ತಾಂ

ಖಂಯ್ಚ್ಯಾಯ್ ರೂಪಾನಂ ಪಾವ್ ತುಂ
ನಿಷ್ಪಾಪ್ ಲೊಕಾಂಕ್ ವಾಚಯ್
ಸುರ್ಕ್ಷಿತ್ ಅಶಿ ಧರ್ತರ್ ತುಂ
ಪರತ್ ನವ್ಯಾನ್ ರಚಯ್
ಸುರ್ಕ್ಷಿತ್ ಅಶಿ ಧರ್ತರ್ ತುಂ
ಪರತ್ ನವ್ಯಾನ್ ರಚಯ್

 ******

- ರುಪಾಲಿ ಮಾವ್ಜೊ ಕೀರ್ತನಿ. [ಮಾರ್ಚ್, 2020]

 

ರುಪಾಲಿ ಮಾವ್ಜೊ ಕೀರ್ತನಿ: ಕೊಂಕಣಿ, ಮರಾಠಿ, ಇಂಗ್ಲಿಶ್ ಆನಿ ಹಿಂದಿಂತ್ 300 ವಯ್ರ್ ಕವಿತಾ ಬರಯಿಲ್ಲಿ ಬಾಯ್ ರುಪಾಲಿ ಮಾವ್ಜೊ ಕೀರ್ತನಿಚೆ ಮ್ಹಜ್ಯಾಂತಲೆಂ ಹಾಂವ್ (2012), ಮಳ್ಬಥಾವ್ನ್ (2012), Wings - chap book (2012), My mirror - chap book (2017) ಕವಿತಾಜಮೆ ಪರ್ಗಟ್ಲ್ಯಾತ್. ಸಾವ್ದಿತಲೆ ತೆ ದೀಸ್ (2016) ಇಸ್ವೆಂತ್ ಪರ್ಗಟ್ಲಾ. ಕೊಂಕಣಿ ಭಾಶಾ ಮಂಡಳ್ (ಗೊಂಯ್) ಪುರಸ್ಕಾರ್, TMA Pai ಶಿಫಾರಸ್ ಪುರಸ್ಕಾರ್ ಹಿಕಾ ಲಾಭ್‌ಲ್ಲೆ ಪ್ರಮುಕ್ ಪುರಸ್ಕಾರ್.

[kovita] Orixttacho khevo (- Rupali Mauzo Kirtani)

Jedonam hea somsaracher onvar yeta tedonam choddotavo bodolta. Konnench kedinch chintunk natle dis udetat. Porogamvak gel'lim porogamvant urotat. Ani hea porigotent monoxak samballunk bhorouso soddolear her kitem asa?

Bai Rupali Mauzo Kirtonichea hea sokallik chintopachea kovitek vachun tacho osvad korunk tukach ulo ditam.

- Som

[kovita] Orixttacho khevo (- Rupali Mauzo Kirtani)

Orixttacho khevo

fattle kaim dis mon
kurkuttant boslam eksurem
vicharamnich sodtam zap
fott kitem ani kitem khorem

orixtt jen'na manddtta khevo
nivll disunk lagta sogllem
monis zat ek asunuy
achar vichar kiteak veglle?

hea sonkxttan az zannvun dilem
ekouttan raup mhollear kitem
ekmekam khatir nastalo vell
bhoril'lem ghor legit distalem ritem

konn lagim konn pois
oxeach vellar zata zannivo
kiteak ami ekmekant
sodit bostat kai unnivo

hatant poiso aslo naslo
az soglleanchich ekoch got
zanntti-i amchi bhurgi-i amchi
konna votten divchem mot?

konn poisaula ghorcheankoddlean
konn xirkola bhailea desant
konna mathear konna vojem
konn bhomvtat tujea bhesant

hat zoddun pamya poddttam
zai zalear dimi-i martam
poso ughddun magnnem korun
zomnik zalear tokli laitam

khoinchyai rupanom pavo tum
nixpap lokank vachoi
surkxit oxi dhortor tum
porot novean rochoi
surkxit oxi dhortor tum
porot novean rochoi

******

- Rupali Mauzo Kirtani. [March, 2020]

 

Rupali Mauzo Kirtani: Konkonni, Moratthi, Inglix ani Hindint 300 voir kovita boroyil'li bai rupali mauzo kirtoniche Mhojeantolem Hamv (2012), Mollbothaun (2012), Wings - chap book (2012), My mirror - chap book (2017) kovitazome porgottleat. Sauditole te dis (2016) isvent porgottla. Konkonni bhaxa monddoll (Gõy) puroskar, TMA Pai xifaros puroskar hika labh‌l'le promuk puroskar.

[कविता] अरिश्टाचो खेव (- रुपाली मावजो कीर्तनी)

जेदनां ह्या संसाराचेर अन्वार येता तेदनां चडताव बदल्ता. कोणेंच केदिंच चिंतुंक नातले दीस उदेतात. परगांवाक गेल्लीं परगांवांत उरतात. आनी ह्या परिगतेंत मनशाक सांबाळुंक भरवसो सोडल्यार हेर कितें आसा?

बाय रुपाली मावजो कीर्तनिच्या ह्या सकाळीक चिंतपाच्या कवितेक वाचून ताचो अस्वाद करुंक तुकाच उलो दितां.

- सं

[कविता] अरिश्टाचो खेव (- रुपाली मावजो कीर्तनी)

अरिश्टाचो खेव

फाटले कांय दीस मन
कुरकुटांत बसलां एकसुरें
विचारांनीच सोदतां जाप
फट कितें आनी कितें खरें

अरिश्ट जेन्ना मांडटा खेव
निवळ दिसूंक लागता सगळें
मनीस जात एक आसुनूय
आचार विचार कित्याक वेगळे?

ह्या संकश्टान आज जाणवून दिलें
एकवटान रावप म्हळ्यार कितें
एकमेकां खातीर नासतालो वेळ
भरिल्लें घर लेगीत दिसतालें रितें

कोण लागीं कोण पयस
अश्याच वेळार जाता जाणीव
कित्याक आमी एकमेकांत
सोदीत बसतात काय उणीव

हातांत पैसो आसलो नासलो
आज सगळ्यांचीच एकच गत
जाणटीय आमची भुरगीय आमची
कोणा वटेन दिवचें मत?

कोण पयसावला घरच्यांकडल्यान
कोण शिरकला भायल्या देसांत
कोणा माथ्यार कोणा वजें
कोण भोंवतात तुज्या भेसांत

हात जोडून पांया पडटां
जाय जाल्यार दिमीय मारतां
पोसो उघडून मागणें करून
जमनीक जाल्यार तकली लायतां

खंयच्याय रूपानं पाव तूं
निष्पाप लोकांक वाचय
सुरक्षित अशी धर्तर तूं
परत नव्यान रचय
सुरक्षित अशी धर्तर तूं
परत नव्यान रचय

******

- रुपाली मावजो कीर्तनी. [मार्च, २०२०]

 

रुपाली मावजो कीर्तनी: कोंकणी, मराठी, इंगलीश आनी हिंदिंत ३०० वयर कविता बरयिल्ली बाय रुपाली मावजो कीर्तनिचे म्हज्यांतलें हांव (२०१२), मळबथावन (२०१२), Wings - chap book (२०१२), My mirror - chap book (२०१७) कविताजमे पर्गटल्यात. सावदितले ते दीस (२०१६) इस्वेंत पर्गटला. कोंकणी भाशा मंडळ (गोंय) पुरसकार, TMA Pai शिफारस पुरसकार हिका लाभ‌ल्ले प्रमूक पुरसकार.

 

   

ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್

2004 ಥಾವ್ನ್ 2011 ಪರ್ಯಾಂತ್ ಕಾರ್ಯಾಳ್ ಆಸ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್ ಚೆರ್ ಪರ್ಗಟ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ವಿಂಚ್ಣಾರ್ ಸಾಹಿತಾಕ್ ಆಮಿ ಫುಡಿಲ್ಯಾ ದಿಸಾಂನಿ ಪಯ್ಣಾರಿ ವಾಚ್ಪ್ಯಾಂಕ್ ಲಾಭಯ್ತೆಲ್ಯಾಂವ್.
ಆಧ್ಲೆ ಆಂಕ್ಡೆ

ಭಿರಾಂತ್ | भिरांत

ಆವಯ್ | आवय!

ದೇಶ್ ಮ್ಹಜೊ | देश म्हजो जळटा

ಮಾಮಾಲೊ | मामालो गांव

ಭಟ್‌ಪಣ್ | भटपण

ದರ್ಯಾ | दरया

ನಾಕಾ ರೆ ನಾಕಾ | नाका रे नाका

ಹಾಂವ್ ಕೊಣ್ | हांव कोण

ಕಾಳ್ಖಾತಲೆಂ | काळखातलें उले

ಡಾಯ್ವೊರ್ಸ್ | डायवोर्स

ಬಲಿದಾನ್ | बलिदान

ಉತ್ರಾಂ! | उतरां!

ಹಾಂವ್ ವತ್ಕೀಚ್ | हांव वतकीच
ಪ್ರವಚನ್ | प्रवचन

ಬಂಡ್ | बंड

ತಿ ವಾಟ್ | ती वाट
ಬಾಪುಯ್ | बापुय
ಮನ್ ರಡ್ಟಾ | मन रडटा

ಹೊ ಚಂದ್ರ್ | हो चंद्र तुजो

ನಾಂ ತರ್ ತುಂ | ता नां तर तूं

ಕಪಲ್ | कपल

ಕಾಳೊ-ಪಾಚವೊ..|काळो-पांचवो..

ಬರೆಂ ಮ್ಹುಣ್.. | बरें म्हूण..
ಸಂವ್ಣೆ .. | संवणे न्हायत..

ಮಾರ್ | आवय्चो मार

ಮಟಣ್ | मनशाचें मटण

ಝುಜಾಚೆಂ ವ್ಹಾರೆಂ | झुजाचें व्हारें

ಏಕ್ ಕವಿತಾ... | ऎक कविता...

ಅಣುಯುಧ್ದ್ | अणुयुध्द

ಜೀಣ್ | जीण
ಕಲಾಕಾರ್ | कलाकार
ಗಝಲ್ | गझल ಶೂನ್ಯ್ ಹಿಶೋಬ್ | शून्य हिशॊब
ಶೆಳಾಂವ್ ಯಾದಿ | शेळांव यादी

ನಾಕಾ ಜಾಲ್ಯಾರ್ |नाका जाल्यार
ಕುರ್ಕೂಟ್ | कुर्कूट
... ಪಾವ್ಸ್ | ... पावस

ಮಾಂ | मां

ಹಂಪಿ | हंपी

ಜಿವಿತ್ ಕವಿತಾ

ಮ್ಹಜೆಂ ಮಾಜರ್.| म्हजें माजर.

ಸೆಜಾರಿ | सेजारी

ಹೆಂ ಮನ್ | हें मन

ಭವ್ತಾರಣಿ | भवतारणी

ಪಲ್ತಡ್ ನಾ| पलतड ना

ಪಾವಳೀ | पावळी

...ಜಾತ್ರಾ | ...जात्रा

ಮಾರ್ಚ್ 8 | मार्च ८

ಕಿನಾರೊ | किनारो

ಕಿರಾಯತೆಂ | किरायतें
ಪ್ರತಿಬಿಂಬ್ | प्रतिबिंब

ಜೊತಿಂ | जोतीं
ಭುರ್ಗೆಂಪಣ್ | भुरगेंपण

ಮ್ಹಜ್ಯೆ ಕವಿತೆಚಿ ವಳ್

ರಾವ್‌ಲ್ಲೆಂ ಘಡಿಯಾಳ್

ತೊ ಕೊಣ್ | to konn

ಉದ್ಕಾಚೆ ಥೆಂಬೆ

ಮ್ಹಜಿ ಕೊಂಕ್ಣಿ | म्हजी कोंकणी
ಮಾಳೊ | माळो

ಧಾಂವ್ | धांव

ತುಕಾ ರಾಕೂನ್

ಕೊಂಕಣಿ | कोंकणी

ಕವಿ ಮೋರ್ನ್ | कवि मॊर्न
ಆಜ್ ಆಮಿ ಸ್ವತಂತ್ರ್

ಆಮಿ ಗಾಯ್ರಾಂ

ಹ್ಯಾ ಸಂಸಾರಾಂತ್

ದಿಸಾಳೆಂ

ಆಜ್ ಹಾಂವ್

ಸಕಾಳಿಂಚ್ಯೆ.. | सकाळिंच्ये..
ಕವಿತಾ ಮ್ಹಜಿ | कविता म्हजी


ಗಲ್ಫಾ ಗಾಡಾಂವ್
ಕುರುಕುರು ಮಾಮಾ


ಚೊರಿ ಜಾಲಾಂ

ಎಕಾ ಮಾಜ್ರಾಚಿ ಕಾಣಿ

ಚಿಟಿಚಿಟಿ ಪಾವ್ಸಾ

ಯಾದೀಂಚೆ ಸುವಾಳೆ
ಅನ್ನ್ಯಾಯ್ | अन्न्याय

ಮಧು ಆನಿ..| मधू आनी..
ಮಾತಿ | माती
ಆಸ್ಲಿ ವ ನಕ್ಲಿ |आसली व

ಮಾಡ್


ಪಾವ್ಸಾಚಿಂ..। पावसाचीं..
ಪೊಟ್ಟು ನಾಣೆಂ
ಪಯ್ಸಿಲ್ಯಾನ್ ಪಳೆತಾನಾ
ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಫೊನಾಂತ್ಲೆಂ ಜಿವಿತ್


ದಾರ್ ಉಗ್ತೆಂ ಆಸಾ


ಮಾತೀ | माती
ಮೌನ ಆನಿ | मौन आनी  


ತವೊ | तवो
ಸಚೇತನ | सचेतन


ಬಾಳ್ಪಣ್
ಝುಜ್ ಸುರ್‍ವಾತ್ಲ್ಯಾರ್
ಮಠ್ವಾಸಿಚಿ ಕವಿತಾ


ದೇವ್ ಕಸೊ ದಿಸ್ತಾ...!?ಸುಟ್ಕೆಚ್ಯಾ ಬಾವ್ಟ್ಯಾ ಮುಖಾರ್ಮುಂಬಯ್ಚೊ ಪಯ್ಲೊ ಪಾವ್ಸ್
ಕಾಡ್ ಶಿಳಾ
ಮ್ಹಾಕಾ ವೇಳ್ ನಾ


ತಿ ಕೋಣಿ
ಚಿತ್ತುರಾಂತುಲಿ ಚೆಲ್ಲಿ
ರಾಕೊಲ್

ಆಶಾವಾದಿ ಪ್ರಕಾಶನ್
 
ಪ್ರಗತಿಶೀಲ್ ಬರಯ್ಣಾರ್

Buffer Email Facebook Google LinkedIn Print


Copyright 2003 - 2020
All rights reserved. This site is property
Ashawadi Prakashan.
All poinnari.com content are copyrighted and may not be copied / modified in any way.
Send questions or comments to:
editor
   [Archive / Links]