ಕೊಂಕಣಿ ಉಲಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಉರಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಆಮ್ಚಿ ಆವಯ್..    कोंकणी उलोय, कोंकणी उरय, कोंकणी आमची आवय..       
Writers Writing
 

 [ಸ್ಪರ್ಧೊ] ಮಯ್ನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ - 12 [Nov 2020]




ಗ್ಲೇನಿಶ್ ಮಾರ್ಟಿಸ್

ಸಿಂಧುಕ್ ಆನಿ ತಿಚ್ಯಾ ಧುವಾಂಕ್‌


ಪಾಂಚ್‌ ನ್ಹಂಯೊ ವ್ಹಾಳೊನ್‌ ಆಸ್ತಾನಾ
ಅಸೊಯ್‌ ರಿಗ್ಲೊ ಖಡ್ಪಾ ಫಾತರ್‌
ಆನಿ ತ್ಯೆ ಪಾಜೆಕ್‌ ಆಪ್ಟಲ್ಲ್ಯಾ ಉದ್ಕಾನ್‌
ಬದಲ್ಲಿ ದಿಶಾ ವ್ಹಾಳ್ಯಾಚಿ ಆನಿ ಥಂಯ್‌ ಜಾಲೆ –
ವಾಂಟೆ ದೆಶಾಂಮದೆಂ.
*
ಹೆ ಸಿಂಧು, ತುಜೆ ಥಾವ್ನ್‌ ಜಲ್ಮಲ್ಲ್ಯಾ
ಪಾಂಚಾಂ ಪಯ್ಕಿಂತ್ಲ್ಯೆ ಮಾಲ್ಗಡೆ
ಸಟ್ಲೆಜಿಕ್‌ ವಿಚಾರ್‌ಜಯ್‌ ಆಸ್‌ಲ್ಲೆಂ -
ʼಜಾಯ್‌ ಆಸ್ಲೊವೆ ತಿಕಾ ವಾ ತಿಚ್ಯಾ ಭಯ್ಣ್ಯಾಂಕ್‌,
ತುಜ್ಯೆ ಆಸ್ತಿಂತ್ಲೊ ವಾಂಟೊ?ʼ
ಆತಾಂ ಪಳೆ ಮೆಳ್ಳೊನಾ ತಾಂಕಾಂಯ್‌
ಆನಿ ನಾ ಹಕ್ಕ್‌ ತುಕಾಯ್‌, ವಿಚಾರುಂಕ್
ತುಜೆಚ್‌ ಆಸ್ತಿಕ್!

ತುಜಿಂ ಭುರ್ಗಿಂಚ್‌ ಜಾಲಿಂ
ಪಂಜಾಬಾಚಿ ಜೆವ್ಚಾ ದಾಲಿಂ.
ವಾಟ್ಲಿ ತಾಂಚಿ ಭರೊಂಕ್‌ ವ್ಹಾಳ್ತಾತ್‌ ತಿಂ
ಬೆಸಾಯೆಕ್‌ ಪಾವ್ತಾ ಪರ್ಯಾನ್‌,
ಪುಸ್ತಾತ್‌ ಸರ್ದಾರಾಚಿಂ ದುಕಾಂ
ಆನಿ ತೆ ಉಡೊನ್‌ ನಾಚ್ತಾನಾ
ಭರ್ತಾತ್‌ ತುಜ್ಯಾ ಭುರ್ಗ್ಯಾಂಚೆ ದೊಳೆ, ಪಳೆವ್ನ್‌
ದಾದ್ಲ್ಯಾಂಚೊ ಭಾಂಗ್ಡಾ, ಬಾಯ್ಲಾಂಚೊ ಗಿದ್ದಾ.

ನಾಚ್‌ ಪಳೆಲೊ ತುಮಿ ಪಿಲಾಂನೊ ಜಾಯ್ತೊ
ಪೂಣ್‌ ಭೊಂವ್ಡಾಯ್ಲಿ ಜರ್‌ ಏಕ್‌
ದೀಶ್ಟ್‌ ತುಮ್ಚ್ಯೆ ಆವಯ್ಚೆರ್‌ -
ಕಳ್ತೆ ತುಮ್ಕಾಂಯ್‌ ತಿಣೆಂ ಭೊಗ್‌ಲ್ಲೆ ಕಷ್ಟ್‌
ಟಿಬೆಟಿ ಥಾವ್ನ್‌ ಕರಾಚಿ ಪರ್ಯಾನ್.
ಜಿಕಾ ಪಯ್ಲೆಂ ಫಾಪ್ಸುನ್ ದೆಶಾಂ ಮದೆಂ
ಗಳ್ಯಾಕ್ ವೊಡ್ಲೊ ಟಿಬೆಟ್ಯಾಂನಿ
ಮಧ್ಲ್ಯಾ ಭಾಗಾಕ್‌ ಉರಯ್ಲೊ ಆಮಿ
ನಿಮಾಣ್ಯಾಕ್ ಆಮ್ಕಾಂ ಜಾಯ್ನಾತ್ಲೆಲ್ಯಾಂನಿ!

ಆತಾಂ ವಾಪರ್ತಾತ್‌ ತಿಕಾ ತೇಗ್‌ ರಾಶ್ಟ್ರ್‌
ಆನಿ ಪಿಯೆತಾತ್‌ ತೆಂಚ್‌ ತಿಚೆಂ ಉದಕ್‌
ತರೀ ಝಗಡ್ತಾತ್‌ ಗಡಿರ್‌, ತಿಚೆ ತಡಿರ್‌.
ಆನಿ ತುಮಿಂ ʼಪಂಚ್‌ʼ ನ್ಹಂಯಾಂನೊ -
ಸಿಂಧುಚೊಚ್‌ ಪಾನೊ ಚಿಂವುನ್‌
ರಾವ್ಲ್ಯಾತ್‌ ಆಡ್‌ ತುಮ್ಚೆಚ್‌ ಆವಯ್ಚೆರ್!

ಮಾತೆಚೆರ್‌ ದಾಡ್‌ ಘಾಲುನ್‌
ಉಬ್ಜಲ್ಲೆ ಅಶಾಂತೆನ್‌ ಆಜ್‌
ಶಿಂಪ್ಲ್ಯಾತ್‌ ತುಮಿ ದೋನ್‌ ನಾಡಾಂನಿ.
ತ್ರಿವರ್ಣಾ ಸಂಗಿಂಯ್‌ ಮಿಸ್ಳಯ್ಲೊ ಪಾಚ್ವ್ಯಾಕ್‌
ಆತಾಂ ತೆಂ ನಿಳ್ಶೆಂ ರೊದ್‌ ಘುಂವ್ಚೆಂಚ್‌ ರಾವ್ಲಾಂ
ಪಳೆವ್ನ್‌ ತುಮ್ಚಿ ಗತ್.
*
ಸಿಂಧುಚೊ ಖರೊ ಮೋಗ್‌ ವಳ್ಕಲ್ಲ್ಯಾ ಪಯ್ಕಿಂ
ʼಇಕ್ಬಾಲ್‌ʼ ತೊ ಎಕ್ಲೊ
ಜಾಣೆಂ ಬರಯಿಲ್ಲೆಂ ಗೀತ್‌ ಗಾತಾನಾಂ
ಲ್ಹೊಂವ್‌ ಉಬಿ ಜಾತಾ ಸಿಂಧುಚಿಯ್‌,
ತ್ಯಾ ವ್ಹಾಳ್ಚ್ಯಾ ಪಾಂಚ್‌ ನ್ಹಂಯಾಂಚಿಯ್‌ -
“ಸಾರೆ ಜಹಾನ್‌ ಸೆ ಅಚ್ಛಾ, ಹಿಂದುಸ್ಥಾನ್‌ ಹಮಾರಾ”!

ಹಿ ಏಕ್ ಕವಿತಾ ಏಕ್ ಮಧುರ್ ಗೀತ್ ಗಾಯ್ತಾ, ಆನಿ ಗೀತ್ ಗಾಂವ್ಚೆಸಂಗಿಂ ಸಾಮಾಜಿಕ್, ರಾಜಕೀಯ್ ವಯ್ಚಾರಿಕ್ ಡೋಂಗ್ ಆನಿ ಹ್ಯಾ ಡೋಂಗಾಂತ್ ಎಕಾಚ್ ಆವಯ್ಚಿಂ ಭುರ್ಗಿಂ ಜಾವ್ನ್ ಎಕಾಮೆಕಾಚಿಂ ಮಾಸಾಂ ಖಿಮ್ಚುನ್ ಖಾಂವ್ಚಿ ಕಥಾಯ್ ಸಾಂಗುನ್ ವೆತಾ. ಕವಿತೆಂತ್ ವ್ಹಾಪಾರ್‌ಲ್ಲಿ ಭಾಸ್ ಸೊಂಪಿ ಆಸಾ ದೆಕುನ್ ಇಮಾಜಿಂಕ್ ಸುಟಾವೆಂ ವಿವರಾಂವ್ಚಿ ಗರ್ಜ್ ನಾ, ಕವಿತಾರಸಿಕಾಂ ಹಿ ಕವಿತಾ ವಾಚುನ್ ಗೆಲೆಪರಿಂಚ್ ಹ್ಯಾ ಕವಿತೆಚ್ಯಾ ವ್ಹಾಳ್ಯಾಂತ್ ಆನಂದ್ ಭಗುನ್ ಸಮ್ಜತೆಲಿಂ. ಹಿ ಕವಿತಾ ಫಕತ್ ಸಿಂಧು ನ್ಹಂಯ್‌ಚೆರ್ ಮಾತ್ರ್ ಆಸಾ ಮ್ಹಣುನ್ ಚಿಂತ್ಚೆತಸಲಿ ನ್ಹಯ್. ಹ್ಯಾ ನ್ಹಂಯ್ಚಿ ಸಾವ್ಳಿ ಆಮ್ಚ್ಯಾ ಸಮಾಜೆಂತ್ ಸಯ್ತ್ ಆಮಿ ಪಳೆವ್ಯೆತ್. ಎಕಾಚ್ ಆವಯ್ಚಿಂ ಭುರ್ಗಿಂ ತ್ಯಾ ಆವಯ್ಕ್‍ಚ್ ಖೆಂಡುನ್ ಅಪ್ಲಿ ಜಿಣಿ ಸಾರ್ಚೆಂ ಅಪ್ರೂಪ್ ಕಾಂಯ್ ನ್ಹಯ್. ಅಶೆಂಯ್ ಚಿಂತುಂಕ್ ಜಾತಾ ಜಶೆಂ ಎಕಾಚ್ ಭಾಸೆಚಿಂ ಭುರ್ಗಿಂ (ಲಿಪಿ) ಕಶೆಂ ಸ್ವಾರ್ಥ್ ಆನಿ ಅಬ್ಲೇಸ್ಪಣಾನ್ ಎಕಾಮೆಕಾ ಚ್ಯುರಾನ್ ಚ್ಯುರೆ ಕರುನ್ ತ್ಯಾ ಆವಯ್ಕ್ ಅಕ್ಮಾನ್, ನಿಂದಾ ಕರ್ತಾನಾ ತ್ಯೇ ಆವಯ್ಕ್ ಸಮ್ಜುನ್ ತಿಚೆ ತಳ್ಮಳೆ, ತಿಲೆ ವ್ಹಳ್ವಳೆ/ಕಳ್ವಳೆ ಉತ್ರಾಂನಿ ಸಾಂಗುನ್ ವೆತಾ.

- ಸಂ

 [ಸ್ಪರ್ಧೊ] ಮಯ್ನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ - 12 [Nov 2020]

ಗ್ಲ್ಯಾನಿಶ್ ಮಾರ್ಟಿಸ್ ಅಲಂಗಾರ್: ಬಿ.ಎಸ್ಸಿ ಪದ್ವೆಚೆಂ ಶಿಕಪ್ ಜೊಡುನ್ ಆಸ್ಚೊ ಅಲಂಗಾರ್ ಗಾಂವ್ಚೊ ಗ್ಲಾನಿಶ್ ಮಾರ್ಟಿಸ್ ಪಾಟ್ಲ್ಯಾ ಥೊಡ್ಯಾ ವರ್ಸಾಂನಿ ಪತ್ರಾಂನಿ ತಶೆಂಚ್ ಜಾಳಿಜಾಗ್ಯಾಂನಿ ಕವಿತಾ, ಕಾಣಿಯೊ ತಶೆಂಚ್ ಲೇಖನಾಂ ಬರಯ್ತಾ. ಕೊಂಕಣಿ ಕವಿತೆಕ್ ಫುಲಂವ್ಚ್ಯಾ ದಿಶೆನ್ ಕವಿತಾ ಬರಯ್ತೆಲ್ಯಾ ಯುವಕವಿಂ ಪಯ್ಕಿಂತ್ಲೊ ಹೊ ಎಕ್ಲೊ ಮ್ಹಣುನ್ ಹಾಚ್ಯೊ ಕವಿತಾ ಗವಾಯ್ ದಿತಾತ್.

 [ಸ್ಪರ್ಧೊ] ಮಯ್ನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ - 11 [Oct 2020]

ಸ್ಮಿತಾ ಶೆಣಯ್: ಕೊಂಕಣಿ, ಕನ್ನಡ್, ಇಂಗ್ಲಿಶ್ ನೆಮಾಳ್ಯಾಂನಿ ತಶೆಂಚ್ ಜಾಳಿಜಾಗ್ಯಾಂನಿ ಬರಂವ್ಚಿ ಹಿ ಮಂಗ್ಳುರ್‌ಚ್ಯಾ ಬೆಸೆಂಟ್ ಕೊಲೆಜಿಂತ್ ಪತ್ರಿಕೋಧ್ಯಮ್ ವಿಭಾಗಾಚಿ ಮುಖೇಸ್ತ್ ಜಾವ್ನ್ ವಾವ್ರ್ ಕರುನ್ ಆಸಾ. ಟಿವಿ ಚ್ಯಾನಲಾಂನಿ ನಿರೂಪಕಿ, ನಾಟಕಾಂನಿ ಅಭಿನಯ್, ಮಂಗ್ಳುರ್ ಆಕಾಶ್‌ವಾಣಿಂತ್ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಾಂ, ಡಿಜಿಟಲ್ ಆಡಿಯೊಂತ್ ಕಥಾ ಸಾದರ್‌ಪಣ್ ಅಶೆಂ ಹಿಚಿ ಪ್ರತಿಭಾ ವೆವೆಗಳ್ಯಾ ಶೆತಾಂತ್ ಆಸಾ.

 [ಸ್ಪರ್ಧೊ] ಮಯ್ನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ - 10 [Sep 2020]

ಅಮೇಯ್ ನಾಯ್ಕ್, ಗೊಂಯ್: ಬಿ.ಕೊಮ್. ಶಿಕ್ಪಿ ಅಮೇಯ್ ವಿಶ್ರಾಮ್ ನಾಯ್ಕ್ ಗೊಂಯ್ಚೊ ಉದೆವ್ನ್ ಯೆಂವ್ಚೊ ಪ್ರತಿಭಾವಂತ್ ಕವಿ. ಆಕಾಶ್‌ವಾಣಿಚೆರ್, ಕವಿಸಮ್ಮೇಳನಾಂನಿ ಕವಿತಾ ಸಾದರ್ ಕೆಲ್ಯಾತ್. ಸುನಾಪರಾಂತ್, ಭಾಂಗಾರ್ ಭುಂಯ್, ಬಿಂಬ್ ನೆಮಾಳ್ಯಾಂನಿ ಪರ್ಗಟ್ಲ್ಯಾಂತ್. ತಾಚ್ಯಾ ಕವಿತಾಜಮ್ಯಾಚೆಂ ನಾಂವ್ ’ಮೋಗ್ ಡೊಟ್ ಕೊಮ್’. 2017 ಇಸ್ವೆಚೊ ಸಾಹಿತ್ ಅಕಾಡೆಮಿಚೊ ’ಯುವ ಪುರಸ್ಕಾರ್’ ಜೊಡ್ಪಿ.

 [ಸ್ಪರ್ಧೊ] ಮಯ್ನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ - 9 [Aug 2020]

ಉರ್ಜಿತಾ ಭೊಬೆ: ಸಾಹಿತಿಕ್ ಅಭಿರುಚ್ ಆಸ್ಚಿ ಗೊಂಯ್ಚಿ ಉರ್ಭೆವಂತ್ ಕವಯತ್ರಿ ಹಿ. ಕವಿಸಮ್ಮೇಳನಾಂನಿ ತಿ ಕಾರ್ಯಾಳ್. ಹೆರ್ ಭಾಸೆಂತ್ಲಿಂ ಕವಿತಾ ಸಯ್ತ್ ವಾಸ್ಚಿ ಅಭಿರುಚ್ ಆಸ್ಚ್ಯಾ ಹಿಚೊ ಫುಡ್ಲದ್ ಕವಿತಜಮೊ ’ಉರ್ಜಾಸ್ರೋತ್’ ಪರ್ಗಟ್ ಜಾಲಾ. ಕೊಂಕಣಿ ಕವಿತೆಂನಿ ನವಿ ಸಕತ್ ಭರ್ಚೆ ದಿಶೆನ್ ಬಾಯ್ ಉರ್ಜಿತಾ ವಾವ್ರ್ ಕರುನ್ ಆಸಾ. ಪಯ್ಣಾರಿ-ವೀಜ್ ಸಾಹಿತಿಕ್ ಸ್ಪರ್ಧೊ 2018 ಚೆರ್ ಹಿಚ್ಯಾ ಕವಿತೆಕ್ ದುಸ್ರೆಂ ಇನಾಮ್, ಪಯ್ಣಾರಿ-ವೀಜ್ ಸಾಹಿತಿಕ್ ಸ್ಪರ್ಧೊ 2019 ಚೆರ್ ಪಯ್ಲೆಂ ಇನಾಮ್ ಲಾಭ್ಲಾಂ.

Poems of Poetry of the Month - 9

 [ಸ್ಪರ್ಧೊ] ಮಯ್ನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ - 8 [July 2020]

ನೀಲ್ಬಾ ಖಾಂದೇಕರ್: ಗೊಂಯಾಂತ್ ವಸ್ತಿ ಕರುನ್ ಆಸ್ಚೊ ನಾಮ್ನೆಚೊ ಕೊಂಕಣಿ ಕವಿ, ಚಿಂತ್ಪಿ ಆನಿ ವಿಶ್ಲೇಶಕ್. ಹಾಂಚ್ಯಾ ಕವಿತೆಂಚಿ ಪುಸ್ತಕಾಂ; ವೇಧ್ (1989), ಸೂರ್ಯವಂಶೀ (1999), ಅಗ್ನೀ (2002), ಬ್ಲೇಂಕ್ (2006), The Words (2017) ಯೆದೊಳ್ ಪರ್ಗಟ್‌ಲ್ಲ್ಯಾಂತ್. ಕಲಾ ಅಕಾಡೆಮಿಚೊ ಪುರಸ್ಕಾರ್, ಸಾಹಿತ್ಯ್ ಅಕಾಡೆಮಿಚೊ ಪುರಸ್ಕಾರ್ ಹಾಂಕಾಂ ಲಾಭ್‌ಲ್ಲೆ ಪ್ರಮುಕ್ ಪುರಸ್ಕಾರ್.

Poems of Poetry of the Month - 8

 [ಸ್ಪರ್ಧೊ] ಮಯ್ನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ - 7 [June 2020]

 

ಲಾರೆನ್ಸ್ ವಿನೋದ್ ಬಾರ್ಬೋಜ್: ಶಿರ್ವಾಂ ಗಾಂವಾಂತ್ ಜಲ್ಮುನ್ ಇಜ್ನೆರಾಚೆಂ ಶಿಕಪ್ ಜೊಡುನ್ ಸದ್ದ್ಯಾಕ್ ಮಾಂಚೇಸ್ಟರ್ ಯು.ಕೆ.ಂತ್ ಅಪ್ಲ್ಯಾ ಕುಟ್ಮಾಸವೆಂ ವಸ್ತಿ ಕರ್ಚೊ ಹೊ ಬರೊ ವಾಚ್ಪಿ ತಶೆಂಚ್ ಸಾಹಿತಿಕ್ ಅಭಿಮಾನಿ ಜಾವ್ನಾಸಾ. ಕವಿತಾ, ಲೇಖನಾಂ ತಶೆಂಚ್ ಸಮೀಕ್ಶಾ ಬರವ್ನ್ ಆಸ್ಚಾ ಹಾಣೆಂ ಡಿಜಿಟಲ್ ಕೊಂಕಣಿಂತ್ ಸಯ್ತ್ ವಾವ್ರ್ ಕರುನ್ ಆಸಾ.

Poems of Poetry of the Month - 7

 [ಸ್ಪರ್ಧೊ] ಮಯ್ನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ - 6 [May 2020]

ಗ್ವಾದಲುಪ್ ಡಾಯಸ್: ಗೊಂಯಾಂತ್ಲಿ ನಾಮ್ಣೆಚಿ ಕೊಂಕ್ಣಿ ಕವಯತ್ರಿ. ಸ್ತ್ರಿ ಸಂವೆದನ್ ಸಾಹಿತ್ಯಾಕ್ ಲಾಗೊನ್ ಫಾಮಾದ್. ಸಮಾಜೆಚ್ಯಾ ಪೊಕೊಳ್ ವಿಚಾರಾಂಚೆರ್ ಆರ್ಸೊ ಧರ್ಚಿಂ ಚಿಂತ್ನಾಂ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಕವಿತೆಂನಿ ವ್ಹಾಳ್ಯಿಲ್ಲ್ಯಾ ಹಿಕಾ ಸಭಾರ್ ಸಾಹಿತಿಕ್ ಸ್ಪರ್ಧ್ಯಾಂನಿ ಇನಾಮಾಂ ಲಾಭ್ಲ್ಯಾಂತ್, ಕವಿಗೊಶ್ಟಿಂನಿ ಹಿಣೆಂ ಭಾಗ್ ಘೆತ್ಲಾ.  ’ಭುಂಯ್‌ಫೊಡ್ (2006), ಮೊಳೊಬ್‌ಗಂಗಾ (2007), ಜಲಸ್ಥಳ್ (2009), ನಾತೆಂ (2014)’ ಹಿಚೆ ಪರ್ಗಟ್ ಜಾಲ್ಲೆ ಕವಿತಾಜಮೆ. ಮಾಮಾಚೊ ಗಾಂವ್ (2010) ಭುರ್ಗ್ಯಾಂಚಿಂ ಕವಿತಾ ಆಟಾಪ್ಚೊ ಬೂಕ್.

Poems of Poetry of the Month - 6

 [ಸ್ಪರ್ಧೊ] ಮಯ್ನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ - 5 [Apr 2020]

ಸಂಗೀತಾ ನಾಯ್ಕ್: ಡಿಜಿಟಲ್ ಗೋವಾಚಿ ಎಕ್ಸೆಕ್ಯುಟಿವ್ ಸಂಪಾದಕ್ ಜಾವ್ನ್ ವಾವ್ರ್ ಕರುನ್ ಆಸ್ಚಿ ಬಾಯ್ ಸಂಗೀತಾ ನಾಯ್ಕಾಕ್ ಪ್ರತಿಶ್ಟಿತ್ ಎಮ್.ಬಿಲಿಯನ್ತ್ ಪುರಸ್ಕಾರ್ ಸೌತ್ ಏಶಿಯಾ 2018 ಲಾಭ್ಲಾ. ಗೊಂಯ್ ಕೊಂಕಣಿ ಅಕಾಡೆಮಿಂತ್ ಸಯ್ತ್ ವಾವ್ರ್ ಕೆಲ್ಲ್ಯಾ ಹಿಣೆಂ ಪತ್ರಿಕೋಧ್ಯಮ್, ಸಾಹಿತ್ಯ್, ಶಿಕ್ಷಣ್ ಅಶೆಂ ವೆವೆಗ್ಳ್ಯಾ ಶೆತಾಂತ್ ಖೂಬ್ ವಾವ್ರ್ ಕೆಲಾ. ಕೊಂಕಣಿ ಸಾಹಿತ್ಯಾಂತ್ ಸಯ್ತ್ ತಿಚಿ ದೇಣ್ಗಿ ಆಸಾ.

Poems of Poetry of the Month - 5

 [ಸ್ಪರ್ಧೊ] ಮಯ್ನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ - 4 [Mar 2020]

ಮನೋಜ್ ನರೇಂದ್ರ ಕಾಮತ್: ಪಾಟ್ಲ್ಯಾ ವೀಸ್ ವರ್ಸಾಂ ಥಾವ್ನ್ ಕೊಂಕ್ಣೆಂತ್ ಬರ್ಪಾಂ ಬರಂವ್ಚೊ ಬಾಬ್ ಮನೋಜ್ ನರೇಂದ್ರ ಕಾಮತ್ ವೃತ್ತೆನ್ ಪ್ರಾಧ್ಯಾಪಕ್ ಜಾವ್ನ್ ಗೊಯಾಂತ್ ವಸ್ತಿ ಕರುನ್ ಆಸಾ. ’ತಾಂಬ್ಶಿ’, ’ನವಿದಾದಿಚೆಂ ಶಿಕಪ್’ (ಶಿಕ್ಷಕ್, ಪಾಲಕ್ ಆನಿ ವಿಧ್ಯಾರ್ಥಿಂ ಖಾತಿರ್), ’ಕೊಂಕ್ಣಿ’ (ವಿಧ್ಯಾರ್ಥಿಂಖಾತಿರ್ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ್ ಆಧಾರಾವಳ್), ’ರಂಗ್‌ಫಳ್', 'ಆತ್ಮ-ಬ್ರಹ್ಮ’ ಹಾಚೆ ಯೆದೊಳ್ ಪರ್ಗಟ್‌ಲ್ಲೆ ಬೂಕ್. ಕವಿತೆಂಕ್ ಸಭಾರ್ ಇನಾಮಾಂ/ಪುರಸ್ಕಾರ್ ಹಾಕಾ ಲಾಭ್ಲ್ಯಾತ್.

Poems of Poetry of the Month - 4

 [ಸ್ಪರ್ಧೊ] ಮಯ್ನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ - 3 [Feb 2020]

ರುಪಾಲಿ ಮಾವ್ಜೊ ಕೀರ್ತನಿ: ಕೊಂಕಣಿ, ಮರಾಠಿ, ಇಂಗ್ಲಿಶ್ ಆನಿ ಹಿಂದಿಂತ್ 300 ವಯ್ರ್ ಕವಿತಾ ಬರಯಿಲ್ಲಿ ಬಾಯ್ ರುಪಾಲಿ ಮಾವ್ಜೊ ಕೀರ್ತನಿಚೆ ಮ್ಹಜ್ಯಾಂತಲೆಂ ಹಾಂವ್ (2012), ಮಳ್ಬಥಾವ್ನ್ (2012), Wings - chap book (2012), My mirror - chap book (2017) ಕವಿತಾಜಮೆ ಪರ್ಗಟ್ಲ್ಯಾತ್. ಸಾವ್ದಿತಲೆ ತೆ ದೀಸ್ (2016) ಇಸ್ವೆಂತ್ ಪರ್ಗಟ್ಲಾ. ಕೊಂಕಣಿ ಭಾಶಾ ಮಂಡಳ್ (ಗೊಂಯ್) ಪುರಸ್ಕಾರ್, TMA Pai ಶಿಫಾರಸ್ ಪುರಸ್ಕಾರ್ ಹಿಕಾ ಲಾಭ್‌ಲ್ಲೆ ಪ್ರಮುಕ್ ಪುರಸ್ಕಾರ್.

Poems of Poetry of the Month - 3

 [ಸ್ಪರ್ಧೊ] ಮಯ್ನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ - 2 [Jan 2020]

ಶೈಲೆಂದ್ರ್ ಮೆಹ್ತಾ: ಕಾಂಯ್ ಚಾಳಿಸ್ ವರ್ಸಾಂ ಥಾವ್ನ್ ಮರಾಠಿ ತಶೆಂಚ್ ಕೊಂಕಣಿಂತ್ ಕವಿತಾ ಬರವ್ನ್ ಆಯಿಲ್ಲೊ ಬಾಬ್ ಶಯ್ಲೇಂದ್ರ ಮೆಹ್ತಾ, ಪಾರಂಪರಿಕ್ ಕವಿತಾ ನ್ಹಯ್ ಬಗಾರ್ ಆಧುನಿಕ್ ಕವಿತಾ ಬರಯ್ತೆಲ್ಯಾಂಚ್ಯಾ ಪಂಗ್ತೆರ್ ಆಸಾ. ಅಮೂರ್ತ್ ಸಂಕೇತ್ (Abstract images) ಅಪ್ಲ್ಯಾ ಕವಿತೆಂನಿ ಗುಂತುನ್ ಉತ್ರಾಂತಲ್ಯಾ ಅರ್ಥಾಂಚ್ಯಾ ಗರ್ಭಾಂನಿ ತಿಂ ಲಿಪಂವ್ಚಿ ಶ್ಯಾಥಿ ಆಸ್ಚೊ ತಾಕ್ತೆವಂತ್ ಕವಿ. ತಾಚೊ ಕವಿತಾಜಮೊ ’ಸಿಸಿಫಸ್ ತೆಂಗ್‌ಶೆರ್’ ಆಯ್ಲೆವಾರ್ ಪರ್ಗಟ್ ಜಾಲ್ಲೊ ಜಾವ್ನಾಸಾ.

Poems of Poetry of the Month - 2

 [ಸ್ಪರ್ಧೊ] ಮಯ್ನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ - 1 [Dec 2019]

ಜೋನ್ ಸುಂಟಿಕೊಪ್ಪ: ಕಾನಡಿ ಭಾಸೆಂತ್ ಅಪುರ್ಭಾಯೆಚ್ಯೊ ಕವಿತಾ/ಕಾಣ್ಯೊ ಬರಂವ್ಚೊ  ಜೋನ್ ಡಿ’ಸೋಜ್, ವೃತ್ತೆನ್ ಏಕ್ ಶಿಕ್ಷಕ್. ಸಾಹಿತ್ಯಾಚೆಂ ಪದ್ಯುತ್ತರ್ ಶಿಕಾಪ್ ಜೊಡುನ್ ಆಸ್ಚೊ ಹೊ ಏಕ್ ಭೋವ್ ಸಂವೇದನ್‌ಶೀಲ್ ತಶೆಂಚ್ ಭೋವ್ ಮೊವಾಳ್/ಖಾಲ್ತೊ. ಪುಣ್ ಚಿಂತ್ನಾಂನಿ ತಿತ್ಲೊಚ್ಚ್ ಪರಿಪಕ್ವ್. ಸಮಾಜಿಂತ್ಲ್ಯಾ ವಾಂಕ್ಡ್ಯಾಂಚೆರ್ ವಿಮರ್ಶಾತ್ಮಕ್ ನದರ್ ಘಾಲ್ಚೆಂ ಚಿಂತಾಪ್ ಹಾಚ್ಯಾ ಚಡ್ತಾವ್ ಬರ್ಪಾಂನಿ ನಿಶೆತಾ. 'ಮೊನಿ ಬೋಬ್' (2017) ಹಾಚ್ಯಾ ಕೊಂಕಣಿ ಕವಿತೆಂಚೊ ಪಯ್ಲೊ ಜಮೊ ಆಶಾವಾದಿನ್ ಪ್ರಕಾಶನಾನ್ ಕಾನಡಿ ತಶೆಂಚ್ ನಾಗರಿ ಲಿಪಿಯೆಂತ್ ಪರ್ಗಟ್ಲಾ.

Poems of Poetry of the Month - 1

 [Spordho] Moineacho Kovi - 12 [Nov 2020]

 

Glanish Martis

Sindhuk ani tichea dhuvank


panch‌ nhomyo vhallon‌ astana
osoi‌ riglo khoddpa fator‌
ani tye pajek‌ apttol'lea udkan‌
bodol'li dixa vhalleachi ani thoim‌ zale –
vantte dexam'modem.
*
he sindhu, tuje thaun‌ zolmol'lea
pancham poikintlye malgodde
sottlejik‌ vichar‌zoi‌ as‌l'lem -
ʼzai‌ aslove tika va tichea bhoinneank‌,
tujye astintlo vantto?ʼ
atam polle mell'llona tankaim‌
ani na hokk‌ tukai‌, vicharunk
tujech‌ astik!

tujim bhurginch‌ zalim
ponzabachi jeucha dalim.
Vattli tanchi bhoronk‌ vhalltat‌ tim
besayek‌ pauta porean‌,
pustat‌ sordarachim dukam
ani te uddon‌ nachtana
bhortat‌ tujea bhurgeanche dolle, polleun‌
dadleancho bhangdda, bailancho gid'da.

Nach‌ pollelo tumi pilamno zaito
punn‌ bhomvddaili zor‌ ek‌
dixtt‌ tumchye auycher‌ -
kollte tumkaim‌ tinnem bhog‌l'le koxtt‌
ttibetti thaun‌ korachi porean.
Jika poilem fapsun dexam modem
golleak voddlo ttibetteamni
modhlea bhagak‌ uroilo ami
nimanneak amkam zainatleleamni!

atam vaportat‌ tika teg‌ raxttr‌
ani pietat‌ tench‌ tichem udok‌
tori zhogoddtat‌ goddir‌, tiche toddir‌.
Ani tumim ʼponch‌ʼ nhomyamno -
sindhuchoch‌ pano chimvun‌
rauleat‌ add‌ tumchech‌ auycher!

matecher‌ dadd‌ ghalun‌
ubzol'le oxanten‌ az‌
ximpleat‌ tumi don‌ naddamni.
Trivornna songim-i‌ mislloilo pachveak‌
atam tem nillxem rod‌ ghumvchench‌ raulam
polleun‌ tumchi got.
*
sindhucho khoro mog‌ vollkol'lea poikim
ʼikbal‌ʼ to eklo
zannem boroyil'lem git‌ gatanam
lhomv‌ ubi zata sindhuchiy‌,
tea vhallchea panch‌ nhomyanchiy‌ -
“sare zohan‌ se ochchha, hindusthan‌ homara”!

Hi ek kovita ek modhur git gaita, ani git gamvchesongim samajik, razoki-i voicharik ddong ani hea ddongant ekach auychim bhurgim zaun ekamekachim masam khimchun khamvchi kothai sangun veta. Kovitent vhapar‌l'li bhas sompi asa dekun imajink suttavem vivoramvchi gorz na, kovitarosikam hi kovita vachun geleporinch hea kovitechea vhalleant anond bhogun somzotelim. Hi kovita fokot sindhu nhoim‌cher matr asa mhonnun chintchetosoli nhoi. Hea nhoinchi saulli amchea somajent soit ami polleuyet. Ekach auychim bhurgim tea auyk‍ch khenddun opli jinni sarchem oprup kaim nhoi. Oxem-i chintunk zata zoxem ekach bhasechim bhurgim (lipi) koxem svarth ani oblesponnan ekameka chyuran chyure korun tea auyk okman, ninda kortana tye auyk somzun tiche tollmolle, tile vhollvolle/kollvolle utramni sangun veta.

- Som

 [Spordho] Moineacho Kovi - 12 [Nov 2020]

Glanish Martis Alangar: B.Sc. podvechem xikop zoddun ascho olongar gamvcho glanix marttis pattlea thoddea vorsamni potramni toxench zallizageamni kovita, kannio toxench lekhonam boroita. Konkonni kovitek fulomvchea dixen kovita boroitelea yuvokovim poikintlo ho eklo mhonnun hacheo kovita govai ditat.

 [Spordho] Moineacho Kovi - 11 [Oct 2020]

Smitha Shennoy: Konkonni, Kon'nodd, Inglix nemalleamni toxench zallizageamni boromvchi hi mongllur‌chea Besant Collejint potrikodhyom' vibhagachi mukhest zaun vaur korun asa. Ttivi cheanolamni nirupoki, nattokamni obhinoi, mongllur akax‌vannint karyokromam, ddijittol addiont kotha sador‌ponn oxem hichi protibha vevegollea xetant asa.

 [Spordho] Moineacho Kovi - 10 [Sep 2020]

Amey Naik, Gõy: B.Com'. Xikpi Amey Vishram Naik Gõycho udeun yemvcho protibhaunt kovi. Akax‌vannicher, kovisom'mellonamni kovita sador keleat. Sunaporant, bhangar bhum-i, bimb nemalleamni porgottleant. Tachea kovitazomeachem namv ’mog ddott kom'’. 2017 isvecho sahit okaddemicho ’yuvo puroskar’ zoddpi.

 [Spordho] Moineacho Kovi - 9 [Aug 2020]

Urjita Bhobe: sahitik obhiruch aschi gõychi urbheunt kouyotri hi. Kovisom'mellonamni ti kareall. Her bhasentlim kovita soit vaschi obhiruch aschea hicho fuddlod kovitozomo ’urzasrot’ porgott zala. Konkonni kovitemni novi sokot bhorche dixen bai urjita vaur korun asa. Poinnari-viz sahitik spordho 2018 cher hichea kovitek dusrem inam' labhlam. Poinnari-viz sahitik spordho 2019 cher poilem inam' labhlam.

 [Spordho] Moineacho Kovi - 8 [July 2020]

Nilba khandekor: Gõyant vosti korun ascho namnecho konkonni kovi, chintpi ani vixlexok. Hanchea kovitenchi pustokam; Vedh (1989), Suryounxi (1999), Ogni (2002), Blank (2006), The Words (2017) yedoll porgott‌l'leant. Kola Okaddemicho Puroskar, Sahity Okaddemicho puroskar hankam labh‌l'le promuk puroskar.

Poems of Poetry of the Month - 8

 [Spordho] Moineacho Kovi - 7 [June 2020]

 

Lawrence V Barboza, Manchester, UK: Mongllur mullacho Lawrence Vinod Barboza sod'deak U.K.ntlea Manchesterant vosti korun ascho ek boro vachpi zaunasa. Konkonnint lekonam boroileant toxench konkonni kareamni kriall riticho vaur korun ascho. Kothadaizant hannem ek kanniechem sadar‌ponn kelam.

Poems of Poetry of the Month - 7

 [Spordho] Moineacho Kovi - 6 [May 2020]

Guadalupe Dias: Gõyantoli namnnechi konknni kouytri. Stri somvedon sahiteak lagon famad. Somajechea pokoll vicharancher arso dhorchim chintnam aplea kovitemni vhallyil'lea hika sobhar sahitik spordheamni inamam labhleant, kovigoxttimni hinnem bhag ghetla. ’bhum-i‌fodd (2006), mollob‌gonga (2007), zolstholl (2009), natem (2014)’ hiche porgott zal'le kovitazome. Mamacho gamv (2010) bhurgeanchim kovita attapocho buk.

Poems of Poetry of the Month - 6

 [Spordho] Moineacho Kovi - 5 [Apr 2020]

Songita Naik: Ddijittol govachi eksekyuttiv sompadok zaun vaur korun aschi bai songita naikak protixttit em'.Biliyont puroskar sout exia 2018 labhla. Gõy konkonni okaddemint soit vaur kel'lea hinnem potrikodhyom', sahity, xikxonn oxem vevegllea xetant khub vaur kela. Konkonni sahiteant soit tichi denngi asa.

Poems of Poetry of the Month - 5

 [Spordho] Moineacho Kovi - 4 [Mar 2020]

Manoz Narendra Kamat: Pattlea vis vorsam thaun konknnent borpam boromvcho bab monoz norendro kamot vrit'ten pradheapok zaun goyant vosti korun asa. ’Tambxi’, ’Novidadichem Xikop’ (xikxok, palok ani vidhearthim khatir), ’Konknni’ (vidhearthinkhatir xoikxonnik adharaull), ’Rong‌foll', 'Atmo-Brohmo’ hache yedoll porgott‌l'le buk. Kovitenk sobhar inamam/puroskar haka labhleat.

Poems of Poetry of the Month - 4

 [Spordho] Moineacho Kovi - 3 [Feb 2020]

Rupali Mauzo Kirtani: Konkonni, Moratthi, Inglix ani Hindint 300 voir kovita boroyil'li bai rupali mauzo kirtoniche Mhojeantolem Hamv (2012), Mollbothaun (2012), Wings - chap book (2012), My mirror - chap book (2017) kovitazome porgottleat. Sauditole te dis (2016) isvent porgottla. Konkonni bhaxa monddoll (Gõy) puroskar, TMA Pai xifaros puroskar hika labh‌l'le promuk puroskar.

Poems of Poetry of the Month - 3

 [Spordho] Moineacho Kovi - 2 [Jan 2020]

Shailendra Mehta: Kaim challis vorsam thaun moratthi toxench konkonnint kovita boroun ayil'lo bab xoilendro mehta, paromporik kovita nhoi bogar adhunik kovita boroiteleanchea pongter asa. Omurt sonket (Abstract images) oplea kovitemni guntun utrantolea orthanchea gorbhamni tim lipomvchi xeathi ascho takteunt kovi. Tacho kovitazomo ’Sisifos Teng‌xer’ ailevar porgott zal'lo zaunasa.

Poems of Poetry of the Month - 2

 [Spordho] Moineacho Kovi - 1 [Dec 2019]

John Suntikoppa: kanoddi bhasent opurbhayecheo kovita/kanneo borouncho zon ddi’soz, vrit'ten ek xikxok. Sahiteachem podyut'tor xikap zoddun ascho ho ek bhovo somvedon‌xil toxench bhovo movall/khalto. Punn chintnamni titlochch poripokv. Somajintlea vankddeancher vimorxatmok nodor ghalchem chintap hachea choddtavo borpamni nixeta. 'moni bob' (2017) hachea konkonni kovitencho poilo zomo Ashawadi Prakashanan kanoddi toxench nagori lipient porgottla. 

Poems of Poetry of the Month - 1

 [स्पर्धो] मयन्याचो कवी - १२  [Nov 2020]

 

ग्लेनीश मार्टीस

सिंधूक आनी तिच्या धुवांक‌


पांच‌ न्हंयो व्हाळोन‌ आसताना
असोय‌ रिगलो खडपा फातर‌
आनी त्ये पाजेक‌ आपटल्ल्या उदकान‌
बदल्ली दिशा व्हाळ्याची आनी थंय‌ जाले –
वांटे देशांमदें.
*
हे सिंधू, तुजे थावन‌ जल्मल्ल्या
पांचां पयकिंतल्ये माल्गडे
सटलेजीक‌ विचार‌जय‌ आस‌ल्लें -
ʼजाय‌ आसलोवे तिका वा तिच्या भयण्यांक‌,
तुज्ये आसतिंतलो वांटो?ʼ
आतां पळे मेळ्ळोना तांकांय‌
आनी ना हक्क‌ तुकाय‌, विचारुंक
तुजेच‌ आसतीक!

तुजीं भुर्गिंच‌ जालीं
पंजाबाची जेवचा दालीं.
वाटली तांची भरोंक‌ व्हाळतात‌ तीं
बेसायेक‌ पावता पऱ्यान‌,
पुसतात‌ सर्दाराचीं दुकां
आनी ते उडोन‌ नाचताना
भर्तात‌ तुज्या भुर्ग्यांचे दोळे, पळेवन‌
दादल्यांचो भांगडा, बायलांचो गिद्दा.

नाच‌ पळेलो तुमी पिलांनो जायतो
पूण‌ भोंवडायली जर‌ एक‌
दीश्ट‌ तुमच्ये आवयचेर‌ -
कळते तुमकांय‌ तिणें भोग‌ल्ले कषट‌
टिबेटी थावन‌ कराची पऱ्यान.
जिका पयलें फाप्सून देशां मदें
गळ्याक वोडलो टिबेट्यांनी
मधल्या भागाक‌ उरयलो आमी
निमाण्याक आमकां जायनातलेल्यांनी!

आतां वापर्तात‌ तिका तेग‌ राश्ट्र‌
आनी पियेतात‌ तेंच‌ तिचें उदक‌
तरी झगडतात‌ गडीर‌, तिचे तडीर‌.
आनी तुमीं ʼपंच‌ʼ न्हंयांनो -
सिंधुचोच‌ पानो चिंवून‌
रावल्यात‌ आड‌ तुमचेच‌ आवयचेर!

मातेचेर‌ दाड‌ घालून‌
उबजल्ले अशांतेन‌ आज‌
शिंपल्यात‌ तुमी दोन‌ नाडांनी.
त्रिवर्णा संगिंय‌ मिसळयलो पाचव्याक‌
आतां तें निळशें रोद‌ घुंवचेंच‌ रावलां
पळेवन‌ तुमची गत.
*
सिंधुचो खरो मोग‌ वळकल्ल्या पयकीं
ʼइकबाल‌ʼ तो एकलो
जाणें बरयिल्लें गीत‌ गातानां
ल्होंव‌ उबी जाता सिंधुचीय‌,
त्या व्हाळच्या पांच‌ न्हंयांचीय‌ -
“सारे जहान‌ से अच्छा, हिंदुस्थान‌ हमारा”!

ही एक कविता एक मधूर गीत गायता, आनी गीत गांवचेसंगीं सामाजीक, राजकीय वयचारीक डोंग आनी ह्या डोंगांत एकाच आवयचीं भुर्गीं जावन एकामेकाचीं मासां खिमचून खांवची कथाय सांगून वेता. कवितेंत व्हापार‌ल्ली भास सोंपी आसा देकून इमाजिंक सुटावें विवरांवची गर्ज ना, कवितारसिकां ही कविता वाचून गेलेपरिंच ह्या कवितेच्या व्हाळ्यांत आनंद भगून समजतेलीं. ही कविता फकत सिंधू न्हंय‌चेर मात्र आसा म्हणून चिंतचेतसली न्हय. ह्या न्हंयची सावळी आमच्या समाजेंत सयत आमी पळेव्येत. एकाच आवयचीं भुर्गीं त्या आवयक‍च खेंडून अपली जिणी सार्चें अपरूप कांय न्हय. अशेंय चिंतुंक जाता जशें एकाच भासेचीं भुर्गीं (लिपी) कशें स्वार्थ आनी अबलेस्पणान एकामेका च्युरान च्युरे करून त्या आवयक अक्मान, निंदा कर्ताना त्ये आवयक समजून तिचे तळमळे, तिले व्हळवळे/कळवळे उत्रांनी सांगून वेता.

- सं

 [स्पर्धो] मयन्याचो कवी - १२ [Nov 2020]

ग्ल्यानीश मार्टीस अलंगार: बी.एस्सी पद्वेचें शिकप जोडून आसचो अलंगार गांवचो ग्लानीश मार्टीस पाटल्या थोड्या वर्सांनी पत्रांनी तशेंच जाळिजाग्यांनी कविता, काणियो तशेंच लेखनां बरयता. कोंकणी कवितेक फुलंवच्या दिशेन कविता बरयतेल्या युवकवीं पयकिंतलो हो एकलो म्हणून हाच्यो कविता गवाय दितात.

 [स्पर्धो] मयन्याचो कवी - ११ [Oct 2020]

स्मिता शेणय: कोंकणी, कन्नड, इंगलीश नेमाळ्यांनी तशेंच जाळिजाग्यांनी बरंवची ही मंगळूर‌च्या बेसेंट कोलेजिंत पत्रिकोध्यम विभागाची मुखेसत जावन वावर करून आसा. टिवी च्यानलांनी निरूपकी, नाटकांनी अभिनय, मंगळूर आकाश‌वाणिंत काऱ्यक्रमां, डिजिटल आडियोंत कथा सादर‌पण अशें हिची प्रतिभा वेवेगळ्या शेतांत आसा.

 [स्पर्धो] मयन्याचो कवी - १० [Sep 2020]

अमेय नायक, गोंय: बी.कोम. शिकपी अमेय विश्राम नायक गोंयचो उदेवन येंवचो प्रतिभावंत कवी. आकाश‌वाणिचेर, कविस्म्मेळनांनी कविता सादर केल्यात. सुनापरांत, भांगार भुंय, बिंब नेमाळ्यांनी पर्गटल्यांत. ताच्या कविताज्म्याचें नांव ’मोग डोट कोम’. २०१७ इस्वेचो साहीत अकाडेमिचो ’यूव पुर्सकार’ जोडपी.

 [स्पर्धो] मयन्याचो कवी - ९ [Aug 2020]

उर्जिता भोबे: साहितीक अभिरूच आसची गोंयची उर्भेवंत कवयत्री ही. कविसम्मेळनांनी ती काऱ्याळ. हेर भासेंतलीं कविता सयत वासची अभिरूच आसच्या हिचो फुडलद कवितजमो ’उर्जास्रोत’ पर्गट जाला. कोंकणी कवितेंनी नवी सकत भर्चे दिशेन बाय उर्जिता वावर करून आसा. पयणारी-वीज साहितीक स्पर्धो २०१८ चेर हिच्या कवितेक दुस्रें इनाम लाभलां. पयणारी-वीज साहितीक स्पर्धो २०१९ चेर पयलें इनाम लाभलां.

 [स्पर्धो] मयन्याचो कवी - [July 2020]

नीलबा खांदेकर: गोंयांत वसती करून आसचो नाम्नेचो कोंकणी कवी, चिंत्पी आनी विशलेशक. हांच्या कवितेंची पुसतकां; वेध (१९८९), सूऱ्यवंशी (१९९९), अग्नी (२००२), ब्लेंक (२००६), The Words (२०१७) येदोळ पर्गट‌ल्ल्यांत. कला अकाडेमिचो पुरसकार, साहित्य अकाडेमिचो पुरसकार हांकां लाभ‌ल्ले प्रमूक पुरसकार.

Poems of Poetry of the Month - 8

 [स्पर्धो] मयन्याचो कवी - ७ [June 2020]

 

लारेन्स वी. बारबोज, म्यांचेसटर, यू.के.: मंगळूर मुळाचो लारेन्स विनोद बारबोज सद्द्याक यू.के.ंतल्या म्यांचेसटरांत वसती करून आसचो एक बरो वाचपी जावनासा. कोंकणिंत लेकनां बरयल्यांत तशेंच कोंकणी काऱ्यांनी क्रियाळ रितिचो वावर करून आसचो. कथादायजांत हाणें एक काणियेचें सादार‌पण केलां.

Poems of Poetry of the Month - 7

 [स्पर्धो] मयन्याचो कवी - ६ [May 2020]

ग्वादलूप डायस: गोंयांतली नामणेची कोंकणी कवयत्री. स्त्री संवेदन साहित्याक लागोन फामाद. समाजेच्या पोकोळ विचारांचेर आर्सो धर्चीं चिंत्नां आपल्या कवितेंनी व्हाळ्यिल्ल्या हिका सभार साहितीक स्पर्ध्यांनी इनामां लाभल्यांत, कविगोश्टिंनी हिणें भाग घेतला. ’भुंय‌फोड (२००६), मोळोब‌गंगा (२००७), जलस्थळ (२००९), नातें (२०१४)’ हिचे पर्गट जाल्ले कविताजमे. मामाचो गांव (२०१०) भुर्ग्यांचीं कविता आटापचो बूक.

Poems of Poetry of the Month - 6

 [स्पर्धो] मयन्याचो कवी - ५ [Apr 2020]

संगीता नाईक: डिजिटल गोवाची एक्सेक्युटीव संपादक जावन वावर करून आसची बाय संगीता नायकाक प्रतिश्टीत एम.बिलियनत पुरसकार सौत एशिया २०१८ लाभला. गोंय कोंकणी अकाडेमिंत सयत वावर केल्ल्या हिणें पत्रिकोध्यम, साहित्य, शिक्षण अशें वेवेगळ्या शेतांत खूब वावर केला. कोंकणी साहित्यांत सयत तिची देणगी आसा.

Poems of Poetry of the Month - 5

 [स्पर्धो] मयन्याचो कवी - [Mar 2020]

मनोज नरेंद्र कामत: पाटल्या वीस वर्सां थावन कोंकणेंत बर्पां बरंवचो बाब मनोज नरेंद्र कामत वृत्तेन प्राध्यापक जावन गोयांत वसती करून आसा. ’तांबशी’, ’नविदादिचें शिकप’ (शिक्षक, पालक आनी विध्यार्थीं खातीर), ’कोंकणी’ (विध्यार्थिंखातीर शैक्षणीक आधारावळ), ’रंग‌फळ', 'आत्म-ब्रह्म’ हाचे येदोळ पर्गट‌ल्ले बूक. कवितेंक सभार इनामां/पुरसकार हाका लाभल्यात.

Poems of Poetry of the Month - 4

 [स्पर्धो] मयन्याचो कवी - [Feb 2020]

रुपाली मावजो कीर्तनी: कोंकणी, मराठी, इंगलीश आनी हिंदिंत ३०० वयर कविता बरयिल्ली बाय रुपाली मावजो कीर्तनिचे म्हज्यांतलें हांव (२०१२), मळबथावन (२०१२), Wings - chap book (२०१२), My mirror - chap book (२०१७) कविताजमे पर्गटल्यात. सावदितले ते दीस (२०१६) इस्वेंत पर्गटला. कोंकणी भाशा मंडळ (गोंय) पुरसकार, TMA Pai शिफारस पुरसकार हिका लाभ‌ल्ले प्रमूक पुरसकार.

Poems of Poetry of the Month - 3

 [स्पर्धो] मयन्याचो कवी - [Jan 2020]

शैलेंद्र मेहता: कांय चाळीस वर्सां थावन मराठी तशेंच कोंकणिंत कविता बरवन आयिल्लो बाब शयलेंद्र मेहता, पारंपरीक कविता न्हय बगार आधुनीक कविता बरयतेल्यांच्या पंग्तेर आसा. अमूर्त संकेत (Abstract images) अपल्या कवितेंनी गुंतून उत्रांतल्या अर्थांच्या गर्भांनी तीं लिपंवची श्याथी आसचो ताक्तेवंत कवी. ताचो कविताजमो ’सिसिफस तेंग‌शेर’ आयलेवार पर्गट जाल्लो जावनासा.

Poems of Poetry of the Month - 2

 [स्पर्धो] मयन्याचो कवी - १ [Dec 2019]

जोन सुंटिकोप्प: कानडी भासेंत अपुर्भायेच्यो कविता/काण्यो बरंवचो जोन डी’सोज, वृत्तेन एक शिक्षक. साहित्याचें पद्युत्तर शिकाप जोडून आसचो हो एक भोव संवेदन‌शील तशेंच भोव मोवाळ/खाल्तो. पूण चिंत्नांनी तितलोच्च परिपकव. समाजिंतल्या वांकड्यांचेर विमर्शात्मक नदर घाल्चें चिंताप हाच्या चडताव बर्पांनी निशेता. 'मोनी बोब' (२०१७) हाच्या कोंकणी कवितेंचो पयलो जमो आशावादी प्रकाशनान कानडी तशेंच नागरी लिपियेंत पर्गटला.

Poems of Poetry of the Month - 1

 

   

 
2004 ಥಾವ್ನ್ 2011 ಪರ್ಯಾಂತ್ ಕಾರ್ಯಾಳ್ ಆಸ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್ ಚೆರ್ ಪರ್ಗಟ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ವಿಂಚ್ಣಾರ್ ಸಾಹಿತಾಕ್ ಆಮಿ ಫುಡಿಲ್ಯಾ ದಿಸಾಂನಿ ಪಯ್ಣಾರಿ ವಾಚ್ಪ್ಯಾಂಕ್ ಲಾಭಯ್ತೆಲ್ಯಾಂವ್.
ಆಶಾವಾದಿ ಪ್ರಕಾಶನ್
ಪ್ರಗತಿಶೀಲ್ ಬರಯ್ಣಾರ್

Buffer Email Facebook Google LinkedIn Print


Copyright 2003 - 2020
All rights reserved. This site is property
Ashawadi Prakashan.
All poinnari.com content are copyrighted and may not be copied / modified in any way.
Send questions or comments to:
editor@poinnari.com
  [Archive / Links]