ಕೊಂಕಣಿ ಉಲಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಉರಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಆಮ್ಚಿ ಆವಯ್..    कोंकणी उलोय, कोंकणी उरय, कोंकणी आमची आवय..       
Writers Writing

 [ಸ್ಪರ್ಧೊ] ಮಯ್ನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ - 2 [Jan 2020]


ಶೈಲೆಂದ್ರ್ ಮೆಹ್ತಾ

Read POETRY OF THE MONTH

“I am so angry with myself because I cannot do what I should like to do, and at such a moment one feels as if one were lying bound hand and foot at the bottom of a deep dark well, utterly helpless.”  - Vincent Van Gogh.

"ಹಾಂವ್ ಮ್ಹಜೆಸವೆಂ ಭೋವ್ ರಾಗಾನ್ ಆಸಾಂ ಕಿತ್ಯಾಕ್ ಮ್ಹಳ್ಯಾರ್ ಹಾಂವ್ ತೆಂ ಕರುಂಕ್ ಸಕಾನಾ ಜ್ಯೆಂ ಹಾಂವೆಂ ಕರುಂಕ್ ಜಾಯ್" - ವಿನ್ಸೆಂಟ್ ವ್ಯಾನ್ ಗೋಚ್ಯಾ ಉತರಾಂನಿ ಸುರವಾತ್ ಕರತಾಂ.

ಆಮ್ಕಾಂ ದೊಳೆ ಆಸಾತ್, ಆಮಿ ಪಳೆತಾಂವ್ ಪುಣ್ ತಾಂತುಂ ಪಳೆಲ್ಲೆಂ ಕಿತ್ಲೆಂ ಪಾರ್ಕಿತಾಂವ್?
ಆಮ್ಕಾಂ ಕಾನ್ ಆಸಾತ್, ಅಮಿ ಆಯ್ಕತಾಂವ್ ಪುಣ್ ತಾಂತುಂ ಆಯ್ಕಲ್ಲೆಂ ಕಿತ್ಲೆಂ ಸಮ್ಜತಾಂವ್?
ಆಮ್ಕಾಂ ಜೀವ್ ಆಸಾ, ಆಮಿ ಜಿಯೆತಾಂವ್ ಪುಣ್ ತಾಂತುಂ ಜಿಯೆಲ್ಲೆಂ ಕಿತ್ಲೆಂ ಮನಶಾಪಣಾನ್?

ದೀಸ್ ಗೆಲ್ಲೆಪರಿಂಚ್ ಆಮಿ ಖಂಚ್ಯಾ ದಿಶೆನ್ ಚಮ್ಕುನ್ ಆಸಾಂವ್? ಆಮ್ಚೆ ಭಂವ್ತೊಣಿಚೊ ಸಂಸಾರ್ ಖಂಚ್ಯಾ ದಿಶೆನ್ ಚಮ್ಕುನ್ ಆಸಾ? ಸಮಾಜೆಚೆ ವೆವೆಗಳೆ ವರ್ಗ್; ವೆವೆಗಳಿಂ ಶೆತಾಂ; ಜಾಂವ್ ಶಿಕಪಾ ಶೆತ್, ಸಾಮಾಜಿಕ್ ಶೆತ್, ಧಾರ್ಮಿಕ್ ಶೆತ್, ರಾಜಕೀಯ್ ಶೆತ್ ಆಜ್ ಕಿತಲ್ಯಾ ನಯ್ತಿಕತೆಂತ್ ಜಿಯೆವ್ನ್ ಆಸಾ? ಆನಿ ಹ್ಯಾ ಭೊಂಗೊಸ್ತೊಳಾಂತ್ ಮನಶಾಪಣಾಚೆಂ ಎಕೇಕ್ ಕಿಸ್ಪೊರ್ ಕಾಡುನ್ ಕೊಣ್ ಖೆಳತಾ?

ಕವಿತಾ ಮ್ಹಳ್ಯಾರ್ ಸಬ್ಧಾಂಚಿ ಸಜವ್ಣಿ ಮ್ಹಣುನ್‌ಚ್ ಚಿಂತೆಲೆ ಚಡ್, ಅಸಲ್ಯಾ ಹಡ್ಬ್ಯಾಂಕ್ ಮಾನ್-ಸಮ್ಮಾನ್ ಮ್ಹಳ್ಳೆ ಮುಕುಟ್ ಹಾಂಚೆ ಭಿತರಲ್ಯಾ ಹಾಂಕಾರಾಕ್ ಚಡಯ್ತಾ ದೆಕುನ್ ಆಜ್ ಮನಶಾಪಣಾಚೊ ಭೊಂಗೊಸ್ತೊಳ್ ಕರತೆಲೆ ಸಮಾಜೆಂತ್ ಮಿರಯ್ತಾನಾ ಖರೊ ಕವಿ ಆವಾಜ್ ಉಟಯ್ತಾ. ಜಾಂವ್ ತೊ ಆವಾಜ್ ವಾ ತಾಳೊ ರಾನಾಂತ್ಲೊ ತಾಳೊ ವಾ ಆಯ್ಚ್ಯಾ ಗವ್ಜೆಚ್ಯಾ ಶೆರಾಂನಿ ಕೊಣೆಂಚ್ ಆಯ್ಕುಂಕ್ ಸಕಾನಾಸ್ಚೊ. ಪುಣ್ ತೊ ಅಪ್ಲೊ ತಾಳೊ ಉಟಯ್ತಾಚ್, ಆನಿ ತಸಲೊ ತಾಳೊ ಎಕಾ ಸಮಾಜೆಚೊ ತಾಳೊ ಜಾತಾ ಮ್ಹಣಚ್ಯಾಕ್ ಹ್ಯಾ ಮಯನ್ಯಾಚಿ ಕವಿತಾ ಅಪುರ್ಭಾಯೆಚಿ ಗೊವಾಯ್ ದಿತಾ.

ಪಿಕಿ ಪೊಪಾಯ್ ಜರ್ ಧಾರೆಚ್ಯಾ ಚುರಿಯೆಚೆರ್ ಪಡುಂದಿ ವಾ ಧಾರೆಚಿ ಚುರಿ ಪಿಕ್ಯಾ ಪೊಪಾಯೆಚೆರ್ ಪಡುಂದಿ, ಚೀರ್ನ್ ಘೆಂವ್ಕ್ ಆಸ್ಚೆಂ ಪಿಕ್ಯಾ ಪೊಪಾಯೆಕ್‌ಚ್ ಶಿವಾಯ್ ಚುರಿಯೆಕ್ ನ್ಹಯ್. ಆಮಿ ಸರ್ವ್ ಆಯ್ಚ್ಯಾ ಕಾಳಾರ್ ಪಿಕ್ಯಾ ಪೊಪಾಯೆಪರಿಂ ಜಿಯೆತಾಂವ್ ದೆಕುನ್ ಚುರಿಯೆಂತ್ ಚಿರವ್ನ್‌ಚ್ ಆಸಾಂವ್; ಜಾಂವ್ ತಿ ಚುರಿ ಧರ್ಮಾಚಿ, ಜಾತಿಚಿ, ಕುಳಿಯೆಚಿ, ಭಾಸೆಚಿ, ಚಿಂತಪಾಚಿ, ಸಿದ್ದಾಂತಾಚಿ ವಾ ಮನೋಗತೆಚಿ.

ತಾಣಿಂ ಉಭೆಂ ಅನಿ ಹಾಣಿಂ ಆಡ್ ಚಿರ್ಲೆಂ ಪುಣ್ ದೂಕ್ ಭಗ್ಲೆಂ ಆಮಿಂಚ್, ದೂಕ್ ಭಗ್ಚೆಂ ಸಯ್ತ್ ಆಮಿಂಚ್, ದೂಕ್ ಭಗುಂಕ್ ಆಸ್ಚೆಂ ಸಯ್ತ್ ಆಮಿಂಚ್ ಮ್ಹಣತಚ್ ಆಮ್ಚೊ ಶೆವೊಟ್, ಆಮ್ಚೊ ಫುಡಾರ್, ಆಮ್ಚೆಂ ಫಾಲೆಂ ಕಶೆಂ ಆಸುಂಕ್ ಜಾಯ್ ಮ್ಹಳ್ಳೆಂ ಆಮಿ ಆಜ್ ಚಿಂತಿನಾಂವ್ ತರ್, ವಯ್ರ್ ಕಳಯಿಲ್ಲೆಂ ಸರ್ವ್ ಆಮಿ ಫಾಲ್ಯಾಂಯ್ ಭಗ್ತೆಲ್ಯಾಂವ್, ಆನಿ ಸೊಸ್ಚೆಶಿವಾಯ್ ದುಸರಿ ವಾಟ್ ಆಮ್ಚೆಲಾಗಿಂ ಫಾಲ್ಯಾಂಯ್ ಯೆಂವ್ಚಿ ನಾ. ಅನ್ಯೇಕಾ ಉತರಾನ್ ಸಾಂಗಚೆಂ ತರ್, ಆಮ್ಕಾಂ ಫಾಲೆಂಚ್ ಆಸ್ಚೆಂನಾ.

ಮಯ್ನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ ಸ್ಪರ್ಧ್ಯಾಕ್ ಹ್ಯಾ ಮಯ್ನ್ಯಾಂತ್ ಆಯಿಲ್ಲ್ಯೊ ಥೊಡ್ಯೊ ಕವಿತಾ ಅಪುರ್ಭಾಯೆಚ್ಯೊ. ಜಾಗತಿಕ್, ರಾಜಕೀಯ್ ವಿಶಯ್, ತಾತ್ವಿಕ್, ತಾರ್ಕಿಕ್ ತಶೆಂಚ್ ಅತ್ಮಿಕ್ ವಿಶಯ್ ಕವಿತೆಚೆ ವಿಶಯ್ ಜಾಲ್ಯಾತ್. ಸ್ತ್ರೀ ಸಂವೇದನ್, ಜಿಣ್ಯೆ ಸಂಘರ್ಶ್ ಸಯ್ತ್ ಪಿಂತ್ರಾವ್ಣಿ ಕರ್ಚ್ಯೊ ಕವಿತಾ ಆಸಾತ್. ಹಾಂಗಾಸರ್ ’ಮಯ್ನ್ಯಾಚಿ ಕವಿತಾ ಖಂಚಿ’ ಮ್ಹಳ್ಳಿ ವಿಂಚವ್ಣ್ ಸಲೀಸಾಯೆಚಿ ನ್ಹಯ್. ಪುಣ್ ಏಕ್ ಸುಟಾವೆಂ ಸತ್ ಉಚಾರುಂ ತರ್, ಹಾಂಗಾಸರ್ ಕಸಲ್ಯಾಚ್ ಪ್ರಾಂತ್ಯಾಕ್ ವಾ ಬೊಲಿಕ್ ವಾ ಲಿಪಿಕ್ ಮ್ಹಣುನ್ ಪ್ರತಿನಿಧಿತ್ವ್ ನಾ, ಕಿತೆಂಯ್ ಆಸಾ ತರ್ ಕವಿತೆಕ್ ಮಾತ್ರ್. ದೆಕುನ್ ಕೊಣ್ ಜಿಕ್ಲಾ ಮ್ಹಳ್ಳೆಂ ಗರ್ಜೆಚೆಂ ಪುಣ್ ಕಿತೆಂ ಜಿಕ್ಲಾಂ ತೆಂ ಭೋವ್ ಚಡ್ ಗರ್ಜೆಚೆಂ. ಆನಿ ತೆಂ ಜಾವ್ನಾಸಾ ’ಕವಿತಾ’.

- ಸಂ

 [ಸ್ಪರ್ಧೊ] ಮಯ್ನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ - 2 [Jan 2020]

ಶೈಲೆಂದ್ರ್ ಮೆಹ್ತಾ: ಕಾಂಯ್ ಚಾಳಿಸ್ ವರ್ಸಾಂ ಥಾವ್ನ್ ಮರಾಠಿ ತಶೆಂಚ್ ಕೊಂಕಣಿಂತ್ ಕವಿತಾ ಬರವ್ನ್ ಆಯಿಲ್ಲೊ ಬಾಬ್ ಶಯ್ಲೇಂದ್ರ ಮೆಹ್ತಾ, ಪಾರಂಪರಿಕ್ ಕವಿತಾ ನ್ಹಯ್ ಬಗಾರ್ ಆಧುನಿಕ್ ಕವಿತಾ ಬರಯ್ತೆಲ್ಯಾಂಚ್ಯಾ ಪಂಗ್ತೆರ್ ಆಸಾ. ಅಮೂರ್ತ್ ಸಂಕೇತ್ (Abstract images) ಅಪ್ಲ್ಯಾ ಕವಿತೆಂನಿ ಗುಂತುನ್ ಉತ್ರಾಂತಲ್ಯಾ ಅರ್ಥಾಂಚ್ಯಾ ಗರ್ಭಾಂನಿ ತಿಂ ಲಿಪಂವ್ಚಿ ಶ್ಯಾಥಿ ಆಸ್ಚೊ ತಾಕ್ತೆವಂತ್ ಕವಿ. ತಾಚೊ ಕವಿತಾಜಮೊ ’ಸಿಸಿಫಸ್ ತೆಂಗ್‌ಶೆರ್’ ಆಯ್ಲೆವಾರ್ ಪರ್ಗಟ್ ಜಾಲ್ಲೊ ಜಾವ್ನಾಸಾ.

 [ಸ್ಪರ್ಧೊ] ಮಯ್ನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ - 1 [Dec 2019]

ಜೋನ್ ಸುಂಟಿಕೊಪ್ಪ: ಕಾನಡಿ ಭಾಸೆಂತ್ ಅಪುರ್ಭಾಯೆಚ್ಯೊ ಕವಿತಾ/ಕಾಣ್ಯೊ ಬರಂವ್ಚೊ  ಜೋನ್ ಡಿ’ಸೋಜ್, ವೃತ್ತೆನ್ ಏಕ್ ಶಿಕ್ಷಕ್. ಸಾಹಿತ್ಯಾಚೆಂ ಪದ್ಯುತ್ತರ್ ಶಿಕಾಪ್ ಜೊಡುನ್ ಆಸ್ಚೊ ಹೊ ಏಕ್ ಭೋವ್ ಸಂವೇದನ್‌ಶೀಲ್ ತಶೆಂಚ್ ಭೋವ್ ಮೊವಾಳ್/ಖಾಲ್ತೊ. ಪುಣ್ ಚಿಂತ್ನಾಂನಿ ತಿತ್ಲೊಚ್ಚ್ ಪರಿಪಕ್ವ್. ಸಮಾಜಿಂತ್ಲ್ಯಾ ವಾಂಕ್ಡ್ಯಾಂಚೆರ್ ವಿಮರ್ಶಾತ್ಮಕ್ ನದರ್ ಘಾಲ್ಚೆಂ ಚಿಂತಾಪ್ ಹಾಚ್ಯಾ ಚಡ್ತಾವ್ ಬರ್ಪಾಂನಿ ನಿಶೆತಾ. 'ಮೊನಿ ಬೋಬ್' (2017) ಹಾಚ್ಯಾ ಕೊಂಕಣಿ ಕವಿತೆಂಚೊ ಪಯ್ಲೊ ಜಮೊ ಆಶಾವಾದಿನ್ ಪ್ರಕಾಶನಾನ್ ಕಾನಡಿ ತಶೆಂಚ್ ನಾಗರಿ ಲಿಪಿಯೆಂತ್ ಪರ್ಗಟ್ಲಾ.

Poems of Poetry of the Month - 1

 [Spordho] Moineacho Kovi - 2 [Jan 2020]

Shailendra Mehta

Read POETRY OF THE MONTH

I am so angry with myself because I cannot do what I should like to do, and at such a moment one feels as if one were lying bound hand and foot at the bottom of a deep dark well, utterly helpless.” - Vincent Van Gogh.
"hamv mhojesovem bhovo ragan asam kiteak mhollear hamv tem korunk sokana jyem hamvem korunk zai" - Vincent Van Goghchea utoramni surovat korotam.

Amokam dolle asat, ami polletamv punn tantum pollel'lem kitlem parkitamv?
amokam kan asat, omi aikotamv punn tantum aikol'lem kitlem somzotamv?
amokam jiv asa, ami jietamv punn tantum jiel'lem kitlem monoxaponnan?

dis gel'leporinch ami khonchea dixen chomkun asamv? amche bhomvtonnicho somsar khonchea dixen chomkun asa? somajeche vevegolle vorg; vevegollim xetam; zamv xikopa xet, samajik xet, dharmik xet, razoki-i xet az kitolea noitikotent jieun asa? ani hea bhongostollant monoxaponnachem ekek kispor kaddun konn khellota?

kovita mhollear sobdhanchi sozounni mhonnun‌ch chintele chodd, osolea hoddbeank man-som'man mholl'lle mukutt hanche bhitorolea hankarak choddoita dekun az monoxaponnacho bhongostoll korotele somajent miroitana khoro kovi avaz uttoita. Zamv to avaz va tallo ranantlo tallo va aichea goujechea xeramni konnench aikunk sokanascho. Punn to oplo tallo uttoitach, ani tosolo tallo eka somajecho tallo zata mhonnocheak hea moineachi kovita opurbhayechi gouai dita.

Piki popai zor dharechea churiecher poddundi va dharechi churi pikea popayecher poddundi, chirn gheunko aschem pikea popayek‌ch xivai churiek nhoi. Ami sorv aichea kallar pikea popayeporim jietamv dekun churient chiroun‌ch asamv; zamv ti churi dhormachi, zatichi, kulliechi, bhasechi, chintopachi, sid'dantachi va monogotechi.

Tannim ubhem oni hannim add chirlem punn duk bhoglem aminch, duk bhogchem soit aminch, duk bhogunk aschem soit aminch mhonnotoch amcho xevott, amcho fuddar, amchem falem koxem asunk zai mholl'llem ami az chintinamv tor, voir kolloyil'lem sorv ami faleam-i bhogteleamv, ani soschexivai dusori vatt amchelagim faleam-i yemvchi na. Onyeka utoran sangochem tor, amokam falench aschemna.

Moineacho kovi spordheak hea moineant ayil'leo thoddeo kovita opurbhayecheo. Zagotik, razoki-i vixoi, tatvik, tarkik toxench otmik vixoi koviteche vixoi zaleat. Stri somvedon, jinnye songhorx soit pintraunni korcheo kovita asat. Hangasor ’moineachi kovita khonchi’ mholl'lli vinchounn solisayechi nhoi. Punn ek suttavem sot ucharum tor, hangasor kosoleach pranteak va bolik va lipik mhonnun protinidhitv na, kitem-i asa tor kovitek matr. Dekun konn jikla mholl'llem gorjechem punn kitem jiklam tem bhovo chodd gorjechem. Ani tem zaunasa ’kovita’.

- Som

 [Spordho] Moineacho Kovi - 2 [Jan 2020]

Shailendra Mehta: Kaim challis vorsam thaun moratthi toxench konkonnint kovita boroun ayil'lo bab xoilendro mehta, paromporik kovita nhoi bogar adhunik kovita boroiteleanchea pongter asa. Omurt sonket (Abstract images) oplea kovitemni guntun utrantolea orthanchea gorbhamni tim lipomvchi xeathi ascho takteunt kovi. Tacho kovitazomo ’Sisifos Teng‌xer’ ailevar porgott zal'lo zaunasa.

 [Spordho] Moineacho Kovi - 1 [Dec 2019]

John Suntikoppa: kanoddi bhasent opurbhayecheo kovita/kanneo borouncho zon ddi’soz, vrit'ten ek xikxok. Sahiteachem podyut'tor xikap zoddun ascho ho ek bhovo somvedon‌xil toxench bhovo movall/khalto. Punn chintnamni titlochch poripokv. Somajintlea vankddeancher vimorxatmok nodor ghalchem chintap hachea choddtavo borpamni nixeta. 'moni bob' (2017) hachea konkonni kovitencho poilo zomo Ashawadi Prakashanan kanoddi toxench nagori lipient porgottla. 

Poems of Poetry of the Month - 1

 [स्पर्धो] मयन्याचो कवी - २ [Jan 2020]

शैलेंद्र मेहता

Read POETRY OF THE MONTH

I am so angry with myself because I cannot do what I should like to do, and at such a moment one feels as if one were lying bound hand and foot at the bottom of a deep dark well, utterly helpless.” - Vincent Van Gogh.
"हांव म्हजेसवें भोव रागान आसां कित्याक म्हळ्यार हांव तें करुंक सकाना ज्यें हांवें करुंक जाय" - विन्सेंट व्यान गोच्या उतरांनी सुरवात करतां.

आमकां दोळे आसात, आमी पळेतांव पूण तांतूं पळेल्लें कितलें पार्कितांव?
आमकां कान आसात, अमी आयकतांव पूण तांतूं आयकल्लें कितलें समजतांव?
आमकां जीव आसा, आमी जियेतांव पूण तांतूं जियेल्लें कितलें मनशापणान?

दीस गेल्लेपरिंच आमी खंच्या दिशेन चमकून आसांव? आमचे भंवतोणिचो संसार खंच्या दिशेन चमकून आसा? समाजेचे वेवेगळे वर्ग; वेवेगळीं शेतां; जांव शिकपा शेत, सामाजीक शेत, धार्मीक शेत, राजकीय शेत आज कितल्या नयतिकतेंत जियेवन आसा? आनी ह्या भोंगोसतोळांत मनशापणाचें एकेक किस्पोर काडून कोण खेळता?

कविता म्हळ्यार सब्धांची सजवणी म्हणून‌च चिंतेले चड, असल्या हडब्यांक मान-सम्मान म्हळ्ळे मुकूट हांचे भितरल्या हांकाराक चडयता देकून आज मनशापणाचो भोंगोसतोळ करतेले समाजेंत मिरयताना खरो कवी आवाज उटयता. जांव तो आवाज वा ताळो रानांतलो ताळो वा आयच्या गवजेच्या शेरांनी कोणेंच आयकुंक सकानासचो. पूण तो अपलो ताळो उटयताच, आनी तसलो ताळो एका समाजेचो ताळो जाता म्हणच्याक ह्या मयन्याची कविता अपुर्भायेची गोवाय दिता.

पिकी पोपाय जर धारेच्या चुरियेचेर पडुंदी वा धारेची चुरी पिक्या पोपायेचेर पडुंदी, चीर्न घेवंक आसचें पिक्या पोपायेक‌च शिवाय चुरियेक न्हय. आमी सर्व आयच्या काळार पिक्या पोपायेपरीं जियेतांव देकून चुरियेंत चिरवन‌च आसांव; जांव ती चुरी धर्माची, जातिची, कुळियेची, भासेची, चिंतपाची, सिद्दांताची वा मनोगतेची.

ताणीं उभें अनी हाणीं आड चिरलें पूण दूक भगलें आमिंच, दूक भगचें सयत आमिंच, दूक भगुंक आसचें सयत आमिंच म्हणतच आमचो शेवोट, आमचो फुडार, आमचें फालें कशें आसुंक जाय म्हळ्ळें आमी आज चिंतिनांव तर, वयर कळयिल्लें सर्व आमी फाल्यांय भग्तेल्यांव, आनी सोसचेशिवाय दुसरी वाट आमचेलागीं फाल्यांय येंवची ना. अन्येका उतरान सांगचें तर, आमकां फालेंच आसचेंना.

मयन्याचो कवी स्पर्ध्याक ह्या मयन्यांत आयिल्ल्यो थोड्यो कविता अपुर्भायेच्यो. जागतीक, राजकीय विशय, तात्वीक, तार्कीक तशेंच अत्मीक विशय कवितेचे विशय जाल्यात. स्त्री संवेदन, जिण्ये संघर्श सयत पिंत्रावणी कर्च्यो कविता आसात. हांगासर ’मयन्याची कविता खंची’ म्हळ्ळी विंचवण सलीसायेची न्हय. पूण एक सुटावें सत उचारूं तर, हांगासर कसल्याच प्रांत्याक वा बोलीक वा लिपीक म्हणून प्रतिनिधित्व ना, कितेंय आसा तर कवितेक मात्र. देकून कोण जिकला म्हळ्ळें गर्जेचें पूण कितें जिकलां तें भोव चड गर्जेचें. आनी तें जावनासा ’कविता’.

- सं

 [स्पर्धो] मयन्याचो कवी - [Jan 2020]

शैलेंद्र मेहता: कांय चाळीस वर्सां थावन मराठी तशेंच कोंकणिंत कविता बरवन आयिल्लो बाब शयलेंद्र मेहता, पारंपरीक कविता न्हय बगार आधुनीक कविता बरयतेल्यांच्या पंग्तेर आसा. अमूर्त संकेत (Abstract images) अपल्या कवितेंनी गुंतून उत्रांतल्या अर्थांच्या गर्भांनी तीं लिपंवची श्याथी आसचो ताक्तेवंत कवी. ताचो कविताजमो ’सिसिफस तेंग‌शेर’ आयलेवार पर्गट जाल्लो जावनासा.

 [स्पर्धो] मयन्याचो कवी - १ [Dec 2019]

जोन सुंटिकोप्प: कानडी भासेंत अपुर्भायेच्यो कविता/काण्यो बरंवचो जोन डी’सोज, वृत्तेन एक शिक्षक. साहित्याचें पद्युत्तर शिकाप जोडून आसचो हो एक भोव संवेदन‌शील तशेंच भोव मोवाळ/खाल्तो. पूण चिंत्नांनी तितलोच्च परिपकव. समाजिंतल्या वांकड्यांचेर विमर्शात्मक नदर घाल्चें चिंताप हाच्या चडताव बर्पांनी निशेता. 'मोनी बोब' (२०१७) हाच्या कोंकणी कवितेंचो पयलो जमो आशावादी प्रकाशनान कानडी तशेंच नागरी लिपियेंत पर्गटला.

Poems of Poetry of the Month - 1

 

   

 
2004 ಥಾವ್ನ್ 2011 ಪರ್ಯಾಂತ್ ಕಾರ್ಯಾಳ್ ಆಸ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್ ಚೆರ್ ಪರ್ಗಟ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ವಿಂಚ್ಣಾರ್ ಸಾಹಿತಾಕ್ ಆಮಿ ಫುಡಿಲ್ಯಾ ದಿಸಾಂನಿ ಪಯ್ಣಾರಿ ವಾಚ್ಪ್ಯಾಂಕ್ ಲಾಭಯ್ತೆಲ್ಯಾಂವ್.
ಆಶಾವಾದಿ ಪ್ರಕಾಶನ್
ಪ್ರಗತಿಶೀಲ್ ಬರಯ್ಣಾರ್

Buffer Email Facebook Google LinkedIn Print


Copyright 2003 - 2020
All rights reserved. This site is property
Ashawadi Prakashan.
All poinnari.com content are copyrighted and may not be copied / modified in any way.
Send questions or comments to:
editor@poinnari.com
  [Archive / Links]