ಕೊಂಕಣಿ ಉಲಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಉರಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಆಮ್ಚಿ ಆವಯ್..    कोंकणी उलोय, कोंकणी उरय, कोंकणी आमची आवय..       
Writers Writing
 

[ಅನುವಾದಿತ್ ಕವಿತಾ] ರಂಗಾಳ್ ಸಾವ್ಳಿ

ಜಿವಿತ್ ಏಕ್ ಧಾಂವ್ಣಿ ತರ್, ದೋನ್ ಥರಾಚೆ ಮನೀಸ್ ಸಂಸಾರಾಂತ್ ಧಾಂವ್ತಾತ್. ಜಶೆಂ ವಾಗ್‌ಯೀ ಧಾಂವ್ತಾ ಆನಿ ಚಿತಳ್‌ಯೀ ಧಾಂವ್ತಾ. ಪುಣ್ ಹ್ಯಾ ದೋನ್ ಧಾಂವ್ಣೆಚೊ ತಫಾವತ್; ಚಿತಳ್ ಧಾಂವ್ತಾ ಆಪ್ಲೊ ಜೀವ್ ವಾಂಚಂವ್ಚ್ಯಾಕ್ ತರ್ ವಾಗ್ ಧಾಂವ್ತಾ ಜೀವ್ ಕಾಡುಂಕ್. ಹ್ಯಾ ಸಮಾಜೆಂತ್ ಸಯ್ತ್ ಅಸಲ್ಯಾಚ್ ದೋನ್ ಥರಾಚೆ ಮನೀಸ್ ಜಿಯೆತಾತ್. ಕೊಣ್ ಜಿವಿತಾಂತ್ ಥಕುನ್ ಉದಕ್ ಪಿಯೆಂವ್ಕ್ ತಾನೆತಾತ್ ತರ್ ದುಸ್ರೆ ಅಸಲ್ಯಾ ಮನಶಾಂಚೆಂ ರಗತ್ ಪಿಯೆಂವ್ಕ್ ತಾನೆತಾತ್. ಮಾಯಾ ಆಂಜೆಲೊ ಅಮೆರಿಕಾಚಿ ನಾಮ್ನೆಚಿ ಗಾವ್ಪಿಣ್, ಕವಿ, ಲೇಕಕ್.

ಅಸ್ಕತ್ ಲೊಕಾಚೊ ಆವಾಜ್ ಆನಿ ತಿಚ್ಯಾ ಹ್ಯಾ ಕವಿತೆಚೆಂ ಸೊಭಿತ್ ತರ್ಜಣ್ ಕೆಲಾಂ ಬಾಬ್ ಶಯ್ಲೇಂದ್ರ ಮೆಹ್ತಾನ್.

- ಸಂ

ಆಂಕ್ಡೊ - 18. ಪಾಂದ್ರ್ಯಾಂತಲೆಂ ಸುಕ್ಣೆಂ ಗಾಯ್ತಾ

ಪಾಂದ್ರ್ಯಾಂತಲೆಂ ಸುಕ್ಣೆಂ ಗಾಯ್ತಾ

ಮುಕ್ತ್ ಸುಕ್ಣೆಂ ಮಾರ್ತಾ ಉಡ್ಡಾಣಾಂ
ವಾರ್ಯಾಚೆ ಫಾಟೀರ್
ಉಫೆತಾ ಸಕಯ್ಲ್ ವ್ಹಾಂವ್ಪಿ ಉದ್ಕಾಂತ್
ಪ್ರವಾಹ್ ಸೊಂಪ್ತಾ ಥಂಯ್
ಆನಿ ಬುಡಯ್ತಾ ಆಪ್ಲಿಂ ಪಾಖಾಂ
ಸೂರ್ಯಾಚ್ಯಾ ಕೆಸ್ರಿ ಕಿರ್ಣಾಂನಿಂ
ಆನಿ ಕರ್ತಾ ಮಾಗೀರ್ ಧೀಟಾಯ್
ಮಳ್ಬಾಚೆರ್ ಮಾಲ್ಕಿ ಸಾಂಗ್ಪಾಚಿ.

ಪೂಣ್ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಅಶೀರ್ ಪಾಂದ್ರ್ಯಾಂತ್
ಭೊಂವ್ಪಿ ಸುಕ್ಣೆಂ
ಪಳೊವಂಕ್ ಶಕ್ನಾ
ಆಪ್ಲ್ಯಾ ರಾಗಾಚ್ಯಾ ಸರ್ಯಾಂಮದ್ಲ್ಯಾನ್
ಕಾಪ್ಲ್ಯಾಂತ್ ತಾಚಿಂ ಪಾಖಾಂ
ಆನಿ ಬಾಂದ್ಲ್ಯಾತ್ ತಾಚೆ ಪಾಂಯ್
ದೆಖೂನ್ ಕರ್ತಾ ಉಕ್ತೊ ಗಾವ್ಚೆಪಾಸತ್ ತಾಳೊ.
ಪಾಂದ್ರ್ಯಾಂತಲೆಂ ಸುಕ್ಣೆಂ ಗಾಯ್ತಾ
ಭಯಾನ್ ಥರ್ಥರತ್
ಅನವ್ಳಖಿ ಗಜಾಲೀಂವಿಶಿಂ
ಪೂಣ್ ಜಾಂಚಿ ಬಾಳ್ಗಿಲ್ಲಿ ಆಸ್ಕ್ತಿ
ಆನಿ ತಾಚೊ ಸೂರ್ ಯೆತಾ ಆಯ್ಕೂಂಕ್
ಪಯ್ಸುಲ್ಲ್ಯಾ ದೊಂಗ್ರಾರ್
ಕಾರಣ್ ಪಾಂದ್ರ್ಯಾಂತಲೆಂ ಸುಕ್ಣೆಂ
ಗಾಯ್ತಾ ಸ್ವತಂತ್ರತಾಯೆಖಾತೀರ್

ಮುಕ್ತ್ ಸುಕ್ಣೆಂ ಸೊದಾಂತ್
ಸದಾಂಚ್ ನವ್ಯಾ ವಾರ್ಯಾಚ್ಯಾ
ಗಾವ್ಪಿ ಝಾಡಾಂತ್ಲ್ಯಾನ್ ವ್ಹಾಂವ್ಪಿ
ಮಂದ್ಮಧುರ್ ವೆಪಾರಿ ವಾರ್ಯಾವಾಂಗಡಾ
ಮೊಟೆ ಕಿಡೆ ಚೊಯ್ತನಾ ವಾಟ್
ಫಾಂತೊಡೆಚ್ಯಾ ಚಕ್ಚಯಾಳ್ ತಣಾಚೆರ್
ಆನಿ ಕರ್ತಾ ಮಳಬ್ ಸ್ವತಾಚ್ಯಾ ನಾಂವಾರ್.

ಪೂಣ್ ಪಾಂದ್ರ್ಯಾಂತಲೆಂ ಸುಕ್ಣೆ ರಾವ್ತಾ ಉಬೆಂ
ಸಪ್ನಾಂಚ್ಯಾ ಥಡ್ಯಾರ್
ತಾಚಿ ಸಾಂವ್ಳಿ ಆಡ್ಡತಾ
ಭಯ್ಸಪನಾಚಿ ಕಿಳಾಂಚ್
ಕಾಪ್ಲ್ಯಾಂತ್ ತಾಚಿಂ ಪಾಖಾಂ
ಆನಿ ಬಾಂದ್ಲ್ಯಾತ್ ತಾಚೆ ಪಾಂಯ್
ದೆಖೂನ್ ಕರ್ತಾ ಉಕ್ತೊ ಗಾವ್ಚೆಪಾಸತ್ ತಾಳೊ.

ಪಾಂದ್ರ್ಯಾಂತಲೆಂ ಸುಕ್ಣೆಂ ಗಾಯ್ತಾ
ಭಯಾನ್ ಥರ್ಥರತ್
ಅನವ್ಳಖಿ ಗಜಾಲೀಂವಿಶಿಂ
ಪೂಣ್ ಜಾಂಚಿ ಬಾಳ್ಗಿಲ್ಲಿ ಆಸ್ಕ್ತಿ
ಆನಿ ತಾಚೊ ಸೂರ್ ಯೆತಾ ಆಯ್ಕೂಂಕ್
ಪಯ್ಸುಲ್ಲ್ಯಾ ದೊಂಗ್ರಾರ್
ಕಾರಣ್ ಪಾಂದ್ರ್ಯಾಂತಲೆಂ ಸುಕ್ಣೆಂ
ಗಾಯ್ತಾ ಸ್ವತಂತ್ರತಾಯೆಖಾತೀರ್

***

[ಮೂಳ್: ಮಾಯಾ ಅಂಜೆಲು, ಕೊಂಕಣಿಕ್: ಶೈಲೆಂದ್ರ್ ಮೆಹ್ತಾ ]

 

ಶಯ್ಲೇಂದ್ರ ಮೆಹ್ತಾ: ಪೊಲಿಟಿಕಲ್ ಸಾಯನ್ಸಾಚೊ ಅಧ್ಯಾಪಕ್ ಜಾವ್ನ್ ವಾವ್ರ್ ಕೆಲ್ಲೊ ಹೊ ಅಂಕಣ್‌ಕಾರ್, ಕವಿ, ಸಮೀಕ್ಷಕ್, ತರ್ಜ‌ಕಾರ್ ತಶೆಂಚ್ ಕೊಂಕಣಿ ವಾವ್ರಾಡಿ. ಗೊಂಯ್ ಮುಳಾಚೊ ಸದ್ದ್ಯಾಕ್ ಮುಂಬಂಯ್ತ್ ವಾವ್ರ್ ಕರುನ್ ಆಸಾ. ಚಾಳಿಸ್ ವರಸಾಂ ಥಾವ್ನ್ ಮರಾಠಿ, ಕೊಂಕಣಿಂತ್ ಬರಯ್ತಾ. ’ಸಿಸಿಫಸ್ ತೆಂಗ್‌ಶೆರ್’ ತಾಚ್ಯಾ ಕೊಂಕಣಿ ಕವಿತೆಂಚೊ ಜಮೊ.

[अनुवादित कविता] रंगाळ सावळी

जिवीत एक धांवणी तर, दोन थराचे मनीस संसारांत धांवतात. जशें वाग‌यी धांवता आनी चितळ‌यी धांवता. पूण ह्या दोन धांवणेचो तफावत; चितळ धांवता आपलो जीव वांचंवच्याक तर वाग धांवता जीव काडुंक. ह्या समाजेंत सयत असल्याच दोन थराचे मनीस जियेतात. कोण जिवितांत थकून उदक पियेवंक तानेतात तर दुस्रे असल्या मनशांचें रगत पियेवंक तानेतात.

माया आंजेलो अमेरिकाची नाम्नेची गावपीण, कवी, लेकक. असकत लोकाचो आवाज आनी तिच्या ह्या कवितेचें सोभीत तर्जण केलां बाब शयलेंद्र मेहतान.

- सं

आंकडो - १८. पांदऱ्यांतलें सुकणें गायता

पांदऱ्यांतलें सुकणें गायता

मुक्त सुकणें मारता उड्डाणां
वाऱ्याचे फाटीर
उफेता सकयल व्हांवपी उदकांत
प्रवाह सोंपता थंय
आनी बुडयता आपलीं पाखां
सूर्याच्या केसरी किरणांनीं
आनी करता मागीर धीटाय
मळबाचेर मालकी सांगपाची.

पूण आपल्या अशीर पांदऱ्यांत
भोंवपी सुकणें
पळोवंक शकना
आपल्या रागाच्या सरयांमदल्यान
कापल्यांत ताचीं पाखां
आनी बांदल्यात ताचे पांय
देखून करता उक्तो गावचेपासत ताळो.
पांदऱ्यांतलें सुकणें गायता
भयान थरथरत
अनवळखी गजालींविशीं
पूण जांची बाळगिल्ली आसक्ति
आनी ताचो सूर येता आयकूंक
पयसुल्ल्या दोंगरार
कारण पांदऱ्यांतलें सुकणें
गायता स्वतंत्रतायेखातीर

मुक्त सुकणें सोदांत
सदांच नव्या वाऱ्याच्या
गावपी झाडांतल्यान व्हांवपी
मंदमधुर वेपारी वाऱ्यावांगडा
मोटे किडे चोयतना वाट
फांतोडेच्या चकचयाळ तणाचेर
आनी करता मळब स्वताच्या नांवार.

पूण पांदऱ्यांतलें सुकणे रावता उबें
सपनांच्या थड्यार
ताची सांवळी आड्डता
भयसपनाची किळांच
कापल्यांत ताचीं पाखां
आनी बांदल्यात ताचे पांय
देखून करता उक्तो गावचेपासत ताळो.

पांदऱ्यांतलें सुकणें गायता
भयान थरथरत
अनवळखी गजालींविशीं
पूण जांची बाळगिल्ली आसक्ति
आनी ताचो सूर येता आयकूंक
पयसुल्ल्या दोंगरार
कारण पांदऱ्यांतलें सुकणें
गायता स्वतंत्रतायेखातीर
***

[मूळ: माया अँजेलु, कोंकणीक: शैलेंद्र मेहता]

 

शयलेंद्र मेहता: पोलिटिकल सायन्साचो अध्यापक जावन वावर केल्लो हो अंकण‌कार, कवी, समीक्षक, तर्ज‌कार तशेंच कोंकणी वावराडी. गोंय मुळाचो सद्द्याक मुंबंयत वावर करून आसा. चाळीस वरसां थावन मराठी, कोंकणिंत बरयता. ’सिसिफस तेंग‌शेर’ ताच्या कोंकणी कवितेंचो जमो.

[Onuvadit Kovita] Rongall Saulli

Jivit ek dhamvnni tor, don thorache monis somsarant dhamvtat. Zoxem vag‌yi dhamvta ani chitoll‌yi dhamvta. Punn hea don dhamvnnecho tofaut; chitoll dhamvta aplo jivo vanchomvcheak tor vag dhamvta jivo kaddunk. Hea somajent soit osoleach don thorache monis jietat. Konn jivitant thokun udok pieunko tanetat tor dusre osolea monoxanchem rogot pieunko tanetat.

Maya Angelou omerikachi namnechi gaupinn, kovi, lekok. Oskot lokacho avaz ani tichea hea kovitechem sobhit torzonn kelam Bab Shailendra Mehtan.

- Som

Ankddo - 18. Pandreantolem suknnem gaita

Pandreantolem suknnem gaita

mukt suknnem marta udd'ddannam
vareache fattir
ufeta sokoil vhamvpi udkant
provah sompta thoim
ani buddoita aplim pakham
sureachea kesri kirnnamnim
ani korta magir dhittai
mollbacher malki sangpachi.

Punn aplea oxir pandreant
bhomvpi suknnem
pollounk xokna
aplea ragachea soream'modlean
kapleant tachim pakham
ani bandleat tache pam-i
dekhun korta ukto gauchepasot tallo.
Pandreantolem suknnem gaita
bhoyan thorthorot
onoullokhi gozalimvixim
punn zanchi ballgil'li askti
ani tacho sur yeta aikunk
poisul'lea dongrar
karonn pandreantolem suknnem
gaita svotontrotayekhatir

mukt suknnem sodant
sodanch novea vareachea
gaupi zhaddantlean vhamvpi
mondmodhur vepari vareavangodda
motte kidde choitona vatt
fantoddechea chokchoyall tonnacher
ani korta mollob svotachea namvar.

Punn pandreantolem suknne rauta ubem
sopnanchea thoddear
tachi samvlli add'ddota
bhoisoponachi killanch
kapleant tachim pakham
ani bandleat tache pam-i
dekhun korta ukto gauchepasot tallo.

Pandreantolem suknnem gaita
bhoyan thorthorot
onoullokhi gozalimvixim
punn zanchi ballgil'li askti
ani tacho sur yeta aikunk
poisul'lea dongrar
karonn pandreantolem suknnem
gaita svotontrotayekhatir
***

[Mull: Maya Angelou, Konknnik: Shailendra Mehta]

 

Shailendra Mehta: Polittikol Sainsacho odheapok zaun vaur kel'lo ho onkonn‌kar, kovi, somikxok, torzo‌kar toxench konkonni vauraddi. Gõy mullacho sod'deak mumbomyt vaur korun asa. Challis vorosam thaun moratthi, konkonnint boroita. ’sisifos teng‌xer’ tachea konkonni kovitencho zomo. 

 

   

 
2004 ಥಾವ್ನ್ 2011 ಪರ್ಯಾಂತ್ ಕಾರ್ಯಾಳ್ ಆಸ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್ ಚೆರ್ ಪರ್ಗಟ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ವಿಂಚ್ಣಾರ್ ಸಾಹಿತಾಕ್ ಆಮಿ ಫುಡಿಲ್ಯಾ ದಿಸಾಂನಿ ಪಯ್ಣಾರಿ ವಾಚ್ಪ್ಯಾಂಕ್ ಲಾಭಯ್ತೆಲ್ಯಾಂವ್.
ಆಶಾವಾದಿ ಪ್ರಕಾಶನ್
ಪ್ರಗತಿಶೀಲ್ ಬರಯ್ಣಾರ್

Buffer Email Facebook Google LinkedIn Print



Copyright 2003 - 2016
All rights reserved. This site is property
Ashawadi Prakashan.
All poinnari.com content are copyrighted and may not be copied / modified in any way.
Send questions or comments to:
editor@poinnari.com
  [Archive / Links]