[ಕವಿತಾ]
ಅನುಪ್ಕಾರಿ
ಖಾಂಡ್
(-
ವಿನ್ಸಿ ಕ್ವಾಡ್ರೊಸ್) |
|
ಅನುಪ್ಕಾರಿ
ಖಾಂಡ್
ಎಕ್ ಕೊಗುಳ್
ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಪಿಲಾಂಚ್ಯಾ ಮಗಾನ್ ಕರುಂಕ್ ತಾಂಚ್ಯಾ ಪೊಟಾಚಿ
ವೆವಸ್ಥಾ ಸರ್ಲಿ ಭಾಯ್ರ್ ಜಿವ್ ದವ್ರುನ್ ಘೊಂಟೆರಾಂತ್
ಉಂಚ್-ಸಕಲ್ ಚಡುಂಕ್ ಮೆಳವಂಕ್ ಖಾಣ್ ಕೆದ್ನಾಂ
ಝಾಡಾನ್ರ್ ಕೆದ್ನಾಂ ಜಮ್ನಿರ್ ಆನಿ ಕಾನ್ಟ್ಯಾಂ ಸಯ್ತ್
ಪಾಲ್ಯಾಪತ್ರಾಂತ್
ಪುಂಜಾಯ್ಲೆಂ ಖಾಣ್ ಚಂಚಿನ್
ಬರೆಂಚ್ ಪಡ್ಚೆ ನಾಂತ್ ಹಾಚಿ ಖಾತ್ರಿತ್ ಕರುನ್
ಧರ್ಲೆಂ ಪಾಂಯ್ಯ್ಯಾಂಚ್ಯಾ ಗಳ್ಶಿರಾಂತ್
ಯೆವಂಕ್
ಪರತ್ ತಾಣ್ಲಿ ವಾಟ್ ಉಮೆದಿಚಿ ಪಯ್ಲಿಯೆ ಪಾವ್ಟ್
ಮೊಲಾದಿಕ್ ಖಾಣ್ ಮೆಳವ್ನ್ ಭುಲ್ಲುಸುನ್ ಗೆಲಿ ತಿ
ವೆಗ್ಳ್ಯಾ ಸಂವ್ಸಾರಾಂತ್
ನದರ್ ಆಸ್ಲಿ ಥಿರ್
ಘನ್ಟೆರಾ ಕಡೆಂ ಅಕಸ್ಮಾತ್ ಪಳೆಲೆಂ ಎಕ್ ಕಾಂವ್ಳ್ಯಾ
ಪಿಲ್ ತಳ್ಮಳ್ಟಾಲೆಂ ಬಾಬ್ಳಿಚ್ಯಾ ಕಾನ್ಟ್ಯಾಂತ್
ಪಾಖಾಂನಿ ನೆಟ್ ಅಕಸ್ಮಾತ್ ದೆಂವಯ್ಲೊ
ಚುರ್ಚುರ್ಯಾಂಚಿಯೆ ಭಾವ್ನೆನ್ ಭರ್ಲಿ ವಿಸ್ರನ್
ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಪಿಲಾಂಕ್ ಘುಸ್ಲಿ ಝಂಪಾಂತ್
ಆಪ್ಲಿಯೆ
ಬೊಂಚಿನ್ ಕಾಣ್ಟೆ ಸೊಡಯ್ಲೆ ಕಾಂವ್ಳ್ಯಾ ಪಿಲಾಕ್
ಸುಟ್ಕಾ ದಿಲಿ ಕಶ್ಟವ್ನ್ ಸ್ವತಾ ರಂಗ್ಬಂಬಾಳ್ ಜಾಲಿ
ಕಾರ್ಯಾಂತ್
ಸುರಿಯಾ ಮವ್ ಆಸ್ಲೊ ಶಾಂತ್ ಆಸ್ಲೆಂ
ಮಳಬ್ ಉಲ್ಹಾಸಾನ್ ಗಾಯ್ತ್ ಧಿನ್ವಾಸ್ಣಿಯೆಚೆಂ ಗಿತ್
ಕೊಗುಳ್ ಪಾವ್ಲಿ ಖಾಣ್ ಘೆವ್ನ್ ಘನ್ಟೆರಾಂತ್
ನಿಶ್ಪಾಪ್ ಪಿಲಾಂ ಚಂಚಿ ಉಗ್ತಿಯೊ, ನಾಸ್ಲೊ ಜಿವ್
ಕೊಗುಳ್ ಲಾಗ್ಲಿ ರಡಂಕ್ ಪಳೆವ್ನ್ ಕಾಂವ್ಳ್ಯಾಕ್ ಜಾಣೆಂ
ಕೆಲ್ಲೊ ಅನುಪ್ಕಾರಿ ಖಾಂಡ್ ಘೊಂಟೆರಾಂತ್
******
-
ವಿನ್ಸಿ ಕ್ವಾಡ್ರೊಸ್.
[ಜುಲಾಯ್, 2020] |
|
|
ವಿನ್ಸಿ ಕ್ವಾಡ್ರೊಸ್:
ಬಾಬ್ ವಿನ್ಸಿ ಕ್ವಾಡ್ರೊಸ್ ಗೊಂಯ್ಚೊ ನಾಮ್ಣೆಚೊ ಕೊಂಕ್ಣಿ
ವಾವ್ರಾಡಿ, ಮುಖೆಲಿ, ಬರಯ್ಣಾರ್, ಕವಿ ತಸೊಚ್
ಸಮಾಜ್-ಸುಧಾರಕ್ ಚಿಂತ್ಪಿ. ಯೆದೊಳ್ಚ್ ತಾಚೆ ಕಾಂಯ್
ತಿಸಾಂಲಾಗಿಂ ಬೂಕ್ ಕೊಂಕ್ಣೆಂತ್ ಪರ್ಗಟ್ಲ್ಯಾತ್.
ಆಯ್ಲೆವಾರ್ ತಾಚ್ಯಾ ’ಜಾದೂಚೆಂ ಪೆಟುಲ್’ ಬಾಳ್ ಸಾಹಿತ್
ಬುಕಾಖಾತಿರ್ ಕೇಂದ್ರ್ ಸಾಹಿತ್ ಅಕಾಡೆಮಿಚಿ ಪ್ರಶಸ್ಥಿ
ಲಾಭ್ಲ್ಯಾ. ಇಂಧೋರಾಂತ್ ಚಲ್ಲ್ಲ್ಯಾ ಅಖಿಲ್ ಭಾರತೀಯ್
ಕವಿಗೋಶ್ಟಿಂತ್ ಕೊಂಕಣಿ ಕವಿತಾವಾಚನ್ ಕೆಲಾಂ. |
[kovita]
Onupkari Khandd (-
Vincy Quadros) |
Somsarant don vorgache lok asat, ek: fokot
oplem pott bhorunk jieta ani don: heranchi fikir
soit korun opnnasovem heranchi bhuk soit
nivarunk attovo korta. Osolench chintop kaullo
soit korta, oplea pilamsovem kogullechea pilank
soit posta punn okherik kaulleak bhogunk
mellchem fokot onupkari chintop. Hench chintop
hea kovitent disun yeta.
- Som |
[kovita]
Onupkari Khandd (-
Vincy Quadros) |
Onupkari
Khandd
Ek kogull aplea
pilanchea mogan Korunk tanchea pottachi
vevostha Sorli bhair jiv dovrun ghotterant
Unch-sokol sodunk mellounk khann Kednam
zhaddanr kednam zomnir Ani kantteam soit
palea-potrant
Punzailem khann chonchin
borench Poddche nant hachi khatrit korun
Dhorlem paim-ianchea gollxirant
Yeunk
porot tannli vatt umedichi Poilie pautt
moladik khann melloun Bhul’lusun geli ti
vegllea sonvsarant
Nodor asli thir
ghonttera koddem Okosmat pollelem ek kanvllea
pil Tollmollttalem babllichea kantteant
Pakhamni nett okosmat denvoilo
Churchureanchie bhavnen bhorli Visron aplea
pilank ghusli zhompant
Aplie chonchin
kanntte soddoile Kanvllea pilak suttka dili
koxttoun Svota rongbomball zali karyant
Suria mov aslo xant aslem mollob Ulhasan
gait dhin’vasnniechem git Kogull pavli khann
gheun ghontterant
Nixpap pilam chonchi
ugtio, naslo jiv Kogull lagli roddonk
polleun kanvlleak Zannem kel'lo onupkari
khandd ghotterant
******
-
Vincy Quadros. [Jul,
2020] |
|
|
Vincy
Quadros:
Bab Vinsi Quaddros Gõycho namnnecho konknni
vauraddi, mukheli, boroinnar, kovi tosoch
somaz-sudharok chintpi. Yedollch tache kaim
tisamlagim buk konknnent porgottleat. Ailevar
tachea ’Zaduchem Pettul’ ball sahit bukakhatir
kendr sahit okaddemichi proxosthi labhlea.
Indhorant choll'lea okhil bharoti-i
kovigoxttint konkonni kovitavachon kelam. |
[कविता]
अनुपकारी खानड (-
विन्सी क्वाड्रोस) |
संसारांत दोन वर्गाचे लोक आसात, एक: फकत अपलें पोट
भरुंक जियेता आनी दोन: हेरांची फिकीर सयत करून
अपणासवें हेरांची भूक सयत निवारुंक आटोव कर्ता.
असलेंच चिंतप कावळो सयत कर्ता, अपल्या पिलांसवें
कोगुळेच्या पिलांक सयत पोसता पूण अखेरीक कावळ्याक
भगुंक मेळचें फकत अनुपकारी चिंतप. हेंच चिंतप ह्या
कवितेंत दिसून येता.
-
सं |
[कविता]
अनुपकारी खानड (-
विन्सी क्वाड्रोस) |
अनुपकारी खानड
एक कगूळ आपल्या पिलांच्या मगान
करुंक तांच्या पटाची वेवस्था सरली भायर जीव
दवरून घटेरांत
उंच-सकल सदुंक मेळवंक खाण
केदनां झाडानर केदनां जंनीर आनी कानट्यां सयत
पाल्यापत्रांत
पुंजायलें खाण चंचीन बरेंच
पडचे नांत हाची खात्रीत करून धरलें
पांय्य्यांच्या गळशिरांत
येवंक परत ताणली
वाट उमेदिची पयलिये पावट मलादीक खाण मेळवन
भुल्लुसून गेली ती वेगळ्या संवसारांत
नदर
आसली थीर घनटेरा कडें अकस्मात पळेलें एक
कांवळ्या पील तळमळटालें बाबळिच्या कानट्यांत
पाखांनी नेट अकस्मात देंवयलो
चुर्चूऱ्यांचिये भावनेन भरली विस्रन आपल्या
पिलांक घुसली झंपांत
आपलिये चंचीन काणटे
सडयले कांवळ्या पिलाक सुटका दिली कश्टवन
स्वता रंगबंबाळ जाली काऱ्यांत
सुरिया मव
आसलो शांत आसलें मळब उल्हासान गायत
धिन्वासणियेचें गीत कगूळ पावली खाण घेवन
घनटेरांत
निश्पाप पिलां चंची उग्तियो,
नासलो जीव कगूळ लागली रडंक पळेवन कांवळ्याक
जाणें केल्लो अनुपकारी खानड घटेरांत
******
- विन्सी
क्वाड्रोस.
[जुलाय,
२०२०] |
|
|
विन्सी क्वाड्रोस:
बाब विन्सी क्वाड्रोस गोंयचो नामणेचो कोंकणी
वावराडी, मुखेली, बरयणार, कवी तसोच समाज-सुधारक
चिंत्पी. येदोळच ताचे कांय तिसांलागीं बूक
कोंकणेंत पर्गटल्यात. आयलेवार ताच्या ’जादूचें
पेटूल’ बाळ साहीत बुकाखातीर केंद्र साहीत अकाडेमिची
प्रशस्थी लाभल्या. इंधोरांत चलल्ल्या अखील भारतीय
कविगोश्टिंत कोंकणी कवितावाचन केलां. |
|
|
ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್
|