ಕೊಂಕಣಿ ಉಲಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಉರಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಆಮ್ಚಿ ಆವಯ್..    कोंकणी उलोय, कोंकणी उरय, कोंकणी आमची आवय..       
Writers Writing
 
 

ಕವಿ ಆನಿ ಹಕ್ಕ್-ಮಾನ್ - 6.

ಚಾ.ಫ್ರಾ. ಬಾಬ್ ದೆ’ಕೊಸ್ತಾ ಸ್ಮಾರಕ್ ಮಯ್ನ್ಯಾಚಿ ಕವಿತಾ

ಆಡ್ಮೆಳಿಂ ಜಿಣೆಚೊ ಸೈಮೀಕ್ ಆನಿ ಟಾಳೂಂಕ್ ಜಾಯ್ನಾ ಅಸೊ ಭಾಗ್. ಆವ್ಹಾನಾಂ, ಆಡ್ಮೆಳಿಂ, ಅಡ್ಚಣಿ ವಾ ಅನಪೆಕ್ಶಿತ್ ಸಮಸ್ಸ್ಯಾ ಜಾಯ್ತ್ಯಾ ರುಪಾಂನಿ ಯೆವಂಕ್ ಶಕ್ತಾತ್. ವೈಯ್ಕ್ತೀಕ್, ವೆವ್ಸಾಯೀಕ್ ಆನಿ ಶಿಕ್ಷಣೀಕ್ ಮಳಾಂಸಯತ್ ಜಿಣೆಚ್ಯಾ ವೆಗ್ವೆಗ್ಳ್ಯಾ ಆಂಗಾಂನಿ ಆಡ್ಮೆಳಿಂ ಯೆವಂಕ್ ಶಕ್ತಾತ್. ಆಮಿ ಹ್ಯಾ ಆಡ್ಮೆಳ್ಯಾಂಕ್ ಕಶೆ ತರೆನ್ ಮುಖಾರ್ ವತಾತ್ ಆನಿ ತಾಂಚೆರ್ ಮಾತ್ ಕರ್ತಾತ್ ತೆಂ ಆಮ್ಚ್ಯಾ ಚರಿತ್ರಾಚಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾ ಕರ್ತಾ ಆನಿ ಆಮ್ಚ್ಯಾ ಫುಡಾರಾಕ್ ಆಕಾರ್ ದಿತಾ.

ಹ್ಯಾ ಮ್ಹಯ್ನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ ಹಕ್ಕ್ ಆನಿ ಮಾನ್ ಫಾವ್ ಜಾಲ್ಲಿ 'ತುಜ್ಯಾ ಪಾಟ್ಲ್ಯಾನ್' ಹಿ ಕವಿತಾಆಡಮೆಳಿಂ ಆನಿ ತಾತೂಂತ್ಲ್ಯಾನ್ ಶಿಕ್ಪಾಚೆ ಧಡೆ ಹಾಂಚೆವಿಶಿಂ ಭಾಶ್ಯ್ ಕರ್ತಾ. ಮಂಗ್ಳುರಿ ಶೈಲೀಂತಲಿ ಹಿ ಕವಿತಾ ದೆಖೂನ್ 'ಪಾಟ್ಲ್ಯಾನ್' ಮ್ಹಳ್ಯಾರ್ ಫಾಟ್ಲ್ಯಾನ್ ಹೆಂ ಗೊಂಯ್ಚ್ಯಾ ವಾಚ್ಪ್ಯಾಂಕ್ ಸ್ಪಶ್ಟ್ ಕರಪ್ ಗರ್ಜೆಚೆಂ ಕಾರಣ್ 'ಪಾಟ್ಲ್ಯಾನ್' ಹ್ಯಾ ಶೀರ್ಶಕಾಕ್ ಲಾಗೂನ್ ಮಾತ್ಸೊ ಗೊಂದಳ್ ಜಾಂವ್ ಯೆತಾ ಆನಿ ತೆಂ ಕೊಂಡ್ಯಾಚ್ಯಾ ವೆಳಾಂಚೊ ಪಾಟ್ಲೊ ಹ್ಯಾ ಸಂದ್ರ್ಭಾಂತಲ್ಯಾನ್ ನ್ಹಯ್ ತರ್ ಫಾಟಿಂ ಆಸಪ್ ಹ್ಯಾ ಸಂದ್ರ್ಭಾಂತಲ್ಯಾನ್ ಹೆ ಕವಿತೆಂತ್ ಆಯ್ಲಾಂ.

ಕವೀಕ್ ದರ್ಯಾತ್ ಲ್ಹಾರಾಂಚೆ ಎಕಾಫಾಟ್ಲ್ಯಾನ್ ಎಕ್ ಯೆವ್ಪಿ ಲ್ಹಾರಾಂಚೆ ಗುಡೆ ವಾ ದೊಂಗರ್ ದಿಸ್ತಾತ್ ಜಾಲ್ಯಾರ್ ಭುಂಯೆರ್ ಎಕಾ ಫಾಟ್ಲ್ಯಾನ್ ಎಕ್ ಯೆವ್ಪಿ ಗುಡ್ಯಾಂಚಿಂ ವಾ ದೊಂಗ್ರಾಂಚಿಂ ಲ್ಹಾರಾಂ ದಿಸ್ತಾತ್. ಆನಿ ತಿಂ ಕೊಣಾಚಖಾತೀರ್ ಥಾಂಬೂನ್ ರಾವ್ನಾತ್. Time and tide waits for none ಅಶಿ ಇಂಗ್ಲಿಶ್ ಭಾಶೆಂತ್ ಎಕ್ ಮ್ಹಣ್ ಆಸಾ. ತೊಚ್ ಹೊ ಪ್ರಕಾರ್. ಪೂಣ್ ದುಸ್ರೆ ನದ್ರೆನ್ ವಿಚಾರ್ ಕರೀತ್ ಜಾಲ್ಯಾರ್ ಆಡ್ಮೆಳಿಂ ಹಿಂ ವಾಡ್, ಶಿಕಪ್ ಆನಿ ಸ್ವತಾಚಿ ಸುದಾರಣಾ ಕರ್ಪಾಚಿ ಸಂದ್ ಮ್ಹಣೂನ್ ಕಾಮ್ ಕರೂಂಕ್ ಶಕ್ತಾತ್. ತಿಂ ಆಮ್ಕಾಂ ಮೊಲಾದೀಕ್ ಧಡೆ ಶಿಕ್ವಂಕ್ ಶಕ್ತಾತ್, ಸಮಸ್ಸ್ಯಾ ಸೊಡೊವ್ಪಾಚಿ ಕುಶ್ಳಟಾಯ್ ಆನಿ ಲವ್ಚೀಕಪಣ್ ತಯಾರ್ ಕರ್ಪಾಕ್ ಮದತ್ ಕರೂಂಕ್ ಶಕ್ತಾತ್. ಆಡ್ಮೆಳಿಂ ಪಯ್ಸ್ ಕರಪ್ ಹೊ ವೈಯ್ಕ್ತೀಕ್ ಸಮಾಧಾನ್ ಆನಿ ಸಾಧ್ಯತಾಯೆಚೊ ಸ್ರೊತ್ ಜಾವಂಕ್ ಶಕ್ತಾ. ಆಡ್ಮೆಳ್ಯಾಂಕ್ ತೊಂಡ್ ದಿವ್ಪ್ ಹೊ ಸಗ್ಳ್ಯಾಂ ಖಾತೀರ್ ಎಕ್ ಸಾಮಾನ್ಯ್ ಅಣ್ಭವ್ ಆನಿ ತಾಂಕಾಂ ಆಮಿ ಕಶೆ ಪ್ರತಿಸಾದ್ ದಿತಾತ್ ಹೆಂ ಸಮ್ಜೂನ್ ಘೆವ್ಪ್ ಗರ್ಜೆಚೆಂ. ಆಡ್ಮೆಳಿಂ ಆಡಾವಂಕ್ ಜಾಯ್ನಾತ್, ತೆನ್ನಾ ತಾಂಕಾಂ ಆವ್ಹಾನಾಂ ಮ್ಹಣೂನ್ ಪಳೊವ್ನ್ ವೈಯ್ಕ್ತೀಕ್ ಆನಿ ವೆವ್ಸಾಯೀಕ್ ವಾಡ್ ಕರ್ಪಾಕ್ ಸಕಾರಾತ್ಮಕ್ ಮಾನ್ಸಿಕತಾಯ್ ದವ್ರೂನ್ ಆಮಿ ತಾಂಚೆರ್ ಮಾತ್ ಕರೂಂಕ್ ಶಕ್ತಾತ್.

ಲ್ಹಾರಾಚೆರ್ ಲ್ಹಾರಾಚಿ ಧಾಡ್
ಗುಡ್ಯಾಕ್ ಗುಡೊ ಆಡ್
ಲ್ಹಾರಾಂಚೆ ಗುಡೆ, ಗುಡ್ಯಾಂಚಿ ಲ್ಹಾರಾಂ
ಜಿವೀತ್ ಯಿ ಹಳು ವಾ ಜಡ್

ವಾದ್ಳಿ ದರ್ಯಾಂತ್ ಭೊಂವ್ಪ್ ಹೊ ಎಕ್ ಅತ್ಯಂತ್ ಆವ್ಹಾನಾತ್ಮಕ್ ಆನಿ ಸಂಭಾವ್ಯ್ ಧೊಕ್ಯಾಚೊ ಅಣ್ಭವ್. ವಯ್ರ್ ಸರ್ಪಿ ಉದಕ್, ಖರ್ ವಾರೆಂ ಆನಿ ಪ್ರತಿಕೂಲ್ ಹವಾಮಾನಾಚಿ ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಹ್ಯಾ ಸಗ್ಳ್ಯಾಂಕ್ ಲಾಗೂನ್ ವಾದ್ಳಿ ದರ್ಯಾಂತ್ ಭೊಂವ್ಪ್ ಹೊ ಎಕ್ ದುಖ್ಖಾಚೊಚ್ ಅಣ್ಭವ್, ಪೂಣ್ ಯೊಗ್ಯ್ ಮಾನ್ಸಿಕ್ ತಯಾರೀಕ್ ಲಾಗೂನ್ ಆವ್ಹಾನಾತ್ಮಕ್ ಪರಿಸ್ಥಿತೀಂತ್ಲ್ಯಾನ್ ಯೆಸ್ಸ್ವೀಪಣಾನ್ ಭೊಂವ್ಪಾಚಿ ತಾಂಕ್ ವಾಡೊವಂ ಯೆತಾ. ಶಕ್ಯ್ ಆಸ್ಲ್ಯಾರ್ ವಾದ್ಳಾಂ ಟಾಳಪ್ ಹೊ ಸಗ್ಳ್ಯಾಂತ್ ಬರೊ ಉಪಾಯ್ ಕಾರಣ್ ಆವ್ಹಾನಾಂಕ್ ತೊಂಡ್ ದಿವ್ಪಾ ಪರಸ್ ತಾಂಕಾಂ ಆಳಾಬಂದಾ ಹಾಡಪ್ ಚಡ್ ಸುರ್ಕ್ಷೀತ್ ಆಸ್ತಾ. ಪೂಣ್ ಜಿವಿತಾಂತ್ಲ್ಯಾ ಆಡ್ಮೆಳ್ಯಾಂತ್ಲ್ಯಾನ್ ಕೊಣಾಕೂಚ್ ಸುಟ್ಕಾ ಮೆಳ್ನಾ. ಆಡ್ಮೆಳಿಂ ವೆಗ್ವೆಗಳಿಂ ರುಪಾಂ ಘೆವಂಕ್ ಶಕ್ತಾತ್, ಜಶಿಂ ವೈಯ್ಕ್ತೀಕ್ ಆವ್ಹಾನಾಂ, ಆಡ್ಮೆಳಿಂ, ನಾತ್ಯಾಂತ್ ಅಡ್ಚಣಿ, ಭಲಾಯ್ಕೆಚೆ ಪ್ರಸ್ನ್, ಅರ್ಥೀಕ್ ಸಂಘ್ರ್ಶ್ ಆನಿ ಹೆರ್. ವೈಯ್ಕ್ತೀಕ್, ವೆವ್ಸಾಯೀಕ್ ಆನಿ ಸಮಾಜೀಕ್ ಮಳಾಂ ಸಯ್ತ್ ಜಿಣೆಚ್ಯಾ ಸಗ್ಳ್ಯಾ ಆಂಗಾಂನಿ ತಿಂ ನಿರ್ಮಾಣ್ ಜಾವಂಕ್ ಶಕ್ತಾತ್. ಆಡ್ಮೆಳಿಂ ಪ್ರಭಾವೀಪಣಾನ್ ಹಾತಾಳಪಾಚಿ ಕಳಾಶಿ ಮ್ಹಳ್ಯಾರ್ ತಿಂ ಪುರಾಯ್ಪಣಾನ್ ಟಾಳಪ್ ನ್ಹಯ್, ಜೆಂ ಅಶ್ಕ್ಯ್ ಆಸಾ.

ಕೊಣ್ ಲ್ಹಾನ್, ಕೊಣ್ ವ್ಹಡ್?
ಕೊಣಾಕ್ ಉಣೆಂ, ಕೊಣಾಕ್ ಚಡ್?
ಥೊಡೆ ಪಾವ್ಟಿಂ ಮಾಸ್, ಥೊಡೆಂ ಪಾವ್ಟಿಂ ಹಾಡ್
ತುಜೆಂಚ್ ಚಲ್ನಾ, ಪಾಟ್ಲ್ಯಾಂಕ್ ವಾಟ್ ಸೊಡ್

ಹ್ಯಾ ನಿಮ್ಣ್ಯಾ ಕಡ್ವ್ಯಾಂತ್ ಕವಿ ಆವ್ಹಾನಾಂ ಕಡ್ಲ್ಯಾನ್ ಶಿಕ್ಪಾಚಿ ಆನಿ ಕಠೀಣ್ ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಪ್ರಮಾಣ್ ಜುಳೊವ್ನ್ ಘೆವ್ಪಾಚಿ ತಾಂಕ್ ತಯಾರ್ ಕರಪ್ ಹೊ ಉಪಾಯ್ ಸುಚಯ್ತಾ, ಕಾರಣ್ ಹಿ ಜುಳೊವ್ನ್ ಘೆವ್ಪಾಚಿ ತಾಂಕ್ ಪುರಾಯ್ ಜಿವೀತ್ ಜಗ್ಪಾಕ್ ನವೆ ಮಾರ್ಗ್ ಸೊದ್ಪಾಚಿ ಆಸ್ತ್ ದಾಖಯ್ತಾ. ಸಾತ್ತ್ಯಾನ್ ಯತ್ನ್ ಆನಿ ನಿರ್ಧಾರ್ ಕರ್ತನಾ ಫಕತ್ ಬದಲ್ ಹೊಚ್ ಜಿಣೆಂತ್ ಸ್ಥಿರ್ ಹೆಂ ಸಮ್ಜಪ್ ಗರ್ಜೆಚೆಂ. ಮನೀಸ್ ಮ್ಹಣೂನ್ ಆಮಿ ಸತತ್ ಶಿಕ್ತಾತ್. ಆಮಿ ಚುಕೊ ಕರ್ತಾತ್ ಆನಿ ತಾತೂಂತ್ಲ್ಯಾನ್ ಶಿಕ್ತಾತ್, ಹೊ ಆಮ್ಚ್ಯಾ ವಾಡ್ಪಾಚೊ ಸೈಮೀಕ್ ಭಾಗ್.

ಜಿವೀತ್ ಸದಾಂಚ್ ಸರಳ್ ಆನಿ ಸಾದೆಂ ನಾಸ್ತಾ, ಪೂಣ್ ಅನಿಶ್ಚೀತತಾಯ್ ಆನಿ ಆವ್ಹಾನಾಂಕ್ ಪ್ರತಿಸಾದ್ ದಿವ್ಪಾಚಿ ಆಮ್ಚಿ ಪದ್ದತಚ್ ಜಿಣೆಚೊ ಪ್ರವಾಸ್ ಅರ್ಥಪೂರ್ಣ್ ಕರ್ತಾ. ಅಹಂಕಾರ್ ನಾಸ್ತನಾ ಜಗಪ್ ಚಡ್ ಶಾಂತೀಪೂರ್ಣ್, ನಿಸುವಾರ್ಥಿ ಆನಿ ಸುಸಂವಾದಾತ್ಮಕ್ ಆಸ್ತಾ. ಅಹಂಕಾರಾಚೊ ವಾಯ್ಟ್ ಪರಿಣಾಮ್ ಉಣೊ ಕರ್ಪಾಚೆಂ ಪಯ್ಲೆಂ ಪಾವ್ಲ್ ಮ್ಹಳ್ಯಾರ್ ಆತ್ಮಜಾಗೃತಾಯ್. ಸ್ವತಾಚಿ ಬರಿ ಸಮ್ಜೂತ್ ಮೆಳೊವ್ಪಾ ಖಾತೀರ್ ವಿಚಾರ್, ಕೃತಿ ಆನಿ ಪ್ರೆರ್ಣಾ ಹಾಂಚೆರ್ ನೆಮಾನ್ ಚಿಂತನ್ ಕರೂನ್ ನಮ್ಳಾಯ್ ವಾಡೊವ್ಚಿ ಅಸೊ ಸಂದೆಶ್ ಕವಿ ದಿತಾ. ಅಹಂಕಾರ್ ನಾಸ್ತನಾ ಜಗಪ್ ಮ್ಹಣ್ಲ್ಯಾರ್ ಆಪ್ಲೆಂ ವ್ಯಕ್ತೀಮ್ತ್ವ್ ವಾ ಆತ್ಮಸ್ಮ್ಮಾನ್ ವಿಸ್ರಪ್ ನ್ಹಯ್ ಪೂಣ್ ಸ್ವತಾಚೆಂ ಮೊಲ್ ವಳ್ಖೂನ್ ಸಮ್ತೊಲ್ ಸೊದಪ್. ಆನಿ ಆಪ್ಲ್ಯಾಫಾಟ್ಲ್ಯಾನ್ ಸಗ್ಳೆಂ ಸೊಂಪ್ತಾ ಹೊ ಗೈರ್ಸಮಜ್ ವಿಸ್ರೂನ್ ಬರ್ಯಾ - ವಾಯ್ಟ್ ಅಣ್ಭವಾಂತ್ಲ್ಯಾನ್ ಶಿಕೂನ್ ಹೆರಾಂಕ್ ಬರೊ ಮಾರ್ಗ್ ದಾಖವ್ಪ್ ಹೀಚ್ ಮನ್ಶಾಚೆ ಜಿಣೆಚಿ ಮೊಖ್ ಅಶೆಂ ಕವಿ ಸುಚಯ್ತಾ.

- ಶೈಲೇಂದ್ರ ಮೆಹ್ತಾ

[ಕವಿತಾ] ಸವ್ಣ್ಯಾಂಚೆ ವ್ಹಡ್ಪಣ್  (ಐವನ್, ಮಿಯಾರ್)

ಸವ್ಣ್ಯಾಂಚೆ ವ್ಹಡ್ಪಣ್


ತುಜ್ಯಾ ಪಾಟ್ಲ್ಯಾನ್

ದರ್ಯಾಂತ್ -
ಗುಡ್ಯಾ ಪಾಟ್ಲ್ಯಾನ್ ಗುಡೆ
ಲ್ಹಾರಾಂಚೆ

ಭುಮಿರ್ -
ಲ್ಹಾರಾಂ ಪಾಟ್ಲ್ಯಾನ್ ಲ್ಹಾರಾಂ
ಗುಡ್ಯಾಂಚಿ

ಲ್ಹಾರಾಚೆರ್ ಲ್ಹಾರಾಚಿ ಧಾಡ್
ಗುಡ್ಯಾಕ್ ಗುಡೊ ಆಡ್
ಲ್ಹಾರಾಂಚೆ ಗುಡೆ,
ಗುಡ್ಯಾಂಚಿ ಲ್ಹಾರಾಂ
'ಜಿವಿತ್'ಯಿ ಹಳೂ ವಾ ಜಡ್

ಕೋಣ್ ಲ್ಹಾನ್, ಕೋಣ್ ವ್ಹಡ್?
ಕೊಣಾಕ್ ಉಣೆಂ, ಕೊಣಾಕ್ ಚಡ್?
ಥೊಡೆ ಪಾವ್ಟಿಂ ಮಾಸ್, ಥೊಡೆಂ‌ ಪಾವ್ಟಿಂ ಹಾಡ್
ತುಜೆಂಚ್ ಚಲನಾ, ಪಾಟ್ಲ್ಯಾಂಕ್ ವಾಟ್ ಸೊಡ್

 ******

- ಐವನ್, ಮಿಯಾರ್ [ನವೆಂಬರ್, 2023]

 

 

ಕವಿ ಆನಿ ಹಕ್ಕ್-ಮಾನ್

Kovi ani hokk-man - 6.

Cha.Fra. Bab DeCosta smarok Moineachi Kovita

Addmellim jinnecho soimik ani ttallunk zaina oso bhag. Auhanam, addmellim, oddchonni va onpekxit somsea zaitea rupamni yeunk xoktat. Voiyktik, veusayik ani xikxonnik mollamsoit jinnechea vegvegllea angamni addmellim yeunk xoktat. Ami hea addmelleank koxe toren mukhar votat ani tancher mat kortat tem amchea choritrachi veakhea korta ani amchea fuddarak akar dita.

Hea mhoineacho kovi hokk ani man favo zal'li 'tujea pattlean' hi kovitaaddomellim ani tatuntlean xikpache dhodde hanchevixim bhaxy korta. Monglluri xoilintoli hi kovita dekhun 'pattlean' mhollear fattlean hem gõychea vachpeank spoxtt korop gorjechem karonn 'pattlean' hea xirxokak lagun matso gondoll zamv yeta ani tem konddeachea vellancho pattlo hea sondrbhantolean nhoi tor fattim asop hea sondrbhantolean he kovitent ailam.

Kovik doreat lharanche ekafattlean ek yeupi lharanche gudde va dongor distat zalear bhumyer eka fattlean ek yeupi guddeanchim va dongranchim lharam distat. Ani tim konnachokhatir thambun raunat. Time and tide waits for none oxi inglix bhaxent ek mhonn asa. Toch ho prokar. Punn dusre nodren vichar korit zalear addmellim him vadd, xikop ani svotachi sudaronna korpachi sond mhonnun kam' korunk xoktat. Tim amkam moladik dhodde xikvonk xoktat, somsea soddoupachi kuxllottai ani louchikoponn toyar korpak modot korunk xoktat. Addmellim pois korop ho voiyktik somadhan ani sadhyotayecho srot zaunk xokta. Addmelleank tondd divp ho soglleam khatir ek samany onnbhou ani tankam ami koxe protisad ditat hem somzun gheup gorjechem. Addmellim addaunk zainat, ten'na tankam auhanam mhonnun polloun voiyktik ani veusayik vadd korpak sokaratmok mansikotai dourun ami tancher mat korunk xoktat.

Lharacher lharachi dhadd
guddeak guddo add
lharanche gudde, guddeanchi lharam
jivit yi hollu va zodd

vadlli doreant bhomvp ho ek otyont auhanatmok ani sombhauy dhokeacho onnbhou. Voir sorpi udok, khor varem ani protikul hovamanachi poristhiti hea soglleank lagun vadlli doreant bhomvp ho ek dukhkhachoch onnbhou, punn yogy mansik toyarik lagun auhanatmok poristhitintlean yessviponnan bhomvpachi tank vaddoum yeta. Xoky aslear vadllam ttallop ho soglleant boro upai karonn auhanank tondd divpa poros tankam allabonda haddop chodd surkxit asta. Punn jivitantlea addmelleantlean konnakuch suttka mellna. Addmellim vegvegollim rupam gheunk xoktat, zoxim voiyktik auhanam, addmellim, nateant oddchonni, bholaikeche prosn, orthik songhrx ani her. Voiyktik, veusayik ani somajik mollam soit jinnechea sogllea angamni tim nirmann zaunk xoktat. Addmellim probhaviponnan hatallopachi kollaxi mhollear tim puraiponnan ttallop nhoi, jem oxky asa.

Konn lhan, konn vhodd?
konnak unnem, konnak chodd?
thodde pauttim mas, thoddem pauttim hadd
tujench cholna, pattleank vatt sodd

hea nimnnea koddveant kovi auhanam koddlean xikpachi ani kotthinn poristhiti promann zulloun gheupachi tank toyar korop ho upai suchoita, karonn hi zulloun gheupachi tank purai jivit zogpak nove marg sodpachi ast dakhoita. Sat'tean yotn ani nirdhar kortona fokot bodol hoch jinnent sthir hem somzop gorjechem. Monis mhonnun ami sotot xiktat. Ami chuko kortat ani tatuntlean xiktat, ho amchea vaddpacho soimik bhag.

Jivit sodanch soroll ani sadem nasta, punn onixchitotai ani auhanank protisad divpachi amchi pod'dotoch jinnecho provas orthopurnn korta. Ohonkar nastona zogop chodd xantipurnn, nisuvarthi ani susomvadatmok asta. Ohonkaracho vaitt porinnam' unno korpachem poilem paul mhollear atmozagritai. Svotachi bori somzut melloupa khatir vichar, kriti ani prernna hancher neman chinton korun nomllai vaddouchi oso sondex kovi dita. Ohonkar nastona zogop mhonnlear aplem vyoktimtv va atmosm'man visrop nhoi punn svotachem mol vollkhun somtol sodop. Ani apleafattlean sogllem sompta ho goirsomoz visrun borea - vaitt onnbhovantlean xikun herank boro marg dakhoup hich monxache jinnechi mokh oxem kovi suchoita.

- Shailendra Mehta

[kovita] Tujea Pattlean (- Ivan Miyar)

 

Tujea Pattlean

Tujea Pattlean

doreant -
guddea pattlean gudde
lharanche

bhumir -
lharam pattlean lharam
guddeanchi

lharacher lharachi dhadd
guddeak guddo add
lharanche gudde,
guddeanchi lharam
'jivit'yi hollu va zodd

konn lhan, konn vhodd?
konnak unnem, konnak chodd?
thodde pauttim mas, thoddem‌ pauttim hadd
tujench cholona, pattleank vatt sodd

******

- Ivan, Miyar [Nov, 2023]

 

 

Kovi Ani Hokk-Man

कवी आनी हक्क-मान - ६.

चा.फ्रा. बाब दे’कोस्ता स्मारक मयन्याची कविता

आडमेळीं जिणेचो सैमीक आनी टाळूंक जायना असो भाग. आव्हानां, आडमेळीं, अडचणी वा अनपेक्षीत समस्या जायत्या रुपांनी येवंक शकतात. वैयक्तीक, वेवसायीक आनी शिक्षणीक मळांसयत जिणेच्या वेगवेगळ्या आंगांनी आडमेळीं येवंक शकतात. आमी ह्या आडमेळ्यांक कशे तरेन मुखार वतात आनी तांचेर मात करतात तें आमच्या चरित्राची व्याख्या करता आनी आमच्या फुडाराक आकार दिता.

ह्या म्हयन्याचो कवी हक्क आनी मान फाव जाल्ली 'तुज्या पाटल्यान' ही कविताआडमेळीं आनी तातूंतल्यान शिकपाचे धडे हांचेविशीं भाश्य करता. मंगळुरी शैलींतली ही कविता देखून 'पाटल्यान' म्हळ्यार फाटल्यान हें गोंयच्या वाचप्यांक स्पश्ट करप गरजेचें कारण 'पाटल्यान' ह्या शीर्शकाक लागून मात्सो गोंदळ जांव येता आनी तें कोंड्याच्या वेळांचो पाटलो ह्या संदर्भांतल्यान न्हय तर फाटीं आसप ह्या संदर्भांतल्यान हे कवितेंत आयलां.

कवीक दर्यात ल्हारांचे एकाफाटल्यान एक येवपी ल्हारांचे गुडे वा दोंगर दिसतात जाल्यार भुंयेर एका फाटल्यान एक येवपी गुड्यांचीं वा दोंगरांचीं ल्हारां दिसतात. आनी तीं कोणाचखातीर थांबून रावनात. Time and tide waits for none अशी इंग्लिश भाशेंत एक म्हण आसा. तोच हो प्रकार. पूण दुसरे नदरेन विचार करीत जाल्यार आडमेळीं हीं वाड, शिकप आनी स्वताची सुदारणा करपाची संद म्हणून काम करूंक शकतात. तीं आमकां मोलादीक धडे शिकवंक शकतात, समस्या सोडोवपाची कुशळटाय आनी लवचीकपण तयार करपाक मदत करूंक शकतात. आडमेळीं पयस करप हो वैयक्तीक समाधान आनी साध्यतायेचो स्रोत जावंक शकता. आडमेळ्यांक तोंड दिवप हो सगळ्यां खातीर एक सामान्य अणभव आनी तांकां आमी कशे प्रतिसाद दितात हें समजून घेवप गरजेचें. आडमेळीं आडावंक जायनात, तेन्ना तांकां आव्हानां म्हणून पळोवन वैयक्तीक आनी वेवसायीक वाड करपाक सकारात्मक मानसिकताय दवरून आमी तांचेर मात करूंक शकतात.

ल्हाराचेर ल्हाराची धाड
गुड्याक गुडो आड
ल्हारांचे गुडे, गुड्यांची ल्हारां
जिवीत यी हळू वा जड

वादळी दर्यांत भोंवप हो एक अत्यंत आव्हानात्मक आनी संभाव्य धोक्याचो अणभव. वयर सरपी उदक, खर वारें आनी प्रतिकूल हवामानाची परिस्थिती ह्या सगळ्यांक लागून वादळी दर्यांत भोंवप हो एक दुख्खाचोच अणभव, पूण योग्य मानसिक तयारीक लागून आव्हानात्मक परिस्थितींतल्यान येसस्वीपणान भोंवपाची तांक वाडोवं येता. शक्य आसल्यार वादळां टाळप हो सगळ्यांत बरो उपाय कारण आव्हानांक तोंड दिवपा परस तांकां आळाबंदा हाडप चड सुरक्षीत आसता. पूण जिवितांतल्या आडमेळ्यांतल्यान कोणाकूच सुटका मेळना. आडमेळीं वेगवेगळीं रुपां घेवंक शकतात, जशीं वैयक्तीक आव्हानां, आडमेळीं, नात्यांत अडचणी, भलायकेचे प्रस्न, अर्थीक संघर्श आनी हेर. वैयक्तीक, वेवसायीक आनी समाजीक मळां सयत जिणेच्या सगळ्या आंगांनी तीं निर्माण जावंक शकतात. आडमेळीं प्रभावीपणान हाताळपाची कळाशी म्हळ्यार तीं पुरायपणान टाळप न्हय, जें अशक्य आसा.

कोण ल्हान, कोण व्हड?
कोणाक उणें, कोणाक चड?
थोडे पावटीं मास, थोडें पावटीं हाड
तुजेंच चलना, पाटल्यांक वाट सोड

ह्या निमण्या कडव्यांत कवी आव्हानां कडल्यान शिकपाची आनी कठीण परिस्थिती प्रमाण जुळोवन घेवपाची तांक तयार करप हो उपाय सुचयता, कारण ही जुळोवन घेवपाची तांक पुराय जिवीत जगपाक नवे मार्ग सोदपाची आस्त दाखयता. सातत्यान यत्न आनी निर्धार करतना फकत बदल होच जिणेंत स्थिर हें समजप गरजेचें. मनीस म्हणून आमी सतत शिकतात. आमी चुको करतात आनी तातूंतल्यान शिकतात, हो आमच्या वाडपाचो सैमीक भाग.

जिवीत सदांच सरळ आनी सादें नासता, पूण अनिश्चीतताय आनी आव्हानांक प्रतिसाद दिवपाची आमची पद्दतच जिणेचो प्रवास अर्थपूर्ण करता. अहंकार नासतना जगप चड शांतीपूर्ण, निसुवार्थी आनी सुसंवादात्मक आसता. अहंकाराचो वायट परिणाम उणो करपाचें पयलें पावल म्हळ्यार आत्मजागृताय. स्वताची बरी समजूत मेळोवपा खातीर विचार, कृती आनी प्रेरणा हांचेर नेमान चिंतन करून नमळाय वाडोवची असो संदेश कवी दिता. अहंकार नासतना जगप म्हणल्यार आपलें व्यक्तीमत्व वा आत्मसम्मान विसरप न्हय पूण स्वताचें मोल वळखून समतोल सोदप. आनी आपल्याफाटल्यान सगळें सोंपता हो गैरसमज विसरून बऱ्या - वायट अणभवांतल्यान शिकून हेरांक बरो मार्ग दाखवप हीच मनशाचे जिणेची मोख अशें कवी सुचयता.

- शैलेंद्र मेहता

[कविता] तुज्या पाटल्यान (ऐवन मियार)

 

तुज्या पाटल्यान

दऱ्यांत -
गुड्या पाटल्यान गुडे
ल्हारांचे

भुमीर -
ल्हारां पाटल्यान ल्हारां
गुड्यांची

ल्हाराचेर ल्हाराची धाड
गुड्याक गुडो आड
ल्हारांचे गुडे,
गुड्यांची ल्हारां
'जिवीत'यी हळू वा जड

कोण ल्हान, कोण व्हड?
कोणाक उणें, कोणाक चड?
थोडे पावटीं मास, थोडें‌ पावटीं हाड
तुजेंच चलना, पाटल्यांक वाट सोड

******

-  ऐवन मियार [नवेंबर, २०२३]

 

 

कवी आनी हक्क-मान

 

   

ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್

2004 ಥಾವ್ನ್ 2011 ಪರ್ಯಾಂತ್ ಕಾರ್ಯಾಳ್ ಆಸ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್ ಚೆರ್ ಪರ್ಗಟ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ವಿಂಚ್ಣಾರ್ ಸಾಹಿತಾಕ್ ಆಮಿ ಫುಡಿಲ್ಯಾ ದಿಸಾಂನಿ ಪಯ್ಣಾರಿ ವಾಚ್ಪ್ಯಾಂಕ್ ಲಾಭಯ್ತೆಲ್ಯಾಂವ್.
ಮಯ್ನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ - 4 (2023-)
मयन्याचो कवी - ४ (२०२३-)
1. Felcy Lobo Derebail
2. Dr.Purnananda Chari

3. Prakash D Naik
4. N.Balakrishna Malya

5. Monica DSa Mathias

6. Ivan Miyar
ಮಯ್ನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ - 3 (2019-20)
मयन्याचो कवी - ३ (२०१९-२०)
Moineachyo Kovita
1. John Suntikoppa
2. Shailendra Mehta
3. Rupali Mauzo Kirtani
4. Manoj N Kamath
5. Sangeeta Naik
6. Guadalupe Dias
7. Lawrence V Barboza
8. Neelba Khandelkar
9. Urjita Bhobe
10. Amey Naik
11. Smitha Shennoy
12. Glanish Martis
Poet of the Year 2020

Neelba Khandekar
ಮಯ್ನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ - 2 (2006-7)
मयन्याचो कवी - २ (२००६-७)
Utrant Sutram
1. Kavyadas
2. Melwin Pinto Nirude
3. Eddie Sequeira
4. Gerry Dmello
5. Anthony Barkur
6. Clarence Kaikamba
7. Melvin J Vas
8. Fr.George Olivera
9. Francis Furtado
10. Vincy Melkar
11. Aryan Taccode
12. Violet Pereira
Poet of the Year 2007

 
Anthony Barkur
ಮಯ್ನ್ಯಾಚೊ ಕವಿ - 1 (2005-6)
मयन्याचो कवी - १ (२००५-६)
Tinterant Pinturam
1. HM Pernal
2. Anil Pernal
3. Maxim Lobo, Spain
4. Wilson Kateel
5. Melwin Pernal
6. Prasann Niddodi
7. Wilfred Lobo Padil
8. Vincy Pinto Anjelore
9. Avina Miyar
10. Nandini
11. Robert Fernandes
12. Arthur M Pereira
Poet of the Year 2006

 HM Pernal
ಆಶಾವಾದಿ ಪ್ರಕಾಶನ್
 
ಪ್ರಗತಿಶೀಲ್ ಬರಯ್ಣಾರ್

Buffer Email Facebook Google LinkedIn Print


Copyright 2003 - 2023
All rights reserved. This site is property
Ashawadi Prakashan.
All poinnari.com content are copyrighted and may not be copied / modified in any way.
Send questions or comments to:
editor
   [Archive / Links]