ಕೊಂಕಣಿ ಉಲಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಉರಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಆಮ್ಚಿ ಆವಯ್..    कोंकणी उलोय, कोंकणी उरय, कोंकणी आमची आवय..       
Writers Writing
 
 

[ಕವಿತಾ] ಕೊಲ್ತಿ (- ಅತಿಶಾ ಸುರ್ಲೇಕರ್)

ಉಜ್ಯಾಚೆಂ ಕೊಲಿತ್ (ಕೊಲ್ತಿ) ಸಾಂಕೇತ್ ಕರುನ್ ಸಮಾಜೆಚ್ಯಾ ತಶೆಂಚ್ ಮನಶಾಚ್ಯಾ ಭಿತರ್ಲ್ಯಾ ಉಜ್ಯಾವಿಶಿಂ ಕವಿತೆಚ್ಯಾ ಉತ್ರಾಂನಿ ಪಿಂತ್ರಾವ್ಣಿ ಕೆಲ್ಲಿ ಹ್ಯಾ ಕವಿತೆಂತ್ ದಿಸುನ್ ಯೆತಾ. ಉಜೊ ಪಳೆನಾ; ಕೊಣಾಚೆಂ ಘರ್ ವಾ ಕೊಣಾಚಿ ರಾಂದಣ್ - ಫಕತ್ ಗೊಬೊರ್ ಕರ್ಚಿ ಶ್ಯಾಥಿ ಉಜ್ಯಾಚಿ. ಹಾಂಗಾಸರ್ ತಸ್ಲೊ ಉಜೊ ಸಯ್ತ್ ಏಕ್ ಘಡಿ ಉಲಯ್ತಾ ಆನಿ ಕವಿತೆಚ್ಯಾ ಸಕ್ತೆಚಿ ಗವಾಯ್ ದಿತಾ.

- ಸಂ

[ಕವಿತಾ] ಕೊಲ್ತಿ (- ಅತಿಶಾ ಸುರ್ಲೇಕರ್)

ಕೊಲ್ತಿ

ಭಗ್ಭಗಪಿ ಕೊಲ್ತಿ
ಧಗ್ಧಗೂನ್ ಸಾಂಗ್ತಾಲಿ
"ವಾಟ್ ದುಶ್ಕರ್ಮಿ "
ಕಿಟ್ ಉಮಾಳ್ಯಾಚಿ ಶಿಡ್ಶಿಡತಾಲಿ
ನಿರಂತರ್ ತಿ ಜಳ್ಫಳಟಾಲಿ...

ಆಲ್ತಡಚೊ ಧಗ್ ಪಳಯ್ತ್
ಪಲ್ತಡಿ ದೆಖ್ಲೆ ನಾ
ಕಾಳಾಚೊ ಹುಸ್ಕೊ ತೀಚೊ
ತರ್ನ್ಯಾ ಜೀವಾಕ್ ಕಳ್ಳೊ ನಾ...

ಕಾಳೊಖ್ ಬೆಣೀತ್
ಹುಸ್ಕ್ಯಾ ರಾಂನ್ ಖುಟೀತ್
ಕುವಾಡೆ ಸೊಡೀತ್
ಗೆಲೆ ವಾಟ್ ಸೊದೀತ್....

ಕುಕಾರೆ ಕೊಲ್ಯಾಂಚೆ ಆಯ್ಕಲೆ
ಹಾತ್ - ಪಾಂಯ್ ಥರ್ಥರಲೆ
ಅದ್ಮದಿ ದಿಪ್ಕಲೆ ತರೀಯ್,
ಕುವಾಡೆ ಅಡ್ಶೀತ್ ಕಾಳ್ಖಾಂತ್ ರಿಂಗ್ಲೆ

ಕಿಲಾಂಟ್ ಕಳವ್ಳ್ಯಾಚಿ ಘುಮ್ಲಿ
ವಾಸ್ನೆಚ್ಯಾ ಕಾಸಾದೊರಾಂನ್ ಘುರಿ ಘಾತ್ಲಿ
ಮೊಡ್ಲಿ ವಂಯ್ ತರ್ಣೆಂಪಣಾಚಿ
ಕುವಾಡ್ಯಾಚ್ಯಾ ಸೊದಾಂತ್
ಭಂಗ್ಲಿ ಜೀಣ್ ಸಾನ್ ಜೀವಾಚಿ ...

ನಿರಾಗಸ್ ಮನಾಕ್
ಸಮ್ಜಲಿ ನಾ ಕಾಣಿ ಕುವಾಡ್ಯಾಚಿ
ಕವ್ಳ್ಯಾ ಜೀವಾಕ್ ಪರತ್ ಎಕ್ದಾ
ಭೊಗ್ಚಿ ಪಡ್ಲಿ ಜೀಣ್ ತ್ಯಾ ಕೊಲ್ತೆಚಿ.....

ಜಬ್ರಿ ಲಾಶೆಂ ಪಳೊವ್ನ್
ಕಿಂವಾಟೊ ತೀಚೊ ಹೊಲ್ಮಲೊ
"ಹಾಂವೆ ಚೊಯ್ಲೆ ತ್ಯೊ
ಕಾಳ್ಖ್ಯೊ ರಾತಿಂ
ತುಜ್ಯಾ ಪದ್ರಾಕ್ ನಾಕಾ
ಹುಂಮಾಣಿಂ ನಶೆಚಿ
ಜಂಯ್ ಫಕ್ತ್ ಕವ್ಳಿ ಕಳಿ ಪಿಸುಡಟಾ
ಇಂಗಳ್ಯಾಂಚೆರ್ ಸಾರೀತ್ ರಾತಿ" ...

ಪಳೊವ್ನ್ ಹಿ ಪುನ್ರವೃತ್ತಿ
ತಿ ಧಗ್ಧಗಲಿ ಭಗ್ಭಗಲಿ
"ವಿಸ್ಕಾವನ್ ಸಾಂಗ್ಪಾಕ್ ಹಾಂವುಚ್ ಚುಕ್ಲಿ"
ಧೂಂವ್ರೆತ್ - ಧೂಂವ್ರೆತ್
ಅಸ್ಹಾಯ್ಯ್ ಜಾವ್ನ್
ಗೊಬ್ರಾನ್ ಬರ್ಸಲಿ ...

 ******

- ಅತಿಶಾ ಸುರ್ಲೀಕಾರ್. [ಜ್ಯೂನ್, 2020]

 

ಅತಿಶಾ ಸುರ್ಲೀಕಾರ್: ವೃತ್ತೆನ್ ಶಿಕ್ಶಕಿ ಜಾವ್ನ್ ಕಾಮ್ ಕರ್ನ್ ಆಸ್ಚಿ ಬಾಯ್ ಆತಿಶಾ ಸುರ್ಲಿಕಾರ್ ಗೊಂಯಾಂತ್ ವಸ್ತಿ ಕರ್ಚಿ ಕೊಂಕಣಿ ಕವಿ. ತಿಚಿಂ ಕವಿತಾ, ಲೇಕಾಂ ’ಭಾಂಗಾರ್‌ಭುಂಯ್’ ಪತ್ರಾಚೆರ್ ಪ್ರಕಾಶಿತ್ ಜಾಲ್ಯಾಂತ್. ’ಪಾಯ್‌ವಾಟೊ’, ’ಬಿಲೂಬಯ್ ಚಲ್ಲೆಂ ಬಜರಾಂತ್’ ಹಿಚ್ಯಾ ಕವಿತೆಂಚೆ ದೋನ್ ಪುಸ್ತಕಾಂ ಪ್ರಕಾಶಿತ್ ಜಾಲ್ಯಾಂತ್. ಭುರಗ್ಯಾಂತ್ ಲೋಕ್‌ವೇದ್ ಗಿತಾಂ ಆನಿ ನಾಚ್ ಶಿಕಯ್ತಾ.

[kovita] Kolti (- Atisha Surlekar)

Ujeachem kolit (kolti) sanket korun somajechea toxench monoxachea bhitorlea ujeavixim kovitechea utramni pintraunni kel'li hea kovitent disun yeta. Uzo pollena; konnachem ghor va konnachi randonn - fokot gobor korchi xeathi ujeachi. Hangasor toslo uzo soit ek ghoddi uloita ani kovitechea soktechi govai dita.

- Som

[kovita] Kolti (- Atisha Surlekar)

Kolti


Bhogbhogopi kolti
dhogdhogun sangtali
"vatt duxkormi "
kitt umalleachi xiddxiddotali
nirontor ti zollfollottali...

Altoddocho dhog polloit
poltoddi dekhle na
kallacho husko ticho
tornea jivak koll'llo na...

Kallokh bennit
huskea ramn khuttit
kuvadde soddit
gele vatt sodit....

Kukare koleanche aikole
hat - pam-i thorthorole
odmodi dipkole tori-i,
kuvadde oddxit kallkhant ringle

kilantt kolloulleachi ghumli
vasnechea kasadoramn ghuri ghatli
moddli vom-i tornnemponnachi
kuvaddeachea sodant
bhongli jinn san jivachi ...

Niragos monak
somzoli na kanni kuvaddeachi
koullea jivak porot ekda
bhogchi poddli jinn tea koltechi.....

Zobri laxem polloun
kimvatto ticho holmolo
"hamve choile teo
kallkheo ratim
tujea podrak naka
hum'mannim noxechi
zom-i fokt koulli kolli pisuddotta
ingolleancher sarit rati" ...

Polloun hi punrourit'ti
ti dhogdhogoli bhogbhogoli
"viskaun sangpak hamvuch chukli"
dhumvret - dhumvret
oshaiy zaun
gobran borsoli ...

******

- Atisha Surlekar. [Jun, 2020]

 

Atisha Surlekar: Vrit'ten xikxoki zaun kam' korn aschi bai atixa surlikar gõyant vosti korchi konkonni kovi. Tichim kovita, lekam ’bhangar‌bhum-i’ potracher prokaxit zaleant. ’pai‌vatto’, ’biluboi chol'lem bazarant’ hichea kovitenche don pustokam prokaxit zaleant. Bhurogeant lok‌ved gitam ani nach xikoita.

[कविता] कोलती (- अतिशा सुरलेकर)

उज्याचें कोलीत (कोल्ती) सांकेत करून समाजेच्या तशेंच मनशाच्या भितरल्या उज्याविशीं कवितेच्या उत्रांनी पिंत्रावणी केल्ली ह्या कवितेंत दिसून येता. उजो पळेना; कोणाचें घर वा कोणाची रांदण - फकत गोबोर कर्ची श्याथी उज्याची. हांगासर तसलो उजो सयत एक घडी उलयता आनी कवितेच्या सक्तेची गवाय दिता.

- सं

[कविता] कोलती (- अतिशा सुरलेकर)

कोलती

भगभगपी कोलती
धगधगून सांगताली
"वाट दुश्कर्मी "
किट उमाळ्याची शिडशिडताली
निरंतर ती जळफळटाली...

आलतडचो धग पळयत
पलतडी देखले ना
काळाचो हुसको तीचो
तरन्या जीवाक कळ्ळो ना...

काळोख बेणीत
हुसक्या रांन खुटीत
कुवाडे सोडीत
गेले वाट सोदीत....

कुकारे कोल्यांचे आयकले
हात - पांय थरथरले
अदमदी दिपकले तरीय,
कुवाडे अडशीत काळखांत रिंगले

किलांट कळवळ्याची घुमली
वासनेच्या कासादोरांन घुरी घातली
मोडली वंय तरणेंपणाची
कुवाड्याच्या सोदांत
भंगली जीण सान जीवाची ...

निरागस मनाक
समजली ना काणी कुवाड्याची
कवळ्या जीवाक परत एकदा
भोगची पडली जीण त्या कोलतेची.....

जबरी लाशें पळोवन
किंवाटो तीचो होलमलो
"हांवे चोयले त्यो
काळख्यो रातीं
तुज्या पदराक नाका
हुंमाणीं नशेची
जंय फक्त कवळी कळी पिसुडटा
इंगळ्यांचेर सारीत राती" ...

पळोवन ही पुनरवृत्ती
ती धगधगली भगभगली
"विसकावन सांगपाक हांवुच चुकली"
धूंवरेत - धूंवरेत
असहाय्य जावन
गोबरान बरसली ...

******

- अतिशा सुर्लीकार. [ज्यून, २०२०]

 

अतिशा सुर्लीकार: वृत्तेन शिक्षकी जावन काम कर्न आसची बाय आतिशा सुरलिकार गोंयांत वसती कर्ची कोंकणी कवी. तिचीं कविता, लेकां ’भांगार‌भुंय’ पत्राचेर प्रकाशीत जाल्यांत. ’पाय‌वाटो’, ’बिलूबय चल्लें बाजारांत’ हिच्या कवितेंचे दोन पुसतकां प्रकाशीत जाल्यांत. भुरग्यांत लोक‌वेद गितां आनी नाच शिकयता.

 

   

ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್

2004 ಥಾವ್ನ್ 2011 ಪರ್ಯಾಂತ್ ಕಾರ್ಯಾಳ್ ಆಸ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್ ಚೆರ್ ಪರ್ಗಟ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ವಿಂಚ್ಣಾರ್ ಸಾಹಿತಾಕ್ ಆಮಿ ಫುಡಿಲ್ಯಾ ದಿಸಾಂನಿ ಪಯ್ಣಾರಿ ವಾಚ್ಪ್ಯಾಂಕ್ ಲಾಭಯ್ತೆಲ್ಯಾಂವ್.
ಆಧ್ಲೆ ಆಂಕ್ಡೆ

Dominic Araujo

Glanish Martis 

Gladys V Noronha

Dr.Flavia Castelino

Clarence Kaikamba

Urjita Bhobe

Uday Mhambro

Aishwarya Mallik

Vaishnnavi Raikar

Ivan Miyar

Jyosna Abreu

Shailendra Mehta

Naveen Serrao

Sheela Bhandarkar
 

Smitha Shennoy

Devidas Kadam

Smita Timble

Edna Vas

Anwesha Singbal

Atul Pandit

Lawrence V Barboza

Dileep Borkar

Monica Mathias

Alka Asoldekar

Jess Fernandes

Jose Sylveira

Mayron Baretto

H Manoj

Pooja Naik Gaonkar

Atisha Surlekar

Shantanu Aiya

Akshat Bodke

Kajal Prakash Raikar

Anjali Kinni

Mahesh Gaonkar

Nutan Sakhardande

Avinash Kukalkar

Sakharam Borkar

Harsha Shetye

Sangeeta Naik

Clive Soz
Ramesh S Ghadi
Rupali Mauzo Kirtani

Arun Sakhardande

Annie De Colvale

Sanjeev Verenkar

Amey Naik

Deepraj Satordekar

Saraswati D Naik

Hanumant Chopdekar
Dr.Purnajanda Chari
Rajashree Sail

Vrushali Kellekar

Prakash Naik

Maya Kharangate

Sunetra Jog

R.S.Bhaskar

Saratchandra Shennoy

Balakrishna Malya

Sandesh Bhandekar

Manoj N Kamat

Madhav Borkar

Vincy Quadros

Valley Quadros

Melwyn Rodrigues


Chikka Pangla


Guadalupe Dias

Andrew L Dcunha


Neri Nazareth


Venkatesha Nayak


Paresh N Kamat


JoCy Siddakatte


Prasann Niddodi

 

ಆಶಾವಾದಿ ಪ್ರಕಾಶನ್
 
ಪ್ರಗತಿಶೀಲ್ ಬರಯ್ಣಾರ್

Buffer Email Facebook Google LinkedIn Print


Copyright 2003 - 2020
All rights reserved. This site is property
Ashawadi Prakashan.
All poinnari.com content are copyrighted and may not be copied / modified in any way.
Send questions or comments to:
editor
   [Archive / Links]