ಕೊಂಕಣಿ ಉಲಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಉರಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಆಮ್ಚಿ ಆವಯ್..    कोंकणी उलोय, कोंकणी उरय, कोंकणी आमची आवय..       
Writers Writing
ಸಂಪಾದಕೀಯ್
ಕೊಂಕ್ಣಿ ನಿರಂತರಿ..
ಮನಿಸ್ ಧಾಂವ್ಣಿ..
ಲೇಖನಾಂ
ಪ್ರಗತಿಶೀಲ್ ಬರವ್ಪಿ
ಮುಂಬಯಾಂತ್ ಪ್ರಗತಿಪರ್
ಮುಂಬಯಾಂತ್ಲಿ ಕೊಂಕ್ಣಿ
ಕವಿತಾ
ಬ್ರೊತ (ಪಯ್ಲಿ ಕವಿತಾ)
ಕವಿತಾ (ಹಫ್ತ್ಯಾಚಿ ಕವಿತಾ)

ಕವಿತಾಪಾಠ್ (ಅಧ್ಯಯನ್)

ಚಿತ್ರಾಂ-ವಿಚಿತ್ರಾಂ (ಸ್ಪರ್ಧೊ)
ಕಾಣ್ಯೊ

ಮಟ್ವಿ ಕಥಾ
ನ್ಯಾನೊ ಕಾಣ್ಯೊ
ನೈತಿಕ್ ಕಾಣ್ಯೊ
ಅನುವಾದ್ ಕಾಣ್ಯೊ

ವಿಶ್ಲೇಶಣಾಂ

ಮುಗ್ದೊನಾತ್‌ಲ್ಲಿಂ ಗಿತಾಂ

ಸಂವಾದ್
ಏಕ್ ಭೆಟ್ ಏಕ್ ಸಂವಾದ್
ಕೊಂಕ್ಣಿ ಕಾರ್ಯಿಂ

ಆಗ್ರಾರ್ ಕವಿಗೋಶ್ಟಿ
ಕೊಂಕ್ಣಿ ಸಹಮಿಲನ್ 2015

ಅಂಕಣಾಂ
ದಿವ್ಟಿ (ಜಿಯೋ ಆಗ್ರಾರ್)
ಭಲಾಯ್ಕಿ
(ಡಾ|ಎಡ್ವರ್ಡ್ ನಜ್ರೆತ್)
ಮನ್ ಕಿ ಬಾತ್
(ಜೆ.ವಿ.ಕಾರ್ಲೊ)
ಸಕಾಳಿಕ್ (ಸ್ಟೀಫನ್ ಕ್ವಾಡ್ರಸ್)
 

[ಮಟ್ವಿ ಕಾಣಿ] ಆಸ್ವೆಲಾಚೊ ಉಮೊ [ವಾಲ್ಟರ್ ಲಸ್ರಾದೊ, ನಕ್ರೆ]

ವಾಲ್ಟರ್ ಲಸ್ರಾದೊ ನಕ್ರೆ, ಕೊಂಕ್ಣೆಂತ್ ಅಪ್ರೂಪಾನ್ ಬರಯ್ತಾ ತರ್‌ಯೀ ಅಪುರ್ಭಾಯೆಚೆಂ ಬರಯ್ತಾ. ಕೊಂಕ್ಣೆಭಾಯ್ಲೆಂ ಸಾಹಿತ್ಯ್ ಸಯ್ತ್ ವಾಸ್ಚಾ ಹಾಣೆಂ ಸಭಾರ್ ಉಂಚ್ಲ್ಯೊ ಕೃತಿಯೊ ಕೊಂಕ್ಣೆಕ್ ಅನುವಾದಿತ್ ಕೆಲ್ಯಾತ್. ಚಡ್ತಾವ್ ಜಾವ್ನ್ ಸಕಾಳಿಕ್ ಲೇಖನಾಂ ತಶೆಂಚ್ ಸಮಾಜಿಕ್ ಸಂಗ್ತೆಚೆರ್ ಘಾಲ್ಚಿ ಹಾಚಿ ವಿಡಂಬನಾತ್ಮಕ್ ನದರ್, ಖರಿಚ್ ಜಾವ್ನ್ ಸಮಾಜಿಕ್ ಸ್ಪಂದನ್ ಕರ್ಚೆತಸ್ಲಿ. ದೆಕುನ್ ಹೊ ಕಾಣ್ಯೆಗಾರ್ ಕೊಂಕ್ಣೆಂತ್ಲ್ಯಾ ವಿಂಚ್ಣಾರ್ ಕಾಣ್ಯೆಗಾರಾಂ ಪಯ್ಕಿಂತ್ಲೊ ಎಕ್ಲೊ ಮ್ಹಣ್ ಭರ್ವಸ್ತೆಲ್ಯಾಂತ್ಲೊ ಹಾಂವ್‌ಯೀ ಎಕ್ಲೊಂ. ಸದ್ದ್ಯಾಕ್ ಮುಂಬಯಾಂತ್ಲ್ಯಾ ಮಲಾಡಾಂತ್ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಪತಿಣೆಸವೆಂ ವಸ್ತಿ ಕರುನ್ ಆಸಾ.

ಆಸ್ವೆಲಾಚೊ ಉಮೊ [ ಮೂಳ್ ಲೇಖಕ್: ರೊಬರ್ಟ್ ಬ್ಲೊಚ್, ತರ್ಜಣ್: ವಾಲ್ಟರ್ ಲಸ್ರಾದೊ, ನಕ್ರೆ]

[ಕಾಣ್ಯೆಚೊ ಆಧ್ಲೊ ಭಾಗ್]

ಬಾರಾಚ್ಯಾ ತ್ಯಾ ಪೊಂತಾರ್ ಬಸೊನ್ ಆಸ್ಲೆಲ್ಯಾ ದೊತೊರ್ ಮೆರೊಕ್ಸಾಲಾಗಿಂ ಲಿಯಾಂವ್ ಉಲಯ್ತಾಲೊ. ತಾಚೆ ಹಾತ್ ಉಬ್ತಾಲೆ. ಉಧ್ವೆಗಾನ್ ದೊಳೆ ವಯ್ರ್ ಸಕಯ್ಲ್ ವೆತಾಲೆ. ಪುಣ್ ಮ್ಹಜೆರ್ ದೀಷ್ಟ್ ಪಡ್ ಲ್ಲೆ ಕೂಡ್ಲೆ ತಾಚೆಂ ಉಲೊಣೆ ಬಂಧ್ ಜಾಲೆಂ. ಹಾಂವ್ ಉಭೊ ಆಸ್ ಲ್ಲೆಕಡೆ ತೊ ಆಯ್ಲೊ. ಬಾರಾ ವಯ್ಲ್ಯಾನ್ ತೆಂಕೊನ್ ತೊ ಮ್ಹಾಕಾಚ್ ಪಳೆಲಾಗ್ಲೊ.

“ಒಹ್, ಮಿ| ಚಾರ್ಲ್ಸ್, ತುಕಾ ಪಳೆವ್ನ್ ಖುಶಿ ಜಾಲಿ.”

“ಥೆಂಕ್ಸ್, ಲಿಯಾಂವ್. ಮಸ್ತು ಕಾಮ್ ಆಸ್ ಲ್ಲ್ಯಾನ್ ಹ್ಯೆ ವಾಟೆನ್ ಯೇಂವ್ಕ್ ಜಾಲೆಂ ನಾ.”

“ಮಸ್ತು ಕಾಮ್ ಖಂಯ್, ಕೆಬಿನಾಕಡೆ?”

ಪರ್ತುನ್ ತಿಚ್ ತೀಕ್ಷ್ಣ್ ದೀಷ್ಟ್. ಹಾಂವ್ ಪಾಟಿಂ ಸರ್ಲೊಂ. ವೋಂಟ್ ಚಾಬ್ಲೊ. ಜಾಪ್ ದೀಂವ್ಕ್ ಹಾಂವೆ ನರ್ಗಾಜಯ್?

“ವ್ಹಯ್, ಮ್ಹಜೆ ಬಾಯ್ಲೆಕ್ ಹ್ಯಾ ದಿಸಾಂನಿ ಬೊರೆಂ ನಾ. ದೆಕುನ್ ಹಾಂವ್ ಚಡಿತ್ ವೇಳ್ ತಾಚೆ ಸಾಂಗಾತಾ ಖರ್ಚಿತಾಂ.”

“ತುಂವೆ ವಸ್ತಿ ಕರ್ಚೆಂ ಕೆಬಿನ್ ಎಕ್ಸುರ್ಯಾ ಜಾಗ್ಯಾರ್ ಆಸಾ, ವ್ಹಯ್ಮೂ?”

“ವ್ಹಯ್,” ಹಾಂವೆ ಮ್ಹಳೆಂ. “ಕಿತ್ಯಾಕ್?”

“ಅಶೆಂಚ್. ಹಾಂವೆ ಚಿಂತ್ಲೆಂ ಹ್ಯಾ ರಾತಿಂನಿ ತುಕಾ ಕಾಂಯ್ ಆಯ್ಕೊಂಕ್ ಮೆಳ್ತಾಗಿ ಮ್ಹಣ್.”

“ಕಿತೆಂ ಆಯ್ಕೊಂಕ್ ಮೆಳ್ತಲೆಂ? ಮಾಣ್ಕೆ, ಮುಟ್ಟೆ ಆನಿ...”

“ಆಸ್ವೆಲ್?”

ಹಾಂವೆ ದೊಳೆ ಮಿಣ್ಕಿಲೆ. ಮೊಟೊ ಲಿಯಾಂವ್ ಮ್ಹಾಕಾಚ್ ಪಳೆತಾಲೊ.

“ಆಸ್ವೆಲಾಚಿ ಬೊಬಾಟ್ ಆಯ್ಕಾಲ್ಯಾಯ್ಗಿ ತುಂವೆ?”, ತೊ ಪುಸ್ಪುಸ್ಲೊ.

ಹಾಂವೆ ನಾ ಮ್ಹಣ್ ಮಾತೆಂ ಹಾಲಯ್ಲೆಂ. ಮ್ಹಜೆ ಕಾಂಪ್ಚೆ ಹಾತ್ ತೊ ಪಳೆನಾ ಜಾಲ್ಯಾರ್ ಪುರೊ, ಮಾಗ್ಲೆಂ ಹಾಂವೆ.

“ವಿಚಿತ್ರ್. ಸರೋವರಾವಯ್ಲ್ಯಾನ್ ತಿ ಬೊಬಾಟ್ ಪ್ರತಿಧ್ವನಿತ್ ಜಾತಾ ಮ್ಹಣ್ ಕೊಣೆಂಯ್ ಚಿಂತುಂಕ್ ಜಾಯ್.”

“ಪುಣ್ ಹ್ಯಾ ವಠಾರಾಂತ್ ಆಸ್ವೆಲಾಂ ನಾಂತ್.”
“ಓಹ್!” ಉದ್ಗಾರ್ಲೊ ಲಿಯಾಂವ್. “ತುಜಿ ಸಮ್ಜಣಿ ಚುಕಿಚಿ ಜಾವ್ನಾಸಾ.”

“ತುಂ ಕಶೆಂ ಜಾಣಾಂಯ್?”

“ಪೀಟರಾಕ್ ವಳ್ಕಾತಾಯ್ ತುಂ? ಸರೋವರಾಚ್ಯೆ ತ್ಯೆ ಕುಶಿನ್ ಬಿಡಾರ್ ಕರ್ನ್ ಆಸ್ ಲ್ಲೊ ಗೈಡ್?” ವಿಚಾರ್ಲೆಂ ಲಿಯಾಂವಾನ್.

“ವ್ಹಯ್.”

“ಪೀಟರ್ ಭಂವ್ಡೆಕ್ ಆಯಿಲ್ಲ್ಯಾ ಎಕ್ ಪಂಗ್ಡಾ ಸಾಂಗಾತಾ ನ್ಹಯ್ ಕಡೆ ಗೆಲ್ಲೊ. ತಾಚಿ ಧುವ್ ಆನ್ನಾ ಕೆಬಿನಾಂತ್ ಎಕ್ಲೆಂಚ್ ಆಸ್ ಲ್ಲೆಂ. ರಾತಿಚೊ ವೇಳ್. ಆಸ್ವೆಲಾ ವಿಶ್ಯಾಂತ್ ಆಮ್ಕಾಂ ತಾಚೆ ವರ್ವಿಂ ಕಳ್ಳೆಂ.”

“ತಾಣೆ ಸಾಂಗ್ಲೆಂಗಿ ತುಕಾ?”

“ಆಮ್ಕಾಂ ತಾಣೆ ಸಾಂಗೊಂಕ್ ನಾ. ಪುಣ್ ಆಜ್ ಸಕಾಳಿಂ ದೊತೊರ್ ಮೆರೊಕ್ಸ್ ತಾಚ್ಯಾ ಕೆಬಿನಾ ಲಾಗ್ಶಿಲ್ಯಾನ್ ಪಾಶಾರ್ ಜಾತಾನಾ ತಾಚೆಕಡೆ ದೋನ್ ಸಬ್ಧ್ ಉಲಯಾಂ ಮ್ಹಣ್ ಕೆಬಿನಾಲಾಗಿಂ ಗೆಲೊ. ತೆಂ ಆಂಗ್ಣಾಂತ್ ಪಡೊನ್ ಆಸ್ ಲ್ಲೆಂ ತಾಕಾ ಮೆಳ್ಳೆಂ. ರಾತಿಂ ಆಸ್ವೆಲಾನ್ ತಾಚೆರ್ ಆಕ್ರಮಣ್ ಕೆಲ್ಲೆಂ. ತಾಚ್ಯಾ ಅತ್ಮ್ಯಾಕ್ ಶಾಂತಿ ಲಾಭೊಂ.”

“ತೆಂ ಮೆಲಾಂ!”

“ಖಂಡಿತ್ ಜಾವ್ನ್. ಕೊಣಾಯ್ಕಿ ಹ್ಯಾ ವಿಶಿಂ ಚಿಂತುಂಕ್ ಸಯ್ತ್ ನಾಕಾ. ಪುಣ್ ಪೀಟರಾಕ್ ಪುರ್ಸತ್ ಮೆಳ್ತಾನಾ ದೊತೊರ್ ಮೆರೊಕ್ಸ್ ತ್ಯಾ ಆಸ್ವೆಲಾಕ್ ಸೊಧುನ್ ಕಾಡ್ನ್ ಜಿವ್ಶಿಂ ಮಾರ್ತಲೊ.”

ದೊತೊರ್ ಮೆರೊಕ್ಸ್ ಆಮ್ಚೆಲಾಗಿಂ ಆಯ್ಲೊ. ಉದ್ವೇಗಾನ್ ತಾಚ್ಯೊ ಮಿಶ್ಯೊ ನೀಟ್ ಜಾಲ್ಲ್ಯೊ.

“ಹ್ಯಾ ವಿಶಿಂ ತುಂ ಕಿತೆಂ ಮ್ಹಣ್ತಾಯ್, ಚಾರ್ಲ್ಸ್? ಜೀವ್ ಕಾಡ್ಚೊ ಭಯಾನಕ್ ಆಸ್ವೆಲ್ ಹೆಣೆ ಭಂವೊನ್ ಆಸಾ ಮ್ಹಳ್ಯಾರ್! ಹಾಂವ್ ಪೊಲಿಸಾಂಕ್ ಖಬಾರ್ ದಿತಾಂ ಆನಿ ಲೊಕಾಕ್ ಜಾಗ್ರುತ್ ರಾವೊಂಕ್ ಹಿಶಾರೊ ದಿತಾಂ. ತ್ಯಾ ಪಾಪ್ ಚೆಡ್ವಾಚಿ ಕುಡ್ ತುಂವೆ ಪಳೆಂವ್ಕ್ ಜಾಯ್ ಆಸ್ಲಿ.”

ಲಿಯಾಂವಾನ್ ಹಾಡ್ನ್ ದಿಲ್ಲೊ ಗ್ಲಾಸ್ ಹಾಂವೆ ಸಟ್ಟ್ ಕರ್ನ್ ಖಾಲಿ ಕೆಲೊ ಆನಿ ಆಮ್ಸರಾನ್ ಪಾಟಿಂ ಸರ್ಲೊಂ.

“ವಾಯ್ಲೆಟ್!” ಹಾಂವ್ ಗುಣ್ಗುಣ್ಲೊಂ. “ತೆಂ ಎಕ್ಲೆಂಚ್ ಆಸಾ. ಹಾಂವೆ ಆತಾಂಚ್ ತಾಚೆ ಸರ್ಶಿನ್ ವಚೊಂಕ್ ಜಾಯ್.”

ವೊತಾಕ್ ಹಾಂವ್ ವೇಗಾನ್ ಚಲೊಂಕ್ ಲಾಗ್ಲೊಂ. ವಾಯ್ಲೆಟಾಕ್ ಭೆಷ್ಟಾಯ್ಲ್ಯಾ ಉಪ್ರಾಂತ್ ಲೀಜಾ ಖಂಯ್ ಗೆಲ್ಲೆಂ ಮ್ಹಣ್ ಮ್ಹಾಕಾ ಆತಾಂ ಕಳ್ಳೆಂ.

ರಸ್ತ್ಯಾ ದೆಗೆನ್ ಸದಾಂಚ್ಯಾ ಜಾಗ್ಯಾರ್ ಲೀಜಾ ನಾತ್ ಲ್ಲೆಂ. ಹಾಂವ್ ತಾಚ್ಯಾ ಕೆಬಿನಾಲಾಗಿಂ ಗೆಲೊಂ. ದಾರ್ ಬಡಯ್ತಾನಾ ಭಿತರ್ ಥಾವ್ನ್ ಮ್ಹಾತಾರ್ಯಾನ್ ಗುಣ್ಗುಣ್ಚೆಂ ಮ್ಹಾಕಾ ಆಯ್ಕಾಲೆಂ.

ವಚೊಂಕ್ ಪಾಟಿಂ ಗುಂವ್ತಾನಾ ದಾರ್ ಉಗ್ತೆಂ ಜಾಲೆಂ. ವೊತಾಕ್ ದೊಳೆ ಮಿಣ್ಕುನ್ ಲೀಜಾ ಥಂಯ್ಸರ್ ಉಭೆಂ ಆಸ್ ಲ್ಲೆಂ. ತಾಚೆಂ ತೊಂಡ್ ಬಾವ್ ಲ್ಲೆಂ. ಕೆಸ್ ತಾಚ್ಯೆ ಪಾಟಿರ್ ಲೊಳ್ತಾಲೆ.

“ಚಾರ್ಲ್ಸ್, ಕಿತೆಂ ಗಜಾಲ್?”

ಘರಾ ಪಾಟಿಂ ರುಕಾಚ್ಯಾ ಮುಳಾ ಸಾವ್ಳೆಕ್ ತಾಕಾ ಹಾಂವೆ ವೋಡ್ನ್ ವೆಲೆಂ. ಮ್ಹಾಕಾಚ್ ಪಳೆವ್ನ್ ರಾವ್ ಲ್ಲೆಂ ತೆಂ.

ತೆದಾಳಾ ಹಾಂವೆ ಜೊರಾನ್ ತಾಚ್ಯಾ ತೊಂಡಾಕ್ ಥಾಪಾಡ್ ಮಾರ್ಲೆಂ. ಪಾಟಿಂ ಸರೊಂಕ್ ಪ್ರೇತನ್ ಕರ್ಚ್ಯಾ ತಾಕಾ ಎಕಾ ಹಾತಾನ್ ವೊಡ್ನ್ ಧರ್ಲೆಂ ಆನಿ ಆನ್ಯೇಕ್ ಥಾಪಾಡ್ ಮಾರ್ಲೆಂ. ತೆಂ ಆಸ್ವೆಲಾಪರಿಂ ಪಿರ್ಗೊಂಕ್ ಲಾಗ್ಲೆಂ.

ಪುರ್ತ್ಯಾ ಬಳಾನ್ ಪರ್ತುನ್ ಪರ್ತುನ್ ತಾಕಾ ಹಾಂವೆ ಮಾರ್ಲೆಂ. ಮ್ಹಜೊ ತಾಳೊ ಭರೊನ್ ಆಯಿಲ್ಲ್ಯಾನ್ ಉತ್ರಾಂ ಸಾರ್ಕಿಂ ಸುಟಾನಾಂತ್ ಜಾಲಿಂ.

“ತುಂ ಮೂರ್ಖ್ ಸ್ತ್ರೀಯೆ!” ಹಾಂವ್ ಖೆಂವ್ಚಾಲೊಂ. “ತುಂವೆ ಆಶೆಂ ಕಿತ್ಯಾಕ್ ಕೆಲೆಂಯ್?”

ತೆಂ ರಡ್ಲೆಂ. ತಾಕಾ ಹಾಂವೆ ಜ್ಯೋರಾನ್ ಹಾಲಯ್ಲೆಂ.

“ರಡ್ಣೆಂ ಬಂಧ್ ಕರ್ ಆತಾಂ! ಕಾಲ್ಚೆ ರಾತಿಂ ವಿಶಿಂ ಮ್ಹಾಕಾ ಕಳಿತ್ ನಾ ಮ್ಹಣ್ ಚಿಂತಾಯ್ಗಿ ತುಂ! ಪುಣ್ ಹಾಂವ್ ಜಾಣಾಂ. ಆನಿ ಹೆಣೆಂಚಿಂ ಸಕ್ಡಾಂ ಜಾಣಾಂತ್. ತುಂವೆ ಅಶೆಂ ಕಿತ್ಯಾಕ್ ಕೆಲೆಂಯ್ ಲೀಜಾ? “

ಮ್ಹಾಕಾ ಫಟಂವ್ಕ್ ಜಾಯ್ನಾ ಮ್ಹಣ್ ಕಳ್ಳೆಂ ತಾಕಾ.

“ಮ್ಹಜ್ಯಾನ್ ನಿಯಂತ್ರಣ್ ಕರುಂಕ್ ಜಾಲೆಂನಾ”, ತೆಂ ಪುಸ್ಪುಸ್ಲೆಂ. “ಮ್ಹಜೆ ಕಷ್ಟ್ ತುಕಾ ಕಳ್ಚೆನಾಂತ್. ಕೆಬಿನಾಂತ್ ತುಜ್ಯೆ ಬಾಯ್ಲೆಕ್ ಭೆಟ್ ದಿಲ್ಯಾ ಉಪ್ರಾಂತ್ ಹಾಂವ್ ಸರೋವರಾಲಾಗಿಂ ಗೆಲಿಂ. ತೆದಾಳಾ ಮ್ಹಾಕಾ ಸೊಸುಂಕ್ ಜಾಯ್ನಾ ತಸಲಿ ಭುಕ್ ಲಾಗ್ಲಿ. ತುಕಾ ತೆಂ ಸಮ್ಜೊಂಚೆಂನಾ. ತಿ ಭುಕ್ ಕಿತ್ಲಿ ಕಠಿಣ್ ಆಸ್ತಾ ಮ್ಹಳ್ಳೆಂ ತುಕಾ ಕಳಿತ್ ಆಸ್ಚೆಂನಾ. ಪಯ್ಲೆಂ ಪೊಟಾಂತ್ ಆನಿ ಉಪ್ರಾಂತ್ ಮೆಂದ್ವಾಕ್ ಬೊಕುರ್ತಾ. ಅಶೆಂ ತುಂ ಚಿಂತುಂಕ್ ಸಕಾನಾಂಯ್. ತುಂ ಕಿತೆಂ ಕರ್ತಾಯ್ ಮ್ಹಳ್ಳೆಂ ತುಕಾ ಕಳಿತ್ ಆಸಾನಾ. ಹಾಂವ್ ಪೀಟರಾಚ್ಯಾ ಕೆಬಿನಾ ಲಾಗ್ಸಿಲ್ಯಾನ್ ಪಾಶಾರ್ ಜಾತಾನಾ ಅನ್ನಾ ಕಾಳೊಕಾಂತ್ ಬಾಂಯ್ತ್ ಲೆಂ ಉದಾಕ್ ವೊಡ್ತಾಲೆಂ. ಭುಕ್ ಥಾಂಬಂವ್ಚಿ ತಾಳ್ಣಿ ಹಾಂವ್ ಆಡಾಂವ್ಕ್ ಸಕ್ಲಿಂನಾ”.

ತಾಚೆ ದಾಂತ್ ಎಕಾಮೆಕಾ ಆಪ್ಟಾತಾ ಪರ್ಯಾಂತ್ ತಾಕಾ ಹಾಂವೆ ಹಾಲಯ್ಲೆಂ.

“ತಾಳ್ಣಿ ಆಡಾಂವ್ಕ್ ಜಾಲಿನಾ, ನ್ಹಯ್ ಗಿ? ಬೊರೆಂ ತೆಂ ಚೆಡುಂ ಆತಾಂ ಮೆಲಾಂ.”

“ದೆವಾಕ್ ಅರ್ಗಾಂ,” ಲೀಜಾನ್ ಸಮಾಧಾನೆಚೊ ಸ್ವಾಸ್ ಸೊಡ್ಲೊ.

ಹಾಂವೆ ಆಂಗ್ ಕಾಡ್ಲೆಂ. “ತೆಂ ಮೆಲ್ಲ್ಯಾಕ್ ತುಂ ದೆವಾಕ್ ಅರ್ಗಾಂ ದಿತಾಯ್?”

“ಖಂಡಿತ್ ಜಾವ್ನ್. ತಾಕಾ ಹಾಂವೆ ಘಾಸ್ ಮಾರ್ನ್ ತೆಂ ವಾಂಚೊನ್ ಉರ್ಲ್ಯಾರ್ ಮ್ಹಜೆಪರಿಂಚ್ ತಾಚಿ ಗತ್ ಜಾತಿ ಆಸ್ಲಿ. ಮ್ಹಜೆಪರಿಂಚ್ ವಿಯೆರ್ ವುಲ್ಫ್ ಜಾತೆಂ ಆಸ್ ಲ್ಲೆಂ ತೆಂ!”

“ಎ ದೆವಾ,” ಹಾಂವೆ ಉದ್ಗಾರ್ ಕಾಡ್ಲೊ.

“ಸಮ್ಜಾತಾಗಿ ತುಕಾ? ಹಾಂವ್ ಜೆಂ ಕಿತೆಂ ಕರ್ತಾಂ ತೆಂ ಮ್ಹಜ್ಯೆ ತಾಬೆಂತ್ ನಾ. ಕಠಿಣ್ ಭುಕ್ ತಿ. ಮ್ಹಜೆಥಂಯ್ ಬದ್ಲಾಪ್ ಜಾವ್ನ್ ಯೆತಾನಾ ಕೊಣಾಕೀ ಕಳೊಂಕ್ ನಜೊ ಮ್ಹಣ್ ಯೆದೊಳ್ ಹಾಂವ್ ಪಯ್ಸ್ ವೆತಾಲಿಂ. ಪುಣ್ ಕಾಲ್ ಭುಕೆನ್ ಸಟ್ಟ್ ಕರ್ನ್ ಆಕ್ರಮಣ್ ಕೆಲೆಂ ಆನಿ ಹಾಂವ್ ಕಾಂಯ್ ಕರುಂಕ್ ಸಕ್ಲಿಂನಾ. ಪುಣ್ ತೆಂ ಮೆಲ್ಲೆಂ ಬೊರೆಂ ಜಾಲೆಂ. ಭಯಂಕರ್ ಅನ್ವಾರಾಂತ್ಲಿ ತಾಕಾ ಸುಟ್ಕಾ ಮೆಳ್ಳಿ.”

“ತಶೆಂ ತುಂ ಚಿಂತಾಯ್,” ಹಾಂವೆ ಮ್ಹಳೆಂ. “ಪುಣ್ ಆಮ್ಚಿ ಸಗ್ಳಿ ಯೆವ್ಜಣ್ ವೆರ್ಥ್ ಜಾಲಿ.”

“ತೆಂ ಕಶೆಂ?”

“ಕಾಲ್ಪನಿಕ್ ಆಸ್ವೆಲಾಚ್ಯಾ ಚಿಂತ್ನಾಂನಿ ಮ್ಹಜಿ ಬಾಯ್ಲ್ ಆತಾಂ ಭಿಯೆಂವ್ಚಿನಾ. ಏಕ್ ಮನ್ಜಾತ್ ತಾಕಾ ಉಪದ್ರ್ ದೀವ್ನ್ ಆಸಾ ಮ್ಹಣ್ ತೆಂ ಸಾಂಗಾತ್ ಜಾಲ್ಯಾರ್ ತೆಂ ಪಿಶೆಂ ಜಾಲಾಂ ಮ್ಹಣ್ ಲೋಕ್ ಆತಾಂ ಚಿಂತ್ಚೊನಾ. ಆತಾಂ ಏಕ್ ನೀಜ್ ಆಸ್ವೆಲ್ ಆಸಾ ಮ್ಹಣ್ ಸಕ್ಡಾಂಕ್ ಕಳಿತ್ ಆಸಾ.”

“ತಶೆಂ ಜಾಲ್ಯಾರ್ ಆಮಿ ಕಿತೆಂ ಕರ್ಚೆಂ?”

“ಕಾಂಯ್ ಕರ್ಚೆಂ ನಾ. ಹಿ ಗಜಾಲ್ ಆತಾಂ ಇತ್ಲ್ಯಾರ್ ಸೊಡ್ಚಿ.”

ತಾಣೆ ಮ್ಹಾಕಾ ಆರಾವ್ನ್ ಧರ್ಲೆಂ. ತಾಚೆಂ ರಗಾತ್ ಕಿಂಡೆಲ್ಲೆಂ ತೊಂಡ್ ಮ್ಹಜ್ಯಾಕ್ ತೆಂಕ್ಲೆಂ. “ಚಾರ್ಲ್ಸ್, ಆಮಿ ಆನಿ ಮುಕಾರ್ ಎಕಾಮೆಕಾ ಮೆಳ್ಚಿಂನಾಂವ್ಗಿ ತರ್?”
“ತುಂವೆ ಅಶೆಂ ಕೆಲ್ಯಾ ಉಪ್ರಾಂತ್ ತುಂ ತೆಂ ಕಶೆಂ ಆಶೆತಾಯ್?”

“ತುಂ ಮ್ಹಜೊ ಮೋಗ್ ಕರಿನಾಂಯ್ಗಿ ಚಾರ್ಲ್ಸ್?”

“ತೆಂ ಆತಾಂ ಮ್ಹಜೆರ್ ಉಮ್ಯಾಂಚೊ ಪಾವ್ಸ್ ವೊತುಂಕ್ ಲಾಗ್ಲೆಂ. ತಾಚೆ ವೋಂಟ್ ಮೋವ್ ಆಸ್ಲೆ. ತೆ ಉಮೆ ಆಸ್ವೆಲಾಚೆ ನ್ಹಯ್, ಬಗಾರ್ ಊಬ್ ರಗ್ತಾಚ್ಯೆ ತರ್ನಾಟ್ಯೆ ಸೊಭಿತ್ ಸ್ತ್ರೀಯೆಚೆ. ತಾಚ್ಯೆ ಮೊಗಾಳ್ ವೆಂಗೆಂತ್ ಹಾಂವ್ ಪಿಗಳ್ಳೊಂ. ಹಾಂವ್ ಅಸ್ಕತ್ ಜಾಲೊಂ.

“ಆಮಿ ದುಸ್ರೊ ಕಿತೆಂ ತರೀ ಉಪಾಯ್ ಕರ್ಯಾಂ.” ಹಾಂವೆ ಮ್ಹಳೆಂ. “ಪುಣ್ ತುಂವೆ ಮ್ಹಾಕಾ ಉತಾರ್ ದೀಂವ್ಕ್ ಜಾಯ್. ಕಾಲ್ ರಾತಿಂ ಘಡ್ಲಲೆಪರಿಂ ಆನಿ ಮುಕಾರ್ ಘಡೊಂಕ್ ನಜೊ. ತ್ಯಾ ಶಿವಾಯ್ ತುಂವೆ ಮ್ಹಜ್ಯೆ ಬಾಯ್ಲೆಚ್ಯೆ ಸುತ್ತುರಾಕೀ ವಚೊಂಕ್ ನಜೊ.”

“ಹಾಂವ್ ಉತಾರ್ ದಿತಾಂ,”ಸ್ವಾಸ್ ಸೊಡ್ಲೊ ತಾಣೆ. “ಹೆಂ ಉತಾರ್ ಪಾಳುಂಕ್ ಮಸ್ತು ಕಷ್ಟ್ ಆಸಾತ್. ಪುಣ್ ಹಾಂವ್ ಆಮ್ಚೆ ಖಾತಿರ್ ಸರ್ವ್ ಪ್ರೇತನ್ ಕರ್ತಲಿಂ. ಆಜ್ ಸಾಂಜೆರ್ ತುಂ ಮ್ಹಾಕಾ ಮೆಳ್ತಲೊಯ್ಮೂ? ತುಂ ಮ್ಹಜೆಲಾಗಿಂ ಆಸ್ತಾನಾ ಮ್ಹಾಕಾ ಭುಕ್ ಲಾಗ್ಚಿನಾ. ತುಂ ಆಸ್ತಲೊಯ್ ಮ್ಹಾಕಾ ಧಯ್ರ್ ದೀಂವ್ಕ್.”

“ರಾತಿಂ ಹಾಂವ್ ತುಕಾ ಮೆಳ್ತಲೊಂ,” ಹಾಂವೆ ಮ್ಹಳೆಂ.

ಸಟ್ಟ್ ಕರ್ನ್ ಭಿರಾಂತೆನ್ ತಾಚೆ ದೊಳೆ ವ್ಹಡ್ ಜಾಲೆ. “ಚಾರ್ಲ್ಸ್,” ತೆಂ ಮ್ಹಣಾಲೆಂ. “ದಯಾಕರ್ನ್ ಚಂದ್ರೆಮ್ ಉದೆಂವ್ಚೆ ಪಯ್ಲೆಂ ಯೇ.”

*******

[ಕಾಣ್ಯೆಚೊ ಮುಖ್ಲೊ ಭಾಗ್]

(- ವಾಲ್ಟರ್ ಲಸ್ರಾದೊ, ನಕ್ರೆ, ಎಪ್ರಿಲ್ 2016)

 

ವಾಲ್ಟರ್ ಲಸ್ರಾದೊ: ಕೊಂಕ್ಣೆಂತ್ ಆಸ್ಚ್ಯಾ ಭೋವ್ ಥೊಡ್ಯಾ ಅನುವಾದ್‌ಕಾರಾಂ ಪಯ್ಕಿಂತ್ಲೊ ಎಕ್ಲೊ. ’ಅಕ್ರಮ್ ಜಾಳ್’, ’ಚಲ್ಚೆಂ ಮೊಡೆಂ’, ’ಮೊರ್ನಾಚೊ ತಾಳೊ’, ’ಜುದಾಸಾಚಿ ಜುಗಾರ್’ ’ಮೊರ್ನಾಚೊ ತಾಳೊ’, ’ಮಾಫಿಯಾ ಪೊದೊರ್ನ್’ ಹಾಚ್ಯೊ ಪ್ರಮುಖ್ ಅನುವಾದಿತ್ ಕಾಣ್ಯೊ. ಕಾಣ್ಯಾಂ ಶಿವಾಯ್ ಲೇಕನಾಂ, ವಿಡಂಬನಾಂ ಸಯ್ತ್ ಬರಂವ್ಚೊ ಹೊ ಮುಂಬಯಾಂತ್ ವಸ್ತಿ ಕರುನ್ ಆಸಾ.

 

   

2004 ಥಾವ್ನ್ 2011 ಪರ್ಯಾಂತ್ ಕಾರ್ಯಾಳ್ ಆಸ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್ ಚೆರ್ ಪರ್ಗಟ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ವಿಂಚ್ಣಾರ್ ಸಾಹಿತಾಕ್ ಆಮಿ ಫುಡಿಲ್ಯಾ ದಿಸಾಂನಿ ಪಯ್ಣಾರಿ ವಾಚ್ಪ್ಯಾಂಕ್ ಲಾಭಯ್ತೆಲ್ಯಾಂವ್.
ಮುಖ್‌ಪಾನ್
 
ಆಶಾವಾದಿ ಪ್ರಕಾಶನ್
ಪ್ರಗತಿಶೀಲ್ ಬರಯ್ಣಾರ್

Buffer Email Facebook Google LinkedIn Print



Copyright 2003 - 2016
All rights reserved. This site is property
Ashawadi Prakashan.
All poinnari.com content are copyrighted and may not be copied / modified in any way.
Send questions or comments to:
editor@poinnari.com
  [Archive / Links]