|
[ಖಬರ್]
ಕಥಾಪಾಠ್
II - ’ಪಿಂತ್ರಾಂ’ ಕಥೆಚೆರ್ ಅಧ್ಯಯನ್ -
ವೆಬಿನಾರ್ |
ವಿಲ್ಫಿ
ರೆಬಿಂಬಸಾಚ್ಯಾ ’ಪಿಂತ್ರಾಂ’ ಕಥೆಚೆರ್ ಅಧ್ಯಯನ್
8 ಮಾಯ್ 2021: ಆಶಾವಾದಿ ಪ್ರಕಾಶನ್, ಅಖಿಲ್ ಭಾರತೀಯ್
ಕೊಂಕಣಿ ಪರಿಶದ್ ಆನಿ ಉಜ್ವಾಡ್ ಪಂದ್ರಾಳೆ ಹಾಂಚ್ಯಾ ಜೋಡ್
ಪಾಲವಾಂತ್ ಚಲ್ಲ್ಲ್ಯಾ ಕಥಾಪಾಠ್ ದುಸ್ರ್ಯಾ ಶಿಂಕಳೆಂತ್,
ವಿಲ್ಫಿ ರೆಬಿಂಬಸಾನ್ 1970-ವ್ಯಾ ದಾಕ್ಡ್ಯಾಂತ್
ಬರಯಿಲ್ಲ್ಯಾ ’ಪಿಂತ್ರಾಂ’ ಕಥೆಚೆರ್ ಅಧ್ಯಯನ್, ಪಯ್ಣಾರಿ
ಸಂಪಾದಕ್ ವಲ್ಲಿ ಕ್ವಾಡ್ರಸಾನ್ ಚಲವ್ನ್ ವೆಲೆಂ.
ಮಂಗ್ಳುರ್, ಗೊಂಯ್ ಕೊಲೆಜಿಂನಿ ಶಿಕ್ಚಿಂ ವಿಧ್ಯಾರ್ಥಿಂ,
ಪ್ರಾಧ್ಯಾಪಕ್, ತಶೆಂಚ್ ಹೆರ್ ಪ್ರಾಂತ್ಯಾಥಾವ್ನ್
ಸಾಹಿತಿಕ್ ಅಭಿರುಚ್ ಆಸ್ಚ್ಯಾಂನಿ ಹಾಜರ್ ಆಸ್ಲ್ಲ್ಯಾ
ಹ್ಯಾ ವೆಬಿನಾರಾಚಿ ಸುರ್ವಾತ್ ಮಾ|ಜೇಸನ್ ಪೀಂತ್
ಉದ್ಯಾವರ್ ಹಾಣಿಂ ಜೆರಾಲ್ ಯೆವ್ಕಾರ್ ಮಾಗುನ್, ಹ್ಯಾ
ಕಥಾಪಾಠಾಚ್ಯಾ ಮಿಸಾಂವಾವಿಶಿಂ ಮಟ್ವೊ ವಿವರ್ ದಿಲೊ. ಅಖಿಲ್
ಭಾರತೀಯ್ ಕೊಂಕಣಿ ಪರಿಶದೆಚಿ ಅಧ್ಯಕ್ಷ್ ಬಾಯ್ ಉಶಾ ರಾಣೆನ್
ಯೆವ್ಕಾರ್ ಉಲವ್ಪ್ ಕರುನ್, ಕೊಂಕಣಿಂತ್ಲ್ಯೊ ಉತ್ತೀಮ್ ಕಥಾ
ಖಂಚ್ಯಾ ಪ್ರಾಂತ್ಯಾಂತ್ ಆಸ್ಲ್ಯಾರ್ಯೀ ತ್ಯೊ ಆಮ್ಕಾಂ
ಸಮೇಸ್ತಾಂಕ್ ಪಾವಂವ್ಚೆವಿಶಿಂ ಆಟೊವ್ ಗರ್ಜೆಚೊ ಆನಿ
ಕೊಂಕಣಿ ಸಾಹಿತ್ಯಾಚಿ ಗ್ರೇಸ್ತ್ಕಾಯ್ ಆಮಿ ಸಮ್ಜುಂಚಿ
ಗರ್ಜ್ ಮ್ಹಣಾಲಿ.
ವಲ್ಲಿ ಕ್ವಾಡ್ರಸಾನ್
1970ವ್ಯಾ ಕಾಳಾರ್ ದೇಶಾಚಿ, ರಾಜ್ಯಾಚಿ ತಶೆಂಚ್
ಮಂಗ್ಳುರ್ಚಿ ಆರ್ಥಿಕ್, ಸಾಮಾಜಿಕ್ ಪರಿಗತ್ ಕಸಲಿ ಆಸ್ಲಿ
ಮ್ಹಳ್ಳ್ಯಾಚೆರ್ ಮಟ್ವೊ ವಿವರ್ ದಿತಚ್, ಕಥೆಚ್ಯಾ ಪಾಂಚ್
ಅಂಶಾಂಚೊ ಉಲ್ಲೇಕ್ ಕರುನ್, ಪಿಂತ್ರಾಂ ಕಥೆಚೆರ್ ಖೊಲಾಯೆನ್
ವಿಶ್ಲೇಷಣ್ ಕೆಲೆಂ.
ದೊ|ಪ್ರಕಾಶ್ ಪೆರಿಯಂಕರ್
ಹಾಣಿಂ ಕಥಾಪಾಠಾಚಿ ಥೊಕ್ಣಾಯ್ ಕರುನ್, ಅಶೆಂ ಆಮ್ಚ್ಯಾ
ಕೊಂಕಣಿಚ್ಯಾ ಹೆರ್ ಲಿಪಿಂನಿ ಆಸ್ಚೆಂ ಉತ್ತೀಮ್ ಸಾಹಿತ್ಯ್
ಆಮಿ ಅಧ್ಯಯನ್ ಕರಿಜಾಯ್ ಆನಿ ಹ್ಯಾ ದಿಶೆನ್ ಆಮ್ಚೊ ವಾವ್ರ್
ಚಡುಂಕ್ ಜಾಯ್ ಮ್ಹಣಾಲೊ. ಮಾ|ಚೇತನ್ ಲೋಬೊನ್ ’ಆಯ್ಚಿ ಕಥಾ
ಮ್ಹಳ್ಯಾರ್ ಫಾಲ್ಯಾಂಚೊ ಇತಿಹಾಸ್’ ಮ್ಹಣುನ್, ವಿಲ್ಫಿ
ರೆಬಿಂಬಸಾಚ್ಯಾ ’ಪಿಂತ್ರಾಂ’ ಕಥೆಂತ್ಲೊ ವರ್ಗ್ಭೇದ್, ಜೊ
ಸಮಾಜಿಕ್ ಮಾರೆಕಾರ್ ಜಾವ್ನ್ ಅಜೂನ್ ಆಸಾ ತಾಚೆರ್ ಅಪ್ಲೆ
ವಿಚಾರ್ ಉತ್ರಾಯ್ಲೆ.
ಮಾ|ರೋಯ್ಸನ್
ಫೆರ್ನಾಂಡಿಸಾನ್ ಧಿನ್ವಾಸ್ ಆಟಯ್ಲೆ. ಮಾ|ಜೇಸನ್ ಪೀಂತಾನ್
ಹೆಂ ವೆಬಿಬಾರ್ ಚಲವ್ನ್ ವ್ಹೆಲೆಂ.
ಖಬರ್: ಆಮ್ಚೊ ಭಾತ್ಮಿ |
[खबर]
कथापाठ II -
’पिंत्रां’ कथेचेर अध्ययन वेबिनार
|
विलफी रेबिंबसाच्या ’पिंत्रां’ कथेचेर
अध्ययन
८ माय २०२१: आशावादी प्रकाशन, अखील भारतीय कोंकणी
परिशद आनी उज्वाड पंद्राळे हांच्या जोड पालवांत
चलल्ल्या कथापाठ दूसऱ्या शिंकळेंत, विलफी
रेबिंबसान १९७०-व्या दाकड्यांत बरयिल्ल्या
’पिंत्रां’ कथेचेर अध्ययन, पयणारी संपादक वल्ली
क्वाड्रसान चलवन वेलें. मंगळूर, गोंय कोलेजिंनी
शिकचीं विध्यार्थीं, प्राध्यापक, तशेंच हेर
प्रांत्याथावन साहितीक अभिरूच आसच्यांनी हाजर
आसल्ल्या ह्या वेबिनाराची सूर्वात मा|जेसन पींत
उद्यावर हाणीं जेराल येवकार मागून, ह्या
कथापाठाच्या मिसांवाविशीं मटवो विवर दिलो. अखील
भारतीय कोंकणी परिशदेची अध्यक्ष बाय उशा राणेन
येवकार उलवप करून, कोंकणिंतल्यो उत्तीम कथा खंच्या
प्रांत्यांत आसल्यारयी त्यो आमकां समेसतांक
पावंवचेविशीं आटोव गर्जेचो आनी कोंकणी साहित्याची
ग्रेसतकाय आमी समजुंची गर्ज म्हणाली.
वल्ली क्वाड्रसान १९७०व्या काळार देशाची, राज्याची
तशेंच मंगळूर्ची आर्थीक, सामाजीक परिगत कसली आसली
म्हळ्ळ्याचेर मटवो विवर दितच, कथेच्या पांच
अंशांचो उल्लेक करून, पिंत्रां कथेचेर खोलायेन
विशलेषण केलें.
दो|प्रकाश पेरियंकर हाणीं
कथापाठाची थोकणाय करून, अशें आमच्या कोंकणिच्या
हेर लिपिंनी आसचें उत्तीम साहित्य आमी अध्ययन
करिजाय आनी ह्या दिशेन आमचो वावर चडुंक जाय
म्हणालो. मा|चेतन लोबोन ’आयची कथा म्हळ्यार
फाल्यांचो इतिहास’ म्हणून, विलफी रेबिंबसाच्या
’पिंत्रां’ कथेंतलो वर्गभेद, जो समाजीक मारेकार
जावन अजून आसा ताचेर अपले विचार उत्रायले.
मा|रोयसन फेर्नांडिसान धिन्वास आटयले. मा|जेसन
पींतान हें वेबिबार चलवन व्हेलें.
आमचो भात्मी
|
[Khobor]
Kothapatth -
II. Webinar Xinkhollechem Ugtaunn |
Wilfy Rebimbusachea ’pintram’ kothecher
odhyoin
8 Mai 2021: Ashawadi
Prakashan, Okhil bharoti-i Konkonni Porixod ani
Ujvaad Pondralle hanchea zodd palovant
choll'lea Kothapatth dusrea xinkollent, Wilfy
Rebimbusan 1970-vea dakddeant boroyil'lea
’Pintram’ kothecher odhyoin, Poinnari sompadok
Valley Quadrosan choloun velem. Mongllur, Gõy
kolejimni xikchim vidhearthim, pradheapok,
toxench her pranteathaun sahitik obhiruch
ascheamni hazor asl'lea hea vebinarachi
surovat Ma|Jason Pinto Udyavar hannim jeral
yeukar magun, hea kothapatthachea misamvavixim
mottvo vivor dilo. Okhil bharoti-i konkonni
porixodechi odhyokx Bai Usha Rannen yeukar uloup
korun, Konkonnintleo ut'tim' kotha khonchea
pranteant aslearyi teo amkam somestank
paumvchevixim attovo gorojecho ani konkonni
sahiteachi grestkai ami somzunchi goroz
mhonnali.
Valley Quadrosan
1970vea kallar Dexachi, Rajeachi toxench
Mongllurochi arthik, samajik porigot kosoli
asli mholl'lleacher mottvo vivor ditoch,
kothechea panch onxancho ul'lek korun, pintram
kothecher kholayen vixlexonn kelem.
Do|Prakash Perienkar
hannim kothapatthachi thoknnai korun, oxem
amchea konkonnichea her lipimni aschem ut'tim'
sahity ami odhyoin korizai ani hea dixen amcho
vaur choddunk zai mhonnalo. Ma|Chetan Lobon
’aichi kotha mhollear faleancho itihas’ mhonnun,
Wilfy Rebimbusachea ’Pintram’ kothentlo
vorogbhed, zo somajik marekar zaun ozun asa
tacher ople vichar utraile.
Ma|Royson Fernandesan
dhinvas attoile. Ma|Jason Pinton hem vebibar
choloun vhelem.
Amcho Bhatmi
| |
|
2004 ಥಾವ್ನ್
2011 ಪರ್ಯಾಂತ್ ಕಾರ್ಯಾಳ್ ಆಸ್ಲ್ಲ್ಯಾ
ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್ ಚೆರ್
ಪರ್ಗಟ್ಲ್ಲ್ಯಾ ವಿಂಚ್ಣಾರ್ ಸಾಹಿತಾಕ್ ಆಮಿ
ಫುಡಿಲ್ಯಾ ದಿಸಾಂನಿ ಪಯ್ಣಾರಿ ವಾಚ್ಪ್ಯಾಂಕ್
ಲಾಭಯ್ತೆಲ್ಯಾಂವ್. | |
| |
|
|